[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 11 14:17:33 UTC 2019


commit 661c3c0a79e2d68edae7762848f56c725ed33cad
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 11 14:17:30 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 zh_CN.po | 9 +++++----
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 9617fea934..32b7b0419d 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # AngelFalse, 2019
 # Chi-Hsun Tsai, 2017
 # ciaran <ciaranchen at qq.com>, 2019
+# Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # ff98sha, 2019
 # Herman Koe <hkoe.academic at gmail.com>, 2018
@@ -33,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-28 17:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-29 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: ff98sha\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-11 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "当开始运行 Tails 时,你将自动安装 {packages}。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345
 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "这样做,您需要从USB中运行Tails。"
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
@@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "为实现以上操作,创建一个持久存储并在安装某些软件
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:205
 msgid ""
 "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "这样做,从USB中安装Tails并创建一个持久化储存。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:251
 msgid "[package not available]"



More information about the tor-commits mailing list