[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Dec 8 21:49:52 UTC 2019


commit 6dd1e912d776e59478d9c5c2cad1286cfc032910
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Dec 8 21:49:49 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+it.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index ae714c9b15..8f48bb1e60 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Se non riesci ancora a connetterti, il tuo fornitore di servizi internet "
 "potrebbe aver bloccato le connessioni alla rete Tor. Leggi la sezione "
-"[Elusione](/it/circumvention) per possibili soluzioni."
+"[Elusione](/it/circumvention) per le possibili soluzioni."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
 #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1899,7 +1899,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tor Browser è in continuo sviluppo, alcuni problemi sono conosciuti ma non "
 "ancora risolti. Per favore controlla la pagina [Problemi conosciuti](/it"
-"//known-issues) per vedere se il problema che riscontri è già elencato là."
+"/known-issues) per vedere se il problema che riscontri è già elencato."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1930,8 +1930,8 @@ msgstr ""
 "visualizzare i contenuti video. Sfortunatamente, questo software funziona "
 "indipendentemente dal Browser Tor e potrebbe non rispettare la "
 "configurazione del proxy del Browser. Per questo motivo può rivelare la "
-"Vostra posizione reale e l'indirizzo IP agli operatori del sito web o ad un "
-"osservatore esterno. Per ovviare a ciò Flash è disabilitato di default nel "
+"vostra posizione reale e l'indirizzo IP agli operatori del sito web o ad un "
+"osservatore esterno. Per ovviare a ciò, Flash è disabilitato di default nel "
 "Browser Tor e l'attivazione non è consigliata."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Alcuni siti web (ad esempio Youtube) offrono alternative per la "
 "visualizzazione dei video che non utilizzano Flash. Questi metodi potrebbero"
-" essere compatibili col browser Tor."
+" essere compatibili con il browser Tor."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list