[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Aug 21 23:55:10 UTC 2019


commit 733a600fb0cadb3c8991b3af903f0a7ba5f09c04
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Aug 21 23:55:08 2019 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 it/torbrowser_strings.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/it/torbrowser_strings.dtd b/it/torbrowser_strings.dtd
index 47a07a07c..d5d2815cf 100644
--- a/it/torbrowser_strings.dtd
+++ b/it/torbrowser_strings.dtd
@@ -41,18 +41,18 @@
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Fornisci un bridge che conosci">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "Seleziona un bridge">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Inserisci bridge">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Inserisci le informazioni del bridge che hai ottenuto dalla tua sorgente affidabile">
+<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Inserisci le informazioni del bridge che hai ottenuto dalla tua fonte affidabile">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_address_port_placeholder "indirizzo:porta">
 <!ENTITY pref_tor_hint_type_one_per_line "Scrivine uno per riga">
 
 <!-- When another PT is recommended, change TorNetworkBridgeSelectPreference::saveCurrentCheckedRadioButton(), too -->
 <!ENTITY pref_bridges_type_obfs4 "obfs4 (consigliato)">
 <!ENTITY pref_bridges_type_meek_azure "meek-azure">
-<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "Stai usando un bridge built-in per connetterti a Tor. Cambia">
+<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "Stai usando un bridge integrato per connetterti a Tor. Cambia">
 <!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_custom "Stai usando un bridge personalizzato per connetterti a Tor. Cambia">
 <!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "Stai usando più bridge personalizzati.">
 <!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "Stai usando un bridge &formatS;">
 
 <!ENTITY tor_notify_user_about_error "Si è verificato un errore, per favore scorri per maggiori informazioni.">
 
-<!ENTITY sync_not_supported "Sync non è attualmente supportato in Tor Browser per Android">
+<!ENTITY sync_not_supported "La sincronizzazione non è attualmente supportata in Tor Browser per Android">



More information about the tor-commits mailing list