[tor-commits] [translation/tor_animation] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_animation

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Dec 1 12:20:33 UTC 2019


commit 22561199fc8aec3a19abd864a3f3689bbd29000c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Dec 1 12:20:30 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_animation
---
 mr.srt | 18 +++++++-----------
 1 file changed, 7 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/mr.srt b/mr.srt
index 844894f99a..b645c1281f 100644
--- a/mr.srt
+++ b/mr.srt
@@ -1,19 +1,18 @@
 1
 00:00:00,660 --> 00:00:02,780
-We've gotten very used to the Internet.
+आपल्याला इंटरनेटची खूपच सवय झाली आहे.
 
 2
 00:00:03,120 --> 00:00:07,700
-We are constantly sharing information
-about ourselves and our private lives:
+आपण स्वतः आणि आपल्या खाजगी जीवनाबद्दल सतत माहिती सामायिक करत असतो:
 
 3
 00:00:08,000 --> 00:00:09,960
-food we eat, people we meet,
+आपण काय खातो, कुणाला भेटतो,
 
 4
 00:00:10,180 --> 00:00:12,480
-places we go, and the stuff we read.
+आपण जात असलेली ठिकाणे आणि आपण वाचलेल्या गोष्टी.
 
 5
 00:00:13,280 --> 00:00:14,640
@@ -21,18 +20,15 @@ places we go, and the stuff we read.
 
 6
 00:00:14,920 --> 00:00:17,740
-Right at this moment,
-if someone attempts to look you up,
+याक्षणी, जर कोणी आपल्याला शोधण्याचा प्रयत्न करीत असेल तर
 
 7
 00:00:18,060 --> 00:00:22,480
-they'll see your real identity,
-precise location, operating system,
+ते आपली खरी ओळख, स्थान वर्णन, ऑपरेटिंग सिस्टम, बघू शकतील
 
 8
 00:00:22,800 --> 00:00:26,500
-all the sites you've visited,
-the browser you use to surf the web,
+आपण भेट दिलेल्या सर्व साइट, वेब सर्फ करण्यासाठी आपण वापरत असलेला ब्राउझर,
 
 9
 00:00:26,700 --> 00:00:29,140



More information about the tor-commits mailing list