[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Dec 8 07:45:40 UTC 2019


commit c064d275a1dbd8fcc4fc43142bec6a188e84f900
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Dec 8 07:45:36 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
 locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 37 +++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 27 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index 91767a3833..4fb6332f97 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1775,22 +1775,29 @@ msgid ""
 "Foundation will donate 0.5% of the purchase price of eligible products to "
 "the charitable organization of your choice."
 msgstr ""
+"Aradaki fark, Amazon Smile üzerinden yapılan alışverişlerde, uygun ürünler "
+"için satın alma tutarının %0,5 oranının Amazon Smile Vakfı tarafından hayır "
+"kurumlarına bağışlanmasıdır."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:553
 msgid ""
 "<a href=\"https://smile.amazon.com/ch/20-8096820\" target=\"_blank\" "
 "class=\"hyperlinks links\">Set up the Tor Project on Amazon Smile</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"https://smile.amazon.com/ch/20-8096820\" target=\"_blank\" "
+"class=\"hyperlinks links\">Amazon Smile üzerinde Tor Projesi oluşturun</a>"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:559
 msgid "Can I donate via Giving Assistant?"
-msgstr ""
+msgstr "Giving Assistant üzerinden bağış yapabilir miyim?"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:563
 msgid ""
 "Giving Assistant helps you donate a percentage of your cash back earnings to"
 " us with every purchase you make at 3,000+ popular online retailers."
 msgstr ""
+"Giving Assistant, yaygın kullanılan 3.000+ İnternet mağazasından yapacağınız"
+" satın alma işlemlerinden belirli bir yüzdenin bize bağışlanmasını sağlar."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:567
 msgid ""
@@ -1798,48 +1805,54 @@ msgid ""
 " class=\"hyperlinks links\">Use Giving Assistant to save money and support "
 "the Tor Project</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"https://givingassistant.org/np#tor-project-inc\" target=\"_blank\""
+" class=\"hyperlinks links\">Giving Assistant sitesini kullanarak hem indirim"
+" kazanabilir hem de Tor Projesine destek olabilirsiniz</a>"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:573
 msgid "Can I make a stock donation?"
-msgstr ""
+msgstr "Hisse senedi bağışlayabilir miyim?"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:577
 msgid "You can donate stock to the Tor Project."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Projesine hisse senedi bağışı yapabilirsiniz."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:579
 msgid ""
 "Please let us know in advance if you are transmitting securities via DTC by "
 "contacting us at <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
 msgstr ""
+"DTC ile korunan bir aktarım yapacaksanız lütfen öncesinde <span "
+"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span> adresine yazarak bize bilgi "
+"verin."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:583
 msgid "Brokerage Firm: Merrill Lynch, Pierce, Fenner & Smith, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Aracı Kuruluş: Merrill Lynch, Pierce, Fenner & Smith, Inc."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:587
 msgid "Account Name: The Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "Hesap Adı: The Tor Project"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:591
 msgid "Contact: Jeffrey K. Miller: 206.464.3564"
-msgstr ""
+msgstr "İlgili: Jeffrey K. Miller: 206.464.3564"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:595
 msgid "E-mail: <span class=\"email\">jeffrey.k.miller(at)ml.com</span>"
-msgstr ""
+msgstr "E-posta adresi: <span class=\"email\">jeffrey.k.miller(at)ml.com</span>"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:599
 msgid "FAX: 206.388.4456"
-msgstr ""
+msgstr "Faks: 206.388.4456"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:603
 msgid "The Tor Project Account #: ***-*3016"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Projesi Hesap Numarası: ***-*3016"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:607
 msgid "DTC #: 8862"
-msgstr ""
+msgstr "DTC #: 8862"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:611
 msgid "Tax ID #: 20-8096820"
@@ -1859,6 +1872,10 @@ msgid ""
 "required to report the donation amount and your name and address (if we have"
 " it) to the IRS, on Schedule B of the Form 990, which is filed annually."
 msgstr ""
+"Tor Projesine bir yıl içinde 20.000 USD ya da üzerinde bağış yaparsanız, bu "
+"bağış tutarını, adınızı ve adresinizi (eğer biliyorsak) yıllık olarak "
+"doldurulan 990 numaralı Formun B Tablosuna yazarak vergi dairesine "
+"bildirmemiz gerekir."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:623
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list