[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 30 09:46:15 UTC 2019


commit 8291da2a771b57238d846c5b21dc44efd95adf90
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 30 09:46:12 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed
---
 ar/aboutTor.dtd    | 35 ++++++++++++++++-------------------
 bn-BD/aboutTor.dtd | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++
 ca/aboutTor.dtd    | 35 ++++++++++++++++-------------------
 cs/aboutTor.dtd    |  7 ++-----
 da/aboutTor.dtd    | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 de/aboutTor.dtd    | 35 ++++++++++++++++-------------------
 el/aboutTor.dtd    |  9 +++------
 en-GB/aboutTor.dtd | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++
 en-US/aboutTor.dtd | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 en/aboutTor.dtd    |  3 ---
 es-AR/aboutTor.dtd |  3 ---
 es-ES/aboutTor.dtd |  3 ---
 fa/aboutTor.dtd    | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 fi/aboutTor.dtd    | 35 ++++++++++++++++-------------------
 fr/aboutTor.dtd    |  3 ---
 ga-IE/aboutTor.dtd |  3 ---
 he/aboutTor.dtd    |  7 ++-----
 hi-IN/aboutTor.dtd | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 hr/aboutTor.dtd    | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 hu/aboutTor.dtd    |  3 ---
 id/aboutTor.dtd    |  3 ---
 is/aboutTor.dtd    | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 it/aboutTor.dtd    |  7 ++-----
 ja/aboutTor.dtd    | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 ka/aboutTor.dtd    | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 ko/aboutTor.dtd    | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 lt/aboutTor.dtd    | 27 ++++++++++++---------------
 mk/aboutTor.dtd    |  3 ---
 ms/aboutTor.dtd    | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++
 nb-NO/aboutTor.dtd | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 nl/aboutTor.dtd    | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 pl/aboutTor.dtd    | 35 ++++++++++++++++-------------------
 pt-BR/aboutTor.dtd |  3 ---
 pt-PT/aboutTor.dtd | 31 ++++++++++++++-----------------
 ro/aboutTor.dtd    |  9 +++------
 ru/aboutTor.dtd    | 35 ++++++++++++++++-------------------
 sv-SE/aboutTor.dtd | 29 +++++++++++++----------------
 th/aboutTor.dtd    | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++
 tr/aboutTor.dtd    |  3 ---
 uk/aboutTor.dtd    | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 vi/aboutTor.dtd    |  9 +++------
 zh-CN/aboutTor.dtd |  3 ---
 zh-TW/aboutTor.dtd |  3 ---
 43 files changed, 506 insertions(+), 495 deletions(-)

diff --git a/ar/aboutTor.dtd b/ar/aboutTor.dtd
index 64e44b7a8..382066efe 100644
--- a/ar/aboutTor.dtd
+++ b/ar/aboutTor.dtd
@@ -6,30 +6,27 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "عن تور">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "الإطلاع على سجل التغيرات">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "تصفح بكل خصوصية.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "أنت جاهز الآن لتجربة التصفح الأكثر خصوصية في العالم.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "حدث خطأ ما!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "تور لا يعمل في هذا المتصفح.">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "ابحث بواسطة داك داك غو">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "أية أسئلة؟">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "اطّلع على دليل استخدام متصفح تور ">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "س">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "دليل استخدام متصفّح تور">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "مشرع تور منظمة غير ربحية أميريكية خاضعة لقانون 501(c)(3)، تعمل على تقدم حقوق الإنسان وحرياته، عبر إنشاء واستخدام تقنيات حرة ومفتوحة المصدر للمجهولية والخصوصية، وتدعم توفرها واستخدامها دون قيود، وتدعم تقدم الفهم العلمي والشعبي لهذه التقنيات.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "شارك">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "احصل على آخر أخبار تور مباشرة على بريدك">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "اشترك للحصول على أخبار تور.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "حافظ على قوة تور.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "تبرع الآن">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "تبرعات شهرية أتوماتيكية حافظ على Tor قويا.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "اصبح مدافعا عن الخصوصية اليوم.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/bn-BD/aboutTor.dtd b/bn-BD/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000000000..0b0da0607
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!--
+   - Copyright (c) 2018, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  -->
+
+<!ENTITY aboutTor.title "">
+
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
+
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
+
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
+
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
+<!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
+
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
+
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/ca/aboutTor.dtd b/ca/aboutTor.dtd
index b6f51e399..18d7c07dc 100644
--- a/ca/aboutTor.dtd
+++ b/ca/aboutTor.dtd
@@ -6,30 +6,27 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Quant a Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Visualitza el registre de canvis">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Exploreu. Privadament.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Esteu preparat per a l'experiència de navegació més privada del món.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Hi ha algun error.">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no funciona en aquest navegador.">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Cerca amb DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Preguntes?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Consulteu el nostre manual del navegador Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Manual del navegador Tor">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "El projecte Tor és una US 501(c)(3) organització sense ànim de lucre que avança els drets i les llibertats dels drets humans mitjançant la creació i implementació d'anonimat de codi obert i lliure i tecnologies de privadesa, que donen suport a la seva disponibilitat i ús sense restriccions i fomenten la seva comprensió científica i popular.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Col·laboreu-hi »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Obteniu les darreres novetats de Tor directament a la safata d'entrada.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Inscriviu-vos a les noticies de Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Feu que Tor segueixi fort.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Feu una donació">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Els donatius mensuals automàtics fan fort el Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Convertiu-vos avui en un defensor de la privadesa.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/cs/aboutTor.dtd b/cs/aboutTor.dtd
index 748259868..f269dcbbc 100644
--- a/cs/aboutTor.dtd
+++ b/cs/aboutTor.dtd
@@ -28,8 +28,5 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Nechte si posílat nejnovější informace o Toru.">
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Přihlaste se k odběru zpravodaje Toru.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Pomozte Toru sílit.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Přispějte">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatické měsíční příspěvky pomáhají Tor rozvíjet.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Přispějte na obranu soukromí.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/da/aboutTor.dtd b/da/aboutTor.dtd
index 7eb93c523..0b0da0607 100644
--- a/da/aboutTor.dtd
+++ b/da/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "Om Tor">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Vis ændringslog">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Udforsk. Privat.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Du er klar til verdenens mest private browseroplevelse.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Noget gik galt!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor virker ikke i denne browser.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Søg med DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Spørgsmål?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Tjek vores Tor Browser-manual »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser-manual">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor-projektet er en US 501(c)(3) nonprofit-organisation som fremmer menneskerettigheder og friheder, ved at skabe og udsende frie og open source anonymitets- og privatlivsteknologier, som støtter deres ubegrænsede tilgængelighed og anvendelse, og fremmer deres videnskabelige og populære forståelse.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Deltag »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Få de seneste nyheder fra Tor direkte i din indbakke.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Tilmeld Tor-nyheder.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Hold Tor stærk.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Donér nu">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatiske månedlige donationer holder Tor stærk.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Vær med til at beskytte privatliv i dag.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/de/aboutTor.dtd b/de/aboutTor.dtd
index 33e9be156..a2224faf8 100644
--- a/de/aboutTor.dtd
+++ b/de/aboutTor.dtd
@@ -6,30 +6,27 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Über Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Änderungsprotokoll anzeigen">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Entdecken. Privat.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Du bist bereit für das privateste Browsing-Erlebnis der Welt.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Irgend etwas lief schief!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor funktioniert mit diesem Browser nicht.">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Mit DuckDuckGo suchen">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Fragen?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Schaue unser Tor Browser Handbuch an »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser-Handbuch">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Projekt Tor ist eine in den USA als "The Tor Project" US 501(c)(3) registrierte nicht-kommerzielle Organisation für Menschenrechte und Freiheit, die freie und quelloffene Technologien für Anonymität und Privatsphäre entwickelt und bereitstellt und die Forschung und das öffentliche Verständnis auf diesen Gebieten voranbringt.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Mach mit »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Erhalte die neuesten Nachrichten von Tor direkt in den Posteingang.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Tor-Nachrichten abonnieren.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Mache Tor stark.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Spende jetzt">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatische monatliche Spenden halten Tor stark.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Werde noch heute ein Verteidiger der Privatsphäre.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/el/aboutTor.dtd b/el/aboutTor.dtd
index 8556ebc0d..828d4a7bd 100644
--- a/el/aboutTor.dtd
+++ b/el/aboutTor.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Σχετικά με το Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Προβολή του αρχείου αλλαγών">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
 <!ENTITY aboutTor.ready.label "Εξερευνήστε. Με ιδιωτικότητα.">
 <!ENTITY aboutTor.ready2.label "Είστε έτοιμος για την πιο ιδιωτική εμπειρία περιήγησης.">
@@ -28,8 +28,5 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Λάβετε τα τελευταία νέα του Tor κατευθείαν στα εισερχόμενα σας.">
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Εγγραφτείτε για τα νέα του Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Διατηρήστε το Tor ισχυρό.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Κάντε μια δωρεά τώρα!">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Οι αυτόματες μηνιαίες δωρεές κρατάνε το Tor δυνατό.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Γίνε σήμερα προστάτης της ιδιωτικότητας.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/en-GB/aboutTor.dtd b/en-GB/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000000000..0b0da0607
--- /dev/null
+++ b/en-GB/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!--
+   - Copyright (c) 2018, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  -->
+
+<!ENTITY aboutTor.title "">
+
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
+
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
+
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
+
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
+<!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
+
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
+
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/en-US/aboutTor.dtd b/en-US/aboutTor.dtd
index 5757fae47..0b0da0607 100644
--- a/en-US/aboutTor.dtd
+++ b/en-US/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "About Tor">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "View Changelog">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Explore. Privately.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "You’re ready for the world’s most private browsing experience.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Search with DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Questions?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Check our Tor Browser Manual »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser Manual">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit organization advancing human rights and freedoms by creating and deploying free and open source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted availability and use, and furthering their scientific and popular understanding.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Get Involved »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Get the latest news from Tor straight to your inbox.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Sign up for Tor News.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Keep Tor strong.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Donate Now">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatic monthly donations keep Tor strong.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Become a Defender of Privacy today.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/en/aboutTor.dtd b/en/aboutTor.dtd
index dbd7e97d2..0b0da0607 100644
--- a/en/aboutTor.dtd
+++ b/en/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "">
diff --git a/es-AR/aboutTor.dtd b/es-AR/aboutTor.dtd
index 1ada33426..552db1395 100644
--- a/es-AR/aboutTor.dtd
+++ b/es-AR/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Registrate en Tor News.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Mantener fuerte a Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Doná ahora">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Donaciones automaticas mensuales mantienen Tor fuerte.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Convertite en un Defensor de la Privacidad hoy.">
diff --git a/es-ES/aboutTor.dtd b/es-ES/aboutTor.dtd
index 26c792d20..aff6157d4 100644
--- a/es-ES/aboutTor.dtd
+++ b/es-ES/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Inscríbete en Tor News.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Mantén fuerte a Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Dona ahora.">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Las donaciones mensuales automáticas mantienen a Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Conviértete en un Defensor de la Privacidad, hoy.">
diff --git a/fa/aboutTor.dtd b/fa/aboutTor.dtd
index 77999b0c7..0b0da0607 100644
--- a/fa/aboutTor.dtd
+++ b/fa/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "درباره‌ی تور">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "دیدن گزارش تغییرات">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "کاوش. خصوصی.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "شما برای تجربه خصوصی‌ترین مرور اینترنت در جهان آماده هستید.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "خطایی پیش آمده است!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "تور با این مرورگر کار نمی‌کند.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "جستجو توسط داک‌داک‌گو">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "سوالات؟">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "بررسی راهنمای مرورگر تور »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "راهنمای مرورگر تور">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "پروژه‌ی تور یک سازمان غیرانتفاعی US 501(c)(3) برای پیشبرد حقوق بشر و آزادی با ایجاد و استقرار تکنولوژی‌های گمنامی متن باز و حریم خصوصی است که از در دسترس بودن نامحدود و استفاده و پیشرفت درک علمی و عمومی بشر حمایت می‌کند.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "دریافت مشارکت »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "آخرین اخبار تور را در صندوق ورودی خود دریافت کنید.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "ثبت‌نام برای اخبار تور.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "تور را محکم نگه دارید.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "اکنون اهداء کنید">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "کمک های مالی ماهانه خودکار تور را قوی نگه میدارند.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "امروز تبدیل به یک مدافع حریم خصوصی شوید.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/fi/aboutTor.dtd b/fi/aboutTor.dtd
index 60fd9cddf..631ed5f51 100644
--- a/fi/aboutTor.dtd
+++ b/fi/aboutTor.dtd
@@ -6,30 +6,27 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Tietoa Tor-sovelluksesta">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Näytä muutosloki">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Selaa. Yksityisesti.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Olet valmis maailman yksityisimpään selauskokemukseen.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Jokin meni pieleen!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ei toimi tässä selaimessa.">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Etsi DuckDuckGosta">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Kysymyksiä?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Tutustu Tor-selaimen opaskirjaan »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor-selaimen opaskirja">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor-projekti on US 501(c)(3) voittoa tavoittelematon organisaatio, edistäen ihmisoikeuksia ja vapauksia kehittämällä ilmaisia ja vapaan lähdekoodin teknologioita anonymiteetin ja yksityisyyden turvaamiseksi, tukien niiden rajoittamatonta saantia ja käyttöä, ja edesauttaen niiden tieteellistä ja kansallista ymmärrystä.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Liity mukaan »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Saa viimeisimmät uutiset Tor-selaimesta suoraan sähköpostiisi.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Liity Tor-uutislistalle.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Pidä Tor vahvana.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Lahjoita nyt">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automaattiset kuukausittaiset lahjoitukset pitävät Tor:in vahvana.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Ryhdy Yksityisyyden Puolustajaksi tänään.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index c0e5dfec4..fc6929b51 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Inscrivez-vous aux nouvelles de Tor">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Assurez la robustesse de Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Faites un don maintenant">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Les dons mensuels automatiques assurent la robustesse de Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Devenez dès aujourd’hui un défenseur de la vie privée et de sa protection.">
diff --git a/ga-IE/aboutTor.dtd b/ga-IE/aboutTor.dtd
index 79a3176e5..7f2f5d82c 100644
--- a/ga-IE/aboutTor.dtd
+++ b/ga-IE/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Cláraigh le Nuachtlitir Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Cuir taca le Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Tabhair síntiús airgid anois">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Ba mhór an cúnamh dúinn síntiúis airgid míosúla.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Bí i do Chosantóir an Phríobháideachais inniu.">
diff --git a/he/aboutTor.dtd b/he/aboutTor.dtd
index dfa2fbaec..b0c6e5d70 100644
--- a/he/aboutTor.dtd
+++ b/he/aboutTor.dtd
@@ -28,8 +28,5 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "קבל את החדשות האחרונות מאת Tor ישירות לתיבה הנכנסת שלך.">
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "הירשם עבור חדשות Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "שמור על Tor חזק.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "תרום עכשיו">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "תרומות חודשיות אוטומטיות שומרות על Tor חזק.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "הפוך אל מגן של פרטיות היום.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/hi-IN/aboutTor.dtd b/hi-IN/aboutTor.dtd
index 8141ec2a1..0b0da0607 100644
--- a/hi-IN/aboutTor.dtd
+++ b/hi-IN/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "टॉर के बारे में">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "चेंजलौग देखें">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "अन्वेषण करें। निजी तौर पर।">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "आप दुनिया के सबसे अधिक निजी ब्राउज़िंग अनुभव के लिए तैयार हैं।">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "कुछ गलत हो गया.">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "इस ब्राउज़र में टॉर काम नहीं कर रहा हैं.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "डकडकगो के साथ खोजें">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "सवाल ?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "हमारे टोर ब्राउज़र मैनुअल की जांच करें »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "टोर ब्राउज़र मैनुअल">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "टोर प्रोजेक्ट एक यूएस 501 (सी) (3) गैर-लाभकारी संगठन है जो मुफ्त और मुक्त स्रोत गुमनाम और गोपनीयता तकनीकों को बनाकर और तैनात करके मानव अधिकारों और स्वतंत्रताओं को आगे बढ़ाता है, उनकी अप्रतिबंधित उपलब्धता और उपयोग का समर्थन करता है, और उनकी वैज्ञानिक और लोकप्रिय समझ को आगे बढ़ाता है।">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "भागीदार बने ">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "टोर से सीधे अपने इनबॉक्स में नवीनतम समाचार प्राप्त करें।">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "टोर न्यूज के लिए साइन अप करें।">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "टोर को साथ बानाये राखें">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "अभी दान करें">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "ऑटोमैटिक मासिक दान टोर को मज़बूत राखते हैं">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "आज ही प्रिवेसी के रक्षक बनें">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/hr/aboutTor.dtd b/hr/aboutTor.dtd
index c9a0ef5f5..0b0da0607 100644
--- a/hr/aboutTor.dtd
+++ b/hr/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "O Tor-u">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Pregledaj popis promjena">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Pretražujte. Privatno.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Spremni ste za najprivatnije iskustvo pregledavanja na svijetu.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Nešto je pošlo po krivu!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne radi u ovom pregledniku.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Traži pomoću DuckDuckGo-a">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Pitanja?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Posjetite naš priručnik za Tor preglednik »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "p">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Priručnik za Tor preglednik">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor projekt je US 501(c)(3) neprofitna organizacija koja promiče ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih open-source tehnologija za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu neograničenu dostupnost i uporabu, i unaprjeđivanjem njihovog znanstvenog i popularnog razumijevanja.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Uključite se »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Najnovije vijesti od Tor-a dobivajte ravno u Vašu primljenu poštu.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Prijavite se za Tor vijesti.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Održite Tor snažnim.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Donirajte">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatske mjesečne donacije održavaju Tor snažnim.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Postanite branitelj privatnosti danas.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/hu/aboutTor.dtd b/hu/aboutTor.dtd
index dc759969f..5d8e327c6 100644
--- a/hu/aboutTor.dtd
+++ b/hu/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Iratkozzon fel a Tor hírekhez.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Tartsuk meg a Tor-t erősnek.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Támogasson most">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Az automatikus havi támogatások a tartják a Tort erősen.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Legyen az Adatok Védelmezője még ma.">
diff --git a/id/aboutTor.dtd b/id/aboutTor.dtd
index eb7581f90..09bac66dc 100644
--- a/id/aboutTor.dtd
+++ b/id/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Daftar untuk mendapatkan Berita Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Bantu Tor tetap kuat.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Donasi Sekarang">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Donasi bulanan otomatis untuk membantu Tor tetap kuat.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Jadilah Pahlawan Privasi hari ini.">
diff --git a/is/aboutTor.dtd b/is/aboutTor.dtd
index b6da912b6..0b0da0607 100644
--- a/is/aboutTor.dtd
+++ b/is/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "Um Tor">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Skoða breytingaannál">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Vafraðu í friði fyrir hnýsni.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Nú er allt klárt fyrir mestu fáanlegu vernd við vafur á netinu.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Eitthvað fór úrskeiðis!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor virkar ekki í þessum vafra.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Leita með DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Spurningar?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Skoðaðu notendahandbók Tor-vafrans »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Notendahandbók Tor-vafrans">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor-verkefnið er skráð sem bandarísk US 501(c)(3) sjálfboðaliðasamtök án gróðamarkmiða, samtök sem hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsinga. Sú tækni eigi að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á þessum málum.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Taktu þátt »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Fáðu nýjustu fréttir af Tor beint í pósthólfið þitt.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Skráðu þig til að fá Tor-fréttir.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Höldum Tor sterku">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Styrkja núna">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Sjálfvirkar mánaðarlegar greiðslur eru mikill styrkur fyrir Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Gerstu strax baráttumaður fyrir friðhelgi einkalífsins.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/it/aboutTor.dtd b/it/aboutTor.dtd
index 6178c8eb9..f97c911d2 100644
--- a/it/aboutTor.dtd
+++ b/it/aboutTor.dtd
@@ -28,8 +28,5 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Ottieni le ultime info da Tor direttamente nella tua casella di posta elettronica.">
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Registrati alle Tor News.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Mantieni Tor forte.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Dona Adesso">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Le donazioni mensili automatiche mantengono Tor forte.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Diventa un Difensore della Privacy oggi.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/ja/aboutTor.dtd b/ja/aboutTor.dtd
index 183b5e2a9..0b0da0607 100644
--- a/ja/aboutTor.dtd
+++ b/ja/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "Tor について">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "変更履歴を表示">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "探索する。 プライベートに。">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "世界で最もプライベートなブラウジングを体験する準備が整いました。">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "何かが間違っています!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor は、このブラウザでは動作しません。">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "DuckDuckGo で検索">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "質問がありますか?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Tor Browser マニュアルをチェック »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser マニュアル">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Torプロジェクトはフリーオープンソース匿名性やプライバシーソフトウェアの開発と展開によって人権や自由の向上に尽力するUS 501(c)(3)非営利団体である。ソフトウェアへの無制限アクセスと利用をサポート、そしてその科学的と国民の理解を深めたいと思います。">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "参加しよう!»">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Torからの最新ニュースを受信トレイに。">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Torニュースにを申し込む。">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Tor を強く保つ。">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "今すぐ寄付">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "毎月の寄付によりTorを強固に保ちましょう。">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "プライバシーの守護者になりましょう。">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/ka/aboutTor.dtd b/ka/aboutTor.dtd
index c7b5bbff5..0b0da0607 100644
--- a/ka/aboutTor.dtd
+++ b/ka/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "Tor-ის შესახებ">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "ცვლილებების ნახვა">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "მოინახულეთ. უსაფრთხოდ.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "თქვენ მზად ხართ მსოფლიოში ყველაზე მეტად დაცული და პირადი ბრაუზერის გამოყენებისთვის.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "რაღაც რიგზე ვერაა!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor არ მუშაობს ამ ბრაუზერში.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label " ძიება DuckDuckGo-თი">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "კითხვები გაქვთ?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "გაეცანით Tor-ბრაუზერის სახელმძღვანელოს »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "ხ">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor-ბრაუზერის სახელმძღვანელო">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor-პროექტი წარმოადგენს 501(c)(3) არამომგებიან დაწესებულებას, რომელიც ხელს უწყობს ადამიანის უფლებების დაცვისა და თავისუფლების ხარისხის გაუმჯობესებას, უფასო და ღია წყაროს მქონე, ვინაობისა და პირადი მონაცემების გამჟღავნებისგან ასარიდებელი საშუალებების შექმნითა და გავრცელებით, მათზე შეუზღუდავი წვდომისა და გამოყენების უზრუნველყოფით, შემდგომ კი მათთან დაკავშირე
 ბით მეცნიერული გაგებისა და საზოგადოების ცნობიერების დონის ამაღლებით.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "შემოგვიერთდით »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "მიიღეთ სიახლეები Tor-ისგან, პირდაპირ თქვენს საფოსტო ყუთში.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "გამოიწერეთ Tor-ის სიახლეები.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "შეინარჩუნეთ Tor ძლიერი.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "გაიღეთ თანხა">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "ყოველთვიური შემოწირულობები მეტად აძლიერებს Tor-ს.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "გახდით პირადულობის გუშაგი დღესვე!">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/ko/aboutTor.dtd b/ko/aboutTor.dtd
index 2469a6afc..0b0da0607 100644
--- a/ko/aboutTor.dtd
+++ b/ko/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "Tor에 대해서">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "변경이력 보기">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "은밀하게 탐색하십시오.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "당신은 온 세상에서 가장 은밀하게 탐색의 경험을 할 준비가 되었습니다.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "뭔가 잘못되었습니다!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor는 이 브라우저에서 작동하지 않습니다.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "DuckDuckGo으로 검색">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "질문이 있으신가요?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Tor 브라우저 설명서를 읽어보기 »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor 브라우저 설명서">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor 프로젝트는 자유와 인권증진에 기여하는 US 501(c)(3) 비영리 단체입니다. 이는 자유롭게 이용 가능하며 오픈 소스 익명성과 사생활 보호기술을 개발하고 그 무제한적으로 이용하도록 지원하여 과학적 공적 이해로 나아갑니다.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "참여하기 »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "최신의 Tor 뉴스를 받은 편지함에 곧장 받으십시오.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Tor 뉴스를 구독.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Tor 를 강하게 유지하기.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "기부하기">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "매월 자동기부를 통해 Tor를 강하게 유지하기 ">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "바로 오늘 개인정보의 수호자가 되는 겁니다.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/lt/aboutTor.dtd b/lt/aboutTor.dtd
index 8571544d0..b9cc228f5 100644
--- a/lt/aboutTor.dtd
+++ b/lt/aboutTor.dtd
@@ -9,27 +9,24 @@
 <!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Rodyti keitinių žurnalą">
 
 <!ENTITY aboutTor.ready.label "Naršykite. Privačiai.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Jūs esate pasiruošę privačiausiam naršymo patyrimui pasaulyje.">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Kažkas nutiko!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Šioje naršyklėje Tor neveikia.">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Ieškoti naudojant DuckDuckGo">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
 
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Turite klausimų?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Peržiūrėkite mūsų Tor Browser naudotojo vadovą »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "V">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser naudotojo vadovas">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor Project yra JAV 501(c)(3) ne pelno organizacija remianti žmogaus teises ir laisves, kurianti ir diegianti laisvas ir atvirojo kodo anonimiškumo ir privatumo technologijas, palaikanti jų neribotą prieinamumą ir naudojimą bei mokslinį ir visuotinį supratimą.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Įsitraukite »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Gaukite naujienas iš Tor tiesiai į savo pašto dėžutę.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Užsisakykite Tor naujienas.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Išlaikykite Tor stiprų.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Paremkite dabar">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatiniai mėnesiniai paaukojimai, skirti išlaikyti Tor stiprų.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Tapkite privatumo gynėju šiandien.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/mk/aboutTor.dtd b/mk/aboutTor.dtd
index 41f6ac88b..551ad217f 100644
--- a/mk/aboutTor.dtd
+++ b/mk/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Пријавете се за Tor Вести.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Чувај го Tor силен.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Донирај сега">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Автоматските месечни донации го чуваат Tor силен.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Станете Бранител на приватноста уште денес.">
diff --git a/ms/aboutTor.dtd b/ms/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000000000..0b0da0607
--- /dev/null
+++ b/ms/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!--
+   - Copyright (c) 2018, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  -->
+
+<!ENTITY aboutTor.title "">
+
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
+
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
+
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
+
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
+<!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
+
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
+
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/nb-NO/aboutTor.dtd b/nb-NO/aboutTor.dtd
index 53402eab3..0b0da0607 100644
--- a/nb-NO/aboutTor.dtd
+++ b/nb-NO/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "Om Tor">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Se Endringslogg">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Utforsk. Privat.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Du er klar for verdens mest private surfing opplevelse.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Noe gikk galt!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor fungerer ikke i denne nettleseren.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Søk med DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Spørsmål?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Sjekk vår Tor Nettleser Håndbok »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Nettleser Håndbok">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "The Tor Project er en US 501(c)(3) ideell organisasjon som fremmer menneskerettigheter og friheter ved å skape og distribuere anonymisering og personvernteknologi for fri og åpen kildekode, som støtter deres ubegrensede tilgjengelighet og bruk, og fremmer sin vitenskapelige og populære forståelse.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Bli involvert »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Få de siste nyhetene fra Tor rett til innboksen din.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Registrer deg for Tor Nyheter.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Hold Tor sterk.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Donér nå">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatisk månedlig donasjoner gjør Tor sterk.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Bli en Kjemper for Privatliv i dag.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/nl/aboutTor.dtd b/nl/aboutTor.dtd
index c4097e971..0b0da0607 100644
--- a/nl/aboutTor.dtd
+++ b/nl/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "Over Tor">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Wijzigingslog bekijken">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Verken. Privé.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "U bent klaar voor de meest private surfervaring ter wereld.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Er ging iets mis!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor werkt niet in deze browser.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Zoeken met DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Vragen?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Bekijk onze Tor Browser-handleiding »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "h">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser-handleiding">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Het Tor Project is een US 501(c)(3)-non-profitorganisatie die de rechten en vrijheden van de mens bevordert door vrije en open source anonimiteits- en privacytechnologie te maken en toe te passen, hun onbeperkte beschikbaarheid en gebruik te steunen, en hun wetenschappelijke en populaire begrip te bevorderen.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Meedoen »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Ontvang het laatste nieuws van Tor direct in uw postvak.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Meld u aan voor Tor News.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Houd Tor sterk.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Nu doneren">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatische maandelijkse donaties houden Tor sterk.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Word vandaag nog voorvechter van privacy.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/pl/aboutTor.dtd b/pl/aboutTor.dtd
index dff115729..80b110f58 100644
--- a/pl/aboutTor.dtd
+++ b/pl/aboutTor.dtd
@@ -6,30 +6,27 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Informacje na temat Tor'a">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Pokaż dziennik zmian">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Odkrywaj. Prywatnie.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Jesteś gotowy na najbardziej prywatne doświadczenie przeglądania na świecie.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Coś poszło nie tak!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nie działa w tej przeglądarce.">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Wyszukaj z DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Pytania?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Sprawdź naszą instrukcje korzystania z przeglądarki Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Instrukcja korzystania z Przeglądarki Tor">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Projekt Tor jest organizacją non-profit US 501(c)(3), wspierającą prawa człowieka i wolności. W jego ramach tworzone są darmowe i otwarte technologie chroniące anonimowość i prywatność. Tor wspiera ich nieograniczoną dostępność i użycie oraz popularyzuje je w świecie nauki i życiu codziennym. ">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Zaangażuj się »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Otrzymuj najnowsze newsy o Tor, prosto do swojej skrzynki.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Zapisz się na Tor News.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Utrzymuj Tor silnym.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Wesprzyj teraz">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatyczne comiesięczne darowizny trzymają Tora silnym.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Zostań już teraz Obrońcą Prywatności.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/pt-BR/aboutTor.dtd b/pt-BR/aboutTor.dtd
index a60d789ec..ec235f5b2 100644
--- a/pt-BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt-BR/aboutTor.dtd
@@ -31,6 +31,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Inscreva-se para receber Notícias do Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Mantenha o Tor forte.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Doe Agora">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Doações mensais automáticas fortalecem o Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Torne-se um(a) Defensor(a) da Privacidade hoje.">
diff --git a/pt-PT/aboutTor.dtd b/pt-PT/aboutTor.dtd
index 8fd2f8cf7..7f3108e62 100644
--- a/pt-PT/aboutTor.dtd
+++ b/pt-PT/aboutTor.dtd
@@ -6,30 +6,27 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Sobre o Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Registo de alterações">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Explore. Em privado.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Está pronto para a experiência de navegação mais privada do mundo.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Ocorreu algo de errado!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "O Tor não está a funcionar neste navegador.">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Pesquisar com o DuckDuckGo">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Perguntas?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Consulte o nosso manual do Tor Browser »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser - Manual">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "O Tor Project é uma organização sem fins lucrativos EUA 501 (c) (3) que promove os direitos humanos e liberdades, criando e disponibilizando tecnologias de privacidade e anonimato de código aberto e livre, apoiando a sua disponibilidade e utilização irrestrita, e promovendo a sua interpretação científica e popular.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Participe »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Receba as últimas notícias do Tor diretamente no seu email.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Inscreva-se para Tor - Notícias.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "mantenha o Tor forte.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Doar Agora">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Doações mensais automáticas ajudam o Tor a manter-se forte.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Torne-se um defensor de privacidade hoje.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/ro/aboutTor.dtd b/ro/aboutTor.dtd
index edbb442fc..5de7effed 100644
--- a/ro/aboutTor.dtd
+++ b/ro/aboutTor.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Despre Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Vezi Schimbări">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
 <!ENTITY aboutTor.ready.label "Explorează. În mod privat.">
 <!ENTITY aboutTor.ready2.label "Ești gata pentru cel mai sigur mod de navigare din întreaga lume.">
@@ -28,8 +28,5 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Obțineți ultimele știri de la Tor direct în căsuța de e-mail.">
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Abonează-te la Tor News.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Menține Tor puternic.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Donează Acum">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Donațiile lunare automate mențin aplicația Tor puternică.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Deveniți astăzi un Apărător al Confidențialității.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/ru/aboutTor.dtd b/ru/aboutTor.dtd
index 125ac059c..e0da8442f 100644
--- a/ru/aboutTor.dtd
+++ b/ru/aboutTor.dtd
@@ -6,30 +6,27 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "О проекте Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Посмотреть список изменений">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Исследуйте. Приватно.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Вы готовы к самому приватному просмотру веб-страниц в мире.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Что-то пошло не так!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не работает в этом браузере.">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Поиск с помощью сервиса DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Вопросы?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Ознакомьтесь с руководством Тоr Browser »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "М">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Руководство по Tor Browser">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Проект Tor является некоммерческой организацией США со статусом 501(c)(3), продвигающей права человека и свободы путем создания и развертывания технологий анонимности и конфиденциальности с открытым исходным кодом, поддержки их неограниченной доступности и использования, а также содействия их научному и популярному пониманию.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Присоединяйтесь »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html#ru">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Получайте последние новости Tor прямо на ваш почтовый ящик.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Подпишитесь на новости Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Сохраните Tor сильным.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Пожертвовать">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Автоматические ежемесячные пожертвования очень помогут Tor">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Станьте защитником конфиденциальности уже сегодня.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/sv-SE/aboutTor.dtd b/sv-SE/aboutTor.dtd
index ee567e6d0..a989577ae 100644
--- a/sv-SE/aboutTor.dtd
+++ b/sv-SE/aboutTor.dtd
@@ -6,30 +6,27 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Om Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Visa ändringsloggen">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Utforska. Privat.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Du är redo för världens mest privata surfupplevelse.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Någonting gick fel!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor fungerar inte i den här webbläsaren.">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Sök med DuckDuckGo">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Frågor?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Kolla in bruksanvisning för Tor Browser »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Bruksanvisning för Tor Browser">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor-projektet är en amerikansk 501(c)(3) ideell organisation som främjar mänskliga rättigheter och friheter genom att skapa och distribuera anonymitets- och sekretessteknik med fri och öppen källkod, stödja deras obegränsade tillgänglighet och användning och främja deras vetenskapliga och populära förståelse.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Engagera dig »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Få de senaste nyheterna från Tor direkt till din inkorg.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Anmäl dig till Tor-nyheter.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Håll Tor stark.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Donera nu">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automatiska månatliga donationer håller Tor stark.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Bli en försvarare av privatlivet idag.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/th/aboutTor.dtd b/th/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000000000..23826d5f3
--- /dev/null
+++ b/th/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!--
+   - Copyright (c) 2018, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  -->
+
+<!ENTITY aboutTor.title "เกี่ยวกับ Tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "ดูบันทึกการเปลี่ยนแปลง">
+
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "ค้นหาอย่างปลอดภัย">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "คุณพร้อมแล้วสำหรับประสบการณ์การท่องอินเทอร์เน็ตที่ปลอดภัย">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "แย่แล้ว มีอะไรบางอย่างผิดพลาด">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ทำงานกับเบราว์เซอร์นี้ไม่ได้">
+
+<!ENTITY aboutTor.search.label "ค้นหาโดย DuckDuckGo">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "มีคำถามไหม">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "ดูคู่มือผู้ใช้งาน Tor Browser">
+<!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "คู่มือผู้ใช้งาน Tor Browser">
+
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "โปรเจค Tor เป็นขององค์กรไม่แสวงหาผลกำไรที่ทำงานเพื่อส่งเสริมสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพ โดยการสร้างและบริการเทคโนโลยีที่ฟรี เน้นความเป็นนิรนามและโอเพนซอร์ส และส่งเสริมความเป็นส่วนตัว เพื่อสนับสนุนการใช้งานที่ไม่ต้องถูกจำกัด และสร้างความเข้าใจในสาธารณะให้กว้างขึ้น">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "มาร่วมกับเรา">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.th">
+
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "ส่งตรงข่าวสารเกี่ยวกับ Tor ไปยังกล่องจดหมายของคุณ">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "สมัครรับข่าวสารเกี่ยวกับ Tor">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "ทำให้ Tor เข็มแข็งขึ้น">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "ร่วมบริจาค">
diff --git a/tr/aboutTor.dtd b/tr/aboutTor.dtd
index dac008186..fe6c9746d 100644
--- a/tr/aboutTor.dtd
+++ b/tr/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Tor Duyurularına Abone Olun">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Tor uygulamasının gücünü koruyun.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Bağış Yapın">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Düzenli aylık bağışlar Tor projesinin gücünü korumasına yardımcı olur.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Bugün kişisel gizliliği savunmak için destek olmaya başlayın.">
diff --git a/uk/aboutTor.dtd b/uk/aboutTor.dtd
index e4e2ba346..0b0da0607 100644
--- a/uk/aboutTor.dtd
+++ b/uk/aboutTor.dtd
@@ -4,32 +4,29 @@
    - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   -->
 
-<!ENTITY aboutTor.title "Про Tor">
+<!ENTITY aboutTor.title "">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Переглянути список змін">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Шукайте. Приватно.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Ви готові до найприватнішого перегляду Інтернету в світі.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Щось пішло не так!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не працює в даному браузері.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Пошук при допомозі DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Питання?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Перегляньте наш підручник з користування браузером Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Посібник по браузеру Tor">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Проект Tor є неприбутковою організацією згідно з US 501(c)(3), що поширює людські права і свободи створенням і впровадженням безкоштовних технологій анонімності й приватності з відкритими джерелами, підтримуючи їхні необмежені доступність і використання, а також сприяючи їх розумінню наукою і широким загалом.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Візьміть участь »">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Отримуйте останні новини Tor зразу до своєї скриньки.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Підпишіться на новини Tor">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Підтримуйте Tor сильним.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Підтримати зараз">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Автоматичні щомісячні пожертви тримають Tor сильним.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Станьте захисником конфіденційності сьогодні.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd
index 44bf6f972..fc3642ab4 100644
--- a/vi/aboutTor.dtd
+++ b/vi/aboutTor.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Thông tin về Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Xem nhật kí thay dổi">
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "">
 
 <!ENTITY aboutTor.ready.label "Truy cập Internet. Một cách riêng tư.">
 <!ENTITY aboutTor.ready2.label "Bạn đã sẵn sàng cho trải nghiệm duyệt web riêng tư nhất trên thế giới.">
@@ -28,8 +28,5 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Nhận thông tin mới nhất từ Tor được gửi tới hộp thư của bạn.">
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Đăng kí nhận tin tức từ Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Giữ cho Tor trở nên mạnh mẽ.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Đóng góp Ngay bây giờ">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Tự động donate hàng tháng để giữ cho Tor lớn mạnh.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Trở thành một người bảo vệ quyền riêng tư ngày hôm nay.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "">
diff --git a/zh-CN/aboutTor.dtd b/zh-CN/aboutTor.dtd
index 4801db29a..2048dc54e 100644
--- a/zh-CN/aboutTor.dtd
+++ b/zh-CN/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "订阅 Tor 的最新动态">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "让 Tor 网络保持健壮。">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "立即捐助">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "每月自动捐款来使 Tor 保持健壮。">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "即刻就成为隐私的捍卫者。">
diff --git a/zh-TW/aboutTor.dtd b/zh-TW/aboutTor.dtd
index a016d044b..e937a010f 100644
--- a/zh-TW/aboutTor.dtd
+++ b/zh-TW/aboutTor.dtd
@@ -30,6 +30,3 @@
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "訂閱 Tor 的新資訊。">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "使 Tor 更加茁壯。">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "立刻捐款">
-
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "每月自動捐款,使 Tor 更加茁壯。">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "從今天開始,成為隱私守衛員吧!">



More information about the tor-commits mailing list