[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-properties_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Dec 3 11:53:06 UTC 2019


commit 3b63a83b39665a1c5be85a0f59a452ac88894a5a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Dec 3 11:53:04 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-properties_completed
---
 lt/torlauncher.properties | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/lt/torlauncher.properties b/lt/torlauncher.properties
index 0088d03fe5..94d4a50044 100644
--- a/lt/torlauncher.properties
+++ b/lt/torlauncher.properties
@@ -1,31 +1,31 @@
 ### Copyright (c) 2016, The Tor Project, Inc.
 ### See LICENSE for licensing information.
 
-# torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.error_title=Tor paleidyklė
 
 # torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start.
 # torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
 torlauncher.tor_exited2=Paleidus Tor iš naujo, jūsų naršyklės kortelės nebus užvertos.
-# torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
-# torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Nepavyko prisijungti prie Tor valdymo prievado.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Tor nepavyko pasileisti.
 torlauncher.tor_control_failed=Nepavyko perimti Tor valdymo.
-# torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor failed to establish a Tor network connection.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor nepavyko užmegzti ryšio su Tor tinklu.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S patyrė nesėkmę (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Nepavyksta paleisti Tor.\n\n%S
 torlauncher.tor_missing=Trūksta Tor vykdomojo failo.
-# torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created.
+torlauncher.torrc_missing=Trūksta torrc failo ir jo nepavyko sukurti.
 torlauncher.datadir_missing=Nėra Tor duomenų katalogo ir nepavyko jo sukurti.
-# torlauncher.password_hash_missing=Failed to get hashed password.
+torlauncher.password_hash_missing=Nepavyko gauti maišyto slaptažodžio.
 
-# torlauncher.failed_to_get_settings=Unable to retrieve Tor settings.\n\n%S
-# torlauncher.failed_to_save_settings=Unable to save Tor settings.\n\n%S
-# torlauncher.ensure_tor_is_running=Please ensure that Tor is running.
+torlauncher.failed_to_get_settings=Nepavyko gauti Tor nustatymų.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Nepavyko įrašyti Tor nustatymų.\n\n%S
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Įsitikinkite, kad Tor veikia.
 
 # torlauncher.error_proxy_addr_missing=You must specify both an IP address or hostname and a port number to configure Tor to use a proxy to access the Internet.
-# torlauncher.error_proxy_type_missing=You must select the proxy type.
+torlauncher.error_proxy_type_missing=Privalote pasirinkti įgaliotojo serverio tipą.
 # torlauncher.error_bridges_missing=You must specify one or more bridges.
-# torlauncher.error_default_bridges_type_missing=You must select a transport type for the provided bridges.
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Privalote nurodytiems tinklų tiltams pasirinkti perdavimo tipą.
 # torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Please request a bridge.
 # torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the transport type %S are available. Please adjust your settings.
 
@@ -35,11 +35,11 @@ torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(veikia Kinijoje)
 # torlauncher.request_a_bridge=Request a Bridge…
 # torlauncher.request_a_new_bridge=Request a New Bridge…
 torlauncher.contacting_bridgedb=Susisiekiama su BridgeDB. Palaukite.
-# torlauncher.captcha_prompt=Solve the CAPTCHA to request a bridge.
+torlauncher.captcha_prompt=Norėdami užklausti tinklų tiltą, išspręskite saugos kodą.
 torlauncher.bad_captcha_solution=Sprendimas neteisingas. Bandykite dar kartą.
-# torlauncher.unable_to_get_bridge=Unable to obtain a bridge from BridgeDB.\n\n%S
+torlauncher.unable_to_get_bridge=Nepavyko gauti tinklų tilto iš BridgeDB.\n\n%S
 torlauncher.no_meek=Ši naršyklė nėra sukonfigūruota naudoti meek, kurio reikia, norint gauti tinklų tiltus.
-# torlauncher.no_bridges_available=No bridges are available at this time. Sorry.
+torlauncher.no_bridges_available=Šiuo metu nėra prieinamų tinklų tiltų. Apgailestaujame.
 
 torlauncher.connect=Prisijungti
 torlauncher.restart_tor=Paleisti Tor iš naujo



More information about the tor-commits mailing list