[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Dec 7 16:46:59 UTC 2019
commit da9bb5b790f09f2ee1731ada2529d229525f6919
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Dec 7 16:46:57 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
code_of_conduct+fa.po | 10 ++++++++--
1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/code_of_conduct+fa.po b/code_of_conduct+fa.po
index 6ebeb5d823..37771943d4 100644
--- a/code_of_conduct+fa.po
+++ b/code_of_conduct+fa.po
@@ -556,6 +556,8 @@ msgid ""
"7. What the person reporting a violation can expect\n"
"============================================================\n"
msgstr ""
+"7. آنچه که، فردی که یک تخلف را گزارش میدهد، میتواند انتظار داشته باشد\n"
+"============================================================\n"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:242
@@ -577,6 +579,8 @@ msgid ""
"8. How the Community Council responds to incidents\n"
"============================================================\n"
msgstr ""
+"8. نحوه پاسخگویی شورای انجمن به حوادث\n"
+"============================================================\n"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:252
@@ -596,16 +600,18 @@ msgid ""
"9. Scope of this document\n"
"============================================================\n"
msgstr ""
+"9. گستره این سند\n"
+"============================================================\n"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:258
msgid "This code of conduct covers all community participants:"
-msgstr ""
+msgstr "این مرامنامه همگی مشارکتکنندگان در انجمن را دربر میگیرد:"
#. type: Bullet: ' - '
#: ../code_of_conduct.txt:260
msgid "paid and unpaid contributors"
-msgstr ""
+msgstr "مشارکتکنندگان با و بدون دستمزد"
#. type: Bullet: ' - '
#: ../code_of_conduct.txt:262
More information about the tor-commits
mailing list