[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 11 09:20:07 UTC 2019


commit 76990a9942db96e203299ad493c213fdc3309857
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 11 09:20:05 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+ar.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 4a68b5b2c5..ac1f656003 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid ""
 "* See the [Secure Connections](/secure-connections) page for important "
 "information on how to secure your connection when logging in."
 msgstr ""
-"انظروا إلى صفحة [الاتصالات الآمنة](ar/secure-connections/) لمعلومات مهمّة "
+"انظروا إلى صفحة [الاتصالات الآمنة](/ar/secure-connections/) لمعلومات مهمّة "
 "حول كيفيّة تأمين اتصالكم عند تسجيل الدّخول. "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
@@ -1278,8 +1278,8 @@ msgid ""
 " does not clear any private information or unlink your activity, nor does it"
 " affect your current connections to other websites."
 msgstr ""
-"يفيد هذا الخيار في حال تعذّر على [تحويلة الخروج](ar/about/#how-tor-works/)  "
-"التي تقومون باستخدامها الاتصال بالموقع الذي تريدون، أو إن لم يكن الموقع "
+"يفيد هذا الخيار في حال تعذّر على [تحويلة الخروج](/ar/about/#how-tor-works/)"
+"  التي تقومون باستخدامها الاتصال بالموقع الذي تريدون، أو إن لم يكن الموقع "
 "يحمّل بشكل صحيح. هذا الاختيار سيتسبب في إعادة تحميل الصّفحة أو التبويبة "
 "النّشطة عبر دائرة Tor جديدة. وستستخدم التبويبات والنوافذ الأخرى التي تزوز "
 "نفس الموقع  الدائرة الجديدة كذلك عند إعادة تحميلها. لا يمسح هذا الخيار أي "



More information about the tor-commits mailing list