[tor-commits] [translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 16 10:19:08 UTC 2019


commit e4d27735046189c1cf96f38a1ab625c50f6c4e07
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 16 10:19:06 2019 +0000

    Update translations for tails-iuk_completed
---
 ar.po    | 257 -----------------------------------------------------------
 az.po    | 235 ------------------------------------------------------
 bg.po    | 251 ---------------------------------------------------------
 bn.po    | 266 -------------------------------------------------------------
 bn_BD.po | 249 ---------------------------------------------------------
 ca.po    | 250 ---------------------------------------------------------
 cs.po    | 267 -------------------------------------------------------------
 da.po    | 270 --------------------------------------------------------------
 de.po    | 259 -----------------------------------------------------------
 el.po    | 258 -----------------------------------------------------------
 en_GB.po | 265 ------------------------------------------------------------
 fa.po    | 268 -------------------------------------------------------------
 fi.po    | 266 -------------------------------------------------------------
 fr_CA.po | 254 ----------------------------------------------------------
 hr_HR.po | 250 ---------------------------------------------------------
 id.po    | 270 --------------------------------------------------------------
 is.po    | 264 ------------------------------------------------------------
 it.po    | 257 -----------------------------------------------------------
 ja.po    | 268 -------------------------------------------------------------
 ka.po    | 264 ------------------------------------------------------------
 km.po    | 236 ------------------------------------------------------
 ko.po    | 269 -------------------------------------------------------------
 lb.po    | 248 ---------------------------------------------------------
 lt.po    | 265 ------------------------------------------------------------
 lv.po    | 249 ---------------------------------------------------------
 ms_MY.po | 267 -------------------------------------------------------------
 nb.po    | 269 -------------------------------------------------------------
 nl.po    | 274 ---------------------------------------------------------------
 nl_BE.po | 249 ---------------------------------------------------------
 pl.po    | 253 ----------------------------------------------------------
 pt.po    | 256 ----------------------------------------------------------
 pt_PT.po | 265 ------------------------------------------------------------
 ru.po    | 270 --------------------------------------------------------------
 sk.po    | 265 ------------------------------------------------------------
 sk_SK.po | 249 ---------------------------------------------------------
 sl_SI.po | 235 ------------------------------------------------------
 sq.po    | 249 ---------------------------------------------------------
 sr.po    | 265 ------------------------------------------------------------
 sv.po    | 268 -------------------------------------------------------------
 th.po    | 249 ---------------------------------------------------------
 uk.po    | 268 -------------------------------------------------------------
 vi.po    | 248 ---------------------------------------------------------
 zh_CN.po |   2 +-
 zh_HK.po | 240 -------------------------------------------------------
 zh_TW.po | 271 --------------------------------------------------------------
 45 files changed, 1 insertion(+), 11366 deletions(-)

diff --git a/ar.po b/ar.po
deleted file mode 100644
index 8f6c1b175..000000000
--- a/ar.po
+++ /dev/null
@@ -1,257 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# skygazer <abudayeh.saleh at gmail.com>, 2014
-# Amr Syria <3amrx at hmamail.com>, 2015
-# Arwa, 2014
-# emad0d <emad.moussa95 at gmail.com>, 2016
-# xSuperMan <ksa at outlook.ie>, 2014
-# Mohammed ALDOUB <voulnet at gmail.com>, 2014
-# ramli_omar <ramli_omar at hotmail.com>, 2014
-# Sherief Alaa <sheriefalaa.w at gmail.com>, 2013-2014
-# Singapore Goldindor, 2016
-# محيي الدين <tx99h4 at hotmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-01 21:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:08+0000\n"
-"Last-Translator: ealtimimi <ealtimimi at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "لتصحيح المعلومات, نفّذ الأمر الآتي: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "خطأ أثناء التحقق من وجود ترقيات"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "لم نتمكن من تحديد ترقيه متاحه من موقعنا.\n\nتأكد من الأتصال ثم أعد تشغيل تايلز لمحاوله الترقيه من جديد.\n\nإذا استمرت المشكله, أذهب إلى file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "التحديث التلقائي غير متوفر في موقعنا لهذه النسخة"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "لم يتم إنشاء جهازك باستخدام مثبت Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "تم تشغيل Tails انطلاقا من قرص DVD أو من جهاز قابل للقراءة فقط"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "لا يوجد مكان فارغ كافٍ في تقسيم نظام Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "ذاكرة غير كافية في هذا النظام"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "لا يوجد تفسير لهذا الأمر '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "لا يوجد تحديثات للنطام"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "هذه النسخة من تيلز قديمة و قد يكون بها ثغرات امنية."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "التحديث الاضافي المتاح يحتاج إلي %{space_needed} مساحة فارغة علي قرص تيلز، ولكن يوجد فقط %{free_space}."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "التحديث الاضافي المتاح يحتاج إلي %{memory_needed} ذاكرة فارغة، ولكن يوجد فقط %{free_memory}."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "يوجد تحديث اضافي متاح و ليس تحديث كامل.\nهذا لا ينبغي أن يحدث. الرجاء التبليغ عن الخطأ."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "حدث خطأ أثناء الكشف عن التحديثات المتوفرة"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>ينبغي عليك الترقية إلى %{name}s %{version}s.</b>\n\nلمزيد من التفاصيل حول هذا الإصدار الجديد، قم بزيارة %{details_url}s.\n\nينصح بإغلاق جميع التطبيقات المفتوحة أثناء الترقية.\nقد يستغرق تنزيل الترقية وقتاً طويلا، من عدة دقائق إلى بضع ساعات.\nسيتم تعطيل عمليات الشبكة بعد تنزيل الترقية.\n\nحجم التنزيل: %{size}s\n\nهل تريد الترقية الآن؟"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "يوجد تحديث متاح"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "رقي الآن"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "رقي لاحقاً"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>ينبغي عليك إجراء ترقية يدوية إلى %{name}s %{version}s.</b>\n\nلمزيد من التفاصيل عن هذا الإصدار الجديد، قم بزيارة  %{details_url}s.\n\nلا يمكن ترقية جهازك إلى هذا الإصدار الجديد آلياً: %{explanation}s.\n\nلتعلم كيفية القيام بإجراء ترقية يدوية، قم بزيارة https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "يوجد نسخة جديدة متوفرة"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "حاري تنزيل التحديث"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "جارٍ تنزيل الترقيه لِ %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>لم يتم تنزيل الترقيه.</b>\\n\\nتأكد من الأتصال و أعد تشغيل تايلز للمحاوله مرة أخرى\\n\\nإذا استمرت المشكلة, إذهب إلى file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "حدث خطأ اثناء تنزيل التحديث"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "الملف '%{output_file}s' غير موجود, ولكن tails-iuk-get-target-file لم يعترض. يرجى التبليغ عن الخطأ البرمجي."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "فشل اثناء عملية إنشاء ملف مؤقت خاص بالتحميل"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "فشل في عملية إنشاء ملف مؤقت خاص بالتحميل"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>لم نتمكن من إختيار خادم التنزيل.</b>\n\nهذا لا ينبغي أن يحدث. الرجاء الإبلاغ عن خطأ."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "خطأ أثناء اختيار خادم تحميل"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>تم تحديث جهاز التايلز لديك بنجاح.</b>\n\nتم اغلاق بعض الخواص الأمنية مؤقتاً.\nيجب عليك إعادة التشغيل بأقرب وقت ممكن.\n\nهل تريد إعادة التشغيل الآن؟"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "أعد تشغيل تيلز"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "أعد التشعيل الان"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "أعد التشغيل لاحقاً"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "حدث خطأ اثناء عملية أعادة التشغيل"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "فشلت عملية أعادة التشغيل"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "حدث خطأ اثناء اغلاق الشبكة"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "فشلت عملية اغلاق الشبكة"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "جاري تحديث النظام"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>يتم تحديث جهاز التايلز لديك...</b>\n\nلبعض الأسباب الأمنية، تم تعطيل الاتصال بالشبكة."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>حصل خطأ أثناء التحديث.</b>\\n\\nجهاز التايلز لديك يحتاج إلى إصلاح وقد لا يتمكن من إعادة التشغيل.\\n\\nاتبع التعليمات على file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "حدث خطأ اثناء تثبيت التحديث"
diff --git a/az.po b/az.po
deleted file mode 100644
index f536aa69d..000000000
--- a/az.po
+++ /dev/null
@@ -1,235 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# E <ehuseynzade at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-02 09:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-28 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: E <ehuseynzade at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/az/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: az\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
-msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors"
-msgstr "Sazlama məlumatı üçün /home/amnesia/.xsession-errors səhifəsinə bax"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Təkmilləşmələrin yoxlanması zamanı xəta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Bizim vebsaytımızdan təkmilləşmələrin mümkün olub olmaması müəyyənləşdirilə bilmədi.</b>\n\nŞəbəkə əlaqəni yoxla, yenidən təkmilləşdirməyə cəhd etmək üçün Tailləri yenidən aç.\n\nProblem qalmaqda davam etsə, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html səhifəsinə keç."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "bu versiya üçün bizim saytımızdan avtomatik təkmilləşmə yoxdur"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "sənin ötürücün Tails Quraşdırıcının vasitəsilə yaradılmamışdır"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails DVD və ya yalnız-ozuna bilən ötürücü tərəfindən başlanmışdır"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails sistem bölməsində kifayət qədər boş yer yoxdur"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "bu sistemdə kifayət qədər yaddaş yeri yoxdur"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "'%{reason}s' səbəbi üçün heç bir izah yoxdur."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistem ən son versiyadadır"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Tail-in bu versiyasının vaxtı ötüb və təhlükəsizlik problemləri ola bilər."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Artan təkmilləşmə Tail sistem bölməsində %{space_needed}s boş sahə tələb etdiyi halda, cəmi %{free_space}s boş yaddaş sahəsinə sahibsən."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Artan təkmilləşmə %{memory_needed}s boş sahə tələb etdiyi halda, cəmi %{free_memory}s boş yaddaş sahəsinə sahibsən."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Artan təkmilləşmə mümkün olsa da tam deyil.\nBu baş verməməlidir. Lütfən, problem haqqında xəbər ver."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Mümkün təkmilləşmələrin müəyyən edilməsi zamanı xəta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Sən %{name}s %{version}s təkmilləşdirməlisən.</b>\n\nBu yeni versiya haqqında daha ətraflı məlumat üçün %{details_url}s linkinə keç.\n\nTəkmilləşmə prosesi zamanı bütün açıq aplikasiyaların bağlanması məsləhətdir.\nTəkmilləşmənin yüklənməsi bir neçə dəqiqədən bir neçə saata qədər davam edə bilər.\nŞəbəkələşmə təkmilləşmə yükləndikdən sonra deaktivə ediləcək.\n\nYükləmə ölçüsü: %{size}s\n\nİndi təkmilləşdirmək istəyirsən?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Təkmilləşmə mümkündür"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "İndi təkmilləşdir"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Daha sonra təkmilləşdir"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s üçün manual təkmilləşmə etməlisən.</b>\n\nBu yeni versiya haqqında daha ətraflı məlumat üçün %{details_url}s linkinə keç.\n\nBu yeni versiyaya ötürücünün avtomatik təkmilləşdirilməsi qeyri-mümkündür: %{explanation}s\n\nManual təkmilləşmənin necə ediləcəyini burada öyrənə bilərsən:https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
-msgid "New version available"
-msgstr "Yeni versiya mümkündür"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Təkmilləşmənin yüklənməsi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Təkmilləşmənin %{name}s %{version}s-a yüklənməsi..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Təkmilləşmə yüklənə bilmədi..</b>\\n\\nŞəbəkə əlaqəni yoxla və yenidən təkmilləşməyə cəhd etmək üçün Tails-i yenidən başlat.\\n\\nƏgər problem olduğu kimi qalsa, bu fayla keç:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Təkmilləşmənin yüklənməsi zamanı xəta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr " '%{output_file}s' çıxış faylı olmamasına baxmayaraq tails-iuk-nişanlanmış-faylı-əldə-et şikayət etmədi. Lütfən, problem haqqında xəbər ver."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Müvəqqəti yükləmə kateqoriyası yaradılan zaman xəta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Müvəqqəti yükləmə kateqoriyası yaradıla bilmədi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Sənin Tails ötürücün müvəffəqiyyətlə təkmilləşdi.</b>\n\nBəzi təhlükəsizlik xüsusiyyətləri müvəqqəti olaraq dayandırılmışdı.\nƏn qısa zamanda Tails-i yeni versiya ilə yenidən başlatmalısan.\n\nİndi başlatmaq istəyirsən?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails-i Yenidən Başlat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
-msgid "Restart now"
-msgstr "İndi Yenidən Başlat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581
-msgid "Restart later"
-msgstr "Daha sonra yenidən başlat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Sistemin yenidın başladılmazı zamanı xəta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Sistem yenidən başladıla bilmədi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Şəbəkə söndürülən zaman xəta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Şəbəkə söndürülə bilmədi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Sistem təkmilləşdirilir"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tails ötürücün təkmilləşdirilməkdədir...</b>\n\nTəhlükəsizlik səbəbləri ilə şəbəkə hazırda söndürülmüşdür."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Təkmilləşmənin quraşdırılması zamanı xəta.</b>\\n\\nSənin Tails ötürücün təmir olunmalıdir, amma ola bilsin ki, yenidən başlaya bilməsin.\\n\\nLütfən, fayldakı qaydalara riayət et:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Təkmilləşmənin quraşdırılmasında xəta"
diff --git a/bg.po b/bg.po
deleted file mode 100644
index 8f505d41e..000000000
--- a/bg.po
+++ /dev/null
@@ -1,251 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# aramaic <aramaicbg at gmail.com>, 2014
-# Kaloyan Nikolov <kotipuka01 at gmail.com>, 2016
-# pl71, 2014
-# Tsvetan Nikolov <slakware at gmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 22:50+0000\n"
-"Last-Translator: Tsvetan Nikolov <slakware at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Относно информация за дебъгване, изпълнете командата: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Грешка при проверка на обновленията"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Не можах да разбера, дали е налично обновление от нашия сайт. </b>\nПроверете връзката си към мрежата, и рестартирайте Tails за да оптитате отново.\nАко проблема продължи, отидете на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "за тази версия няма автоматично обновление на нашата страница"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "Вашето устройство не е създадено чрез Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails беше стартиран от DVD или от устройство в режим четене."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Няма достатъчно място на системния партишън на Tails."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "Системата няма достатъчно памет"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Няма обяснение за причината '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Системата е актуализирана"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Версията на Tails е остаряла и може да има проблеми със сигурността"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Частичният ъпгрейд изисква %{space_needed}s празно място на диска с Tails, но единствено %{free_space}s са на разположение."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Частичният ъпгрейд изисква %{space_needed}s свободна оперативна памет, но единствено %{free_space}s са на разположение."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Частичен ъпгрейд е на разаположениено не и пълния ъпгрейд. \nТова не трябва да се бърка. Уведомете за грешка."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Грешка при проверка за възможни ъпгрейди"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Актуализирайте до %{name}s %{version}s.</b>\nЗа повече информация относно тази нова версия, отидете на %{details_url}s\n\nПрепоръчително е да затворите всички отворени програми и апликации по време на актуализацията. \nСвалянето на актуализацията може да отнеме много време, от няколко минути да часове.\nМрежата ще бъде изключена след свалянето на актуализацията.\n\nРазмер за сваляне: %{size}s\n\nИскате ли да актуализирате сега?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Актуализация възможна"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Актуализирай сега"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Актуализирай по късно"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Трябва да актуализирате ръчно към %{name}s %{version}s.</b>\n\nЗа повече информация относно тази актуализация, отидете на %{details_url}s\n\nНе е възможна автоматична актуализация към тази нова версия: %{explanation}s.\n\nЗа да научите как да актуализирате ръчно, отидете на https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Налична е нова версия"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Сваляне на актуализация"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Записване на актуализацията в %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Актуализацията не може да бъде свалена.</b> Проверете за връзка с Интернет, и рестартирайте Tails и опитайте да актуализирате отново.\\n\\nАко проблема не се разреши отидете на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Грешка при свалянето"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Изходящия файл '%{output_file}s'  не съсществува, но tails-iuk-get-target-file не отчита проблем. Моля, сигнализирайте за грешка."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Грешка при създаване на временна директория за сваляне."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Неуспешно създаване на временна директория за сваляне."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Не може да изберете сървъра за сваляне.</b>\n\nТова не трябва да се случва. Моля съобщeте за бъг."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Грешка при избора на сървър за изтегляне"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b> Вашето Tails устройство беше актуализирано успешно. </b>\n\nНякой настройки по сигурноста са временно изключени.\nРестартирайте Tails с новата версия възможно най скоро.\n\nИскате ли да рестартирате сега?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Рестартирай Tails "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Рестартирай сега"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Рестартирай по късно"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Грешка при рестартиране на системата."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Проблем при рестартирането"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Грешка по време на изключване на мрежата"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Грешка при спиране на мрежата"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Ъпгрейдване на системата"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Вашето Tails устройство беше актуализирано...</b>\n\nОт съображения за сигурност, мрежата в момента е изключена."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Грешка при инсталиране на актуализацията.</b>\\n\\nВашето Tails устройство се нуждае от редактиране и може да не е в състояние да рестартира.\\n\\nМоля проверете за инструкции на  file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Грешка при инсталацията на ъпгрейда"
diff --git a/bn.po b/bn.po
deleted file mode 100644
index 173435a22..000000000
--- a/bn.po
+++ /dev/null
@@ -1,266 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>, 2018
-# Mahmud Numan <mahmudnuman at gmail.com>, 2016
-# Sakib Abrar <skbabrar at gmail.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:26+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
-"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "তথ্য ডিবাগ করার জন্য নিম্নলিখিত কমান্ডটি চালান: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "আপগ্রেড খোজার সময় সমস্যা হয়েছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>আমাদের ওয়েবসাইটে আপগ্রেড আছে কিনা নির্ধারণ করা সম্ভব হয়নি</b>\n\nআপনার নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং টেইলস পুনরায় চালু করে আপগ্রেড করার চেষ্টা করুন\n\nতারপরেও সমস্যা হলে , এই ঠিকানায় যান file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "এই সংস্করণের জন্য আমাদের ওয়েবসাইট থেকে স্বয়ংক্রিয় আপগ্রেড উপলব্ধ নেই"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "আপনার ডিভাইস টেইলস ইনস্টলার দ্বারা তৈরি করা হয়নি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "একটি ডিভিডি বা একটি পঠনযোগ্য ডিভাইস থেকে পুচ্ছ শুরু হয়েছিল"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails সিস্টেম বিভাজনে যথেষ্ট বিনামূল্যে স্থান নেই"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "এই সিস্টেমে যথেষ্ট মেমরি পাওয়া যায় না"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "কারণ ' {reason} গুলি' এর জন্য কোন ব্যাখ্যা উপলব্ধ নেই"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "সিস্টেম আপ টু ডেট"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "পুচ্ছ এর এই সংস্করণ পুরানো হয়, এবং নিরাপত্তা বিষয় থাকতে পারে।"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "উপলব্ধ ক্রমবর্ধমান আপগ্রেডের জন্য% {space_needed} টি টাইলস সিস্টেম পার্টিশনের বিনামূল্যে স্থান প্রয়োজন, কিন্তু শুধুমাত্র% {free_space} s উপলব্ধ।"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "উপলব্ধ ক্রমবর্ধমান আপগ্রেডের জন্য% {memory_needed} গুলি বিনামূল্যে মেমরি প্রয়োজন, কিন্তু শুধুমাত্র% {free_ememory} গুলি উপলব্ধ।"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "একটি ক্রমবর্ধমান আপগ্রেড উপলব্ধ, কিন্তু কোন পূর্ণ আপগ্রেড নেই।\nএই ঘটতে না হওয়া উচিত। একটি বাগ রিপোর্ট করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "উপলভ্য আপগ্রেড সনাক্ত করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>আপনার আপগ্রেড করা উচিত %{name}s %{version}s.</b>\n\nএই নতুন সংস্করণ সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, যান %{details_url}s\n\nআমরা আপনাকে আপগ্রেড সময় অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ সুপারিশ।\nআপগ্রেড ডাউনলোড কয়েক মিনিট থেকে কয়েক ঘন্টার মধ্যে দীর্ঘ সময় নিতে পারে।\n\n ডাউনলোডের আকার: %{size}s\n\nআপনি এখন আপগ্রেড করতে চান?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "পর্যাপ্ত উন্নত সংস্করণ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "এখন উন্নতি কর"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "পরে আপগ্রেড করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>আপনি একটি ম্যানুয়াল আপগ্রেড ও করতে পারেন %{name}s %{version}s.</b>\nবিস্তারিত তথ্যের জন্য , এখানে যান  %{details_url}s\nআপনার বর্তমান ডিভাইসটি বর্তমান সংস্করণে স্বয়ংক্রিয় আপগ্রেড সম্ভব নয়   %{explanation}s\nকিভাবে ম্যানুয়াল্ আপগ্রেড করতে হয় তা জানতে, এখানে যান https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "নতুন সংস্করণ উপলব্ধ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "আপগ্রেড ডাউনলোড হচ্ছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "% {Name} s% {version} s এ আপগ্রেড ডাউনলোড হচ্ছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b> আপগ্রেডটি ডাউনলোড করা যাবে না। </ b>\\n\\ n আপনার নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং পুনরায় আপগ্রেড করার চেষ্টা করার জন্য টাইলগুলি পুনরায় আরম্ভ করুন। \\n\\n যদি সমস্যাটি থেকে যায় তবে ফাইলটি যান file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "আপগ্রেড ডাউনলোড করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "আউটপুট ফাইল '% {output_file} s' বিদ্যমান নয়, তবে টাইলস-আইইউকে-টু-টার্গেট-ফাইল অভিযোগ করেনি। একটি বাগ রিপোর্ট করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "সাময়িক ডাউনলোড ডিরেক্টরি তৈরি করার সময় সমস্যা হয়েছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "অস্থায়ী ডাউনলোড ডিরেক্টরি তৈরি করতে ব্যর্থ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b> একটি ডাউনলোড সার্ভার নির্বাচন করা যায়নি। </ b>\n\nএই ঘটতে না হওয়া উচিত। একটি বাগ রিপোর্ট করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "একটি ডাউনলোড সার্ভার নির্বাচন করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "আপগ্রেড সফলভাবে ডাউনলোড করা হয়েছে।\n\nনেটওয়ার্ক সংযোগ এখন নিষ্ক্রিয় করা হবে।\n\nআপনার কাজ সংরক্ষণ করুন এবং অন্যান্য অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করুন।"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "আপগ্রেড সফলভাবে ডাউনলোড হয়েছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "আপগ্রেড প্রয়োগ করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b> আপনার পুংলি ডিভাইস সফলভাবে আপগ্রেড করা হয়েছে। </ b>\n\nকিছু নিরাপত্তা বৈশিষ্ট্য অস্থায়ীভাবে অক্ষম করা হয়েছে।\nআপনি যত তাড়াতাড়ি সম্ভব নতুন সংস্করণ নেভিগেশন পুচ্ছ পুনরায় আরম্ভ করা উচিত।\n\nআপনি এখন পুনরায় আরম্ভ করতে চান?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails পুনরারম্ভ করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "এখন আবার চালু করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "পরে পুনরায় আরম্ভ করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "সিস্টেম পুনরায় চালু করার সময় সমস্যা হয়েছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "সিস্টেম পুনরায় আরম্ভ করতে ব্যর্থ হয়েছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "নেটওয়ার্ক বন্ধ করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "নেটওয়ার্ক বন্ধ করতে ব্যর্থ হয়েছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "সিস্টেম আপগ্রেড করা হচ্ছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>আপনার টেইলস যন্ত্র আপগ্রেড করা হচ্ছে...</b>\n\nনিরাপত্তার জন্যে নেটওয়ার্কিং  এখন বন্ধ।"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>আপগ্রেড ইনস্টল করার সময় সমস্যা হয়েছে।<b>আপনার টেইলস যন্ত্র ঠিক করা লাগতে পারে এবং পুনরায় চালু করতে অপারগ হতে পারে।\n\nএই নির্দেশনা অনুসরণ করুন - file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "আপগ্রেড ইনস্টল করার সময় ত্রুটি"
diff --git a/bn_BD.po b/bn_BD.po
deleted file mode 100644
index d76374d67..000000000
--- a/bn_BD.po
+++ /dev/null
@@ -1,249 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>, 2018
-# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-07 19:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-21 09:50+0000\n"
-"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "তথ্য ডিবাগ করার জন্য নিম্নলিখিত কমান্ডটি চালান: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "আপগ্রেডগুলির জন্য চেক করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b> আমাদের ওয়েবসাইট থেকে একটি আপগ্রেড উপলব্ধ কিনা তা নির্ধারণ করা যায়নি। \n\nআপনার নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করুন, এবং পুনরায় আপগ্রেড করার চেষ্টা করার জন্য পুনরুক্ত করুন।\n\nযদি সমস্যাটি বজায় থাকে তবে ফাইলটিতে যান file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "এই সংস্করণের জন্য আমাদের ওয়েবসাইট থেকে স্বয়ংক্রিয় আপগ্রেড উপলব্ধ নেই"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "আপনার ডিভাইসটি টালস ইনস্টলারের মাধ্যমে তৈরি করা হয়নি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "একটি ডিভিডি বা একটি পঠনযোগ্য ডিভাইস থেকে পুচ্ছ শুরু হয়েছিল"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails সিস্টেম বিভাজনে যথেষ্ট বিনামূল্যে স্থান নেই"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "এই সিস্টেমে যথেষ্ট মেমরি পাওয়া যায় না"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "কারণ ' {reason} গুলি' এর জন্য কোন ব্যাখ্যা উপলব্ধ নেই"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "সিস্টেম আপ টু ডেট"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "পুচ্ছ এর এই সংস্করণ পুরানো হয়, এবং নিরাপত্তা বিষয় থাকতে পারে।"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "উপলব্ধ ক্রমবর্ধমান আপগ্রেডের জন্য% {space_needed} টি টাইলস সিস্টেম পার্টিশনের বিনামূল্যে স্থান প্রয়োজন, কিন্তু শুধুমাত্র% {free_space} s উপলব্ধ।"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "উপলব্ধ ক্রমবর্ধমান আপগ্রেডের জন্য% {memory_needed} গুলি বিনামূল্যে মেমরি প্রয়োজন, কিন্তু শুধুমাত্র% {free_ememory} গুলি উপলব্ধ।"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "একটি ক্রমবর্ধমান আপগ্রেড উপলব্ধ, কিন্তু কোন পূর্ণ আপগ্রেড নেই।\nএই ঘটতে না হওয়া উচিত। একটি বাগ রিপোর্ট করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "উপলভ্য আপগ্রেড সনাক্ত করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b> আপনাকে% {name} s% {version} s এ আপগ্রেড করা উচিত। </ b>\n\nএই নতুন সংস্করণ সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য,% {details_url} s এ যান\n\nআপগ্রেডের সময় সব খোলা অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করার পরামর্শ দেওয়া হচ্ছে।\nআপগ্রেড ডাউনলোড কয়েক মিনিট থেকে কয়েক ঘন্টা পর্যন্ত, একটি দীর্ঘ সময় নিতে পারে।\nআপগ্রেড ডাউনলোডের পরে নেটওয়ার্কিং অক্ষম করা হবে।\n\nডাউনলোড আকার:% {size} s\n\nআপনি এখন আপগ্রেড করতে চান?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "পর্যাপ্ত উন্নত সংস্করণ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "এখন উন্নতি কর"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "পরে আপগ্রেড করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b> আপনাকে% {name} s% {version} s। এর জন্য ম্যানুয়াল আপগ্রেড করতে হবে। </b>\n\nএই নতুন সংস্করণ সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য,% {details_url} s এ যান\n\nআপনার ডিভাইসটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে এই নতুন সংস্করণে আপগ্রেড করা সম্ভব নয়:% {explanation} s\n\nম্যানুয়াল আপগ্রেড কীভাবে শিখতে হবে, https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual - এ যান"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "নতুন সংস্করণ উপলব্ধ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "আপগ্রেড ডাউনলোড হচ্ছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "% {Name} s% {version} s এ আপগ্রেড ডাউনলোড হচ্ছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b> আপগ্রেডটি ডাউনলোড করা যাবে না। </ b>\\n\\ n আপনার নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং পুনরায় আপগ্রেড করার চেষ্টা করার জন্য টাইলগুলি পুনরায় আরম্ভ করুন। \\n\\n যদি সমস্যাটি থেকে যায় তবে ফাইলটি যান file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "আপগ্রেড ডাউনলোড করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "আউটপুট ফাইল '% {output_file} s' বিদ্যমান নয়, তবে টাইলস-আইইউকে-টু-টার্গেট-ফাইল অভিযোগ করেনি। একটি বাগ রিপোর্ট করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "অস্থায়ী ডাউনলোডিং ডিরেক্টরি তৈরি করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "অস্থায়ী ডাউনলোড ডিরেক্টরি তৈরি করতে ব্যর্থ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b> একটি ডাউনলোড সার্ভার নির্বাচন করা যায়নি। </ b>\n\nএই ঘটতে না হওয়া উচিত। একটি বাগ রিপোর্ট করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "একটি ডাউনলোড সার্ভার নির্বাচন করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b> আপনার পুংলি ডিভাইস সফলভাবে আপগ্রেড করা হয়েছে। </ b>\n\nকিছু নিরাপত্তা বৈশিষ্ট্য অস্থায়ীভাবে অক্ষম করা হয়েছে।\nআপনি যত তাড়াতাড়ি সম্ভব নতুন সংস্করণ নেভিগেশন পুচ্ছ পুনরায় আরম্ভ করা উচিত।\n\nআপনি এখন পুনরায় আরম্ভ করতে চান?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails পুনরারম্ভ করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "এখন আবার চালু করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "পরে পুনরায় আরম্ভ করুন"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "সিস্টেম পুনরায় আরম্ভ করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "সিস্টেম পুনরায় আরম্ভ করতে ব্যর্থ হয়েছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "নেটওয়ার্ক বন্ধ করার সময় ত্রুটি"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "নেটওয়ার্ক বন্ধ করতে ব্যর্থ হয়েছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "সিস্টেম আপগ্রেড করা হচ্ছে"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b> আপনার পুর্ণ ডিভাইসটি আপগ্রেড করা হচ্ছে ... </ b>\n\nনিরাপত্তা কারণে, নেটওয়ার্কিং এখন নিষ্ক্রিয় করা হয়।"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b> আপগ্রেড ইনস্টল করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে।</b> \\n\\n আপনার টালি ডিভাইস মেরামত করা প্রয়োজন এবং পুনর্সূচনা করতে অক্ষম হতে পারে। \\n\\n ফাইলের নির্দেশাবলী অনুসরণ করুন file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "আপগ্রেড ইনস্টল করার সময় ত্রুটি"
diff --git a/ca.po b/ca.po
deleted file mode 100644
index 3a711e1d7..000000000
--- a/ca.po
+++ /dev/null
@@ -1,250 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# David Anglada <codiobert at codiobert.es>, 2014
-# laia_, 2014-2016
-# sergi <sergi.mansilla at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:27+0000\n"
-"Last-Translator: laia_\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Per informació de depuració, executeu l'ordre següent: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Hi ha hagut un error mentre es cercaven actualitzacions"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>No es pot determinar si hi ha una actualització disponible del nostre lloc web</b>\n\nRevisa la connexió de xarxa i reinicia Tails per intentar actualitzar-lo un altre cop\n\nSi el problema romàn, vés a file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "no hi ha disponible cap actualització automàtica al lloc web per aquesta versió"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "aquest dispositiu no s'ha creat usant Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails s'ha iniciat a partir d'un DVD o un dispositiu de només lectura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "no hi ha prou espai lliure a la partició del sistema Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "no hi ha prou memòria disponible en aquest sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "No hi ha cap explicació disponible per a la raó '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "El sistema està actualitzat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Aquesta versió de Tails està obsoleta i pot presentar problemes de seguretat. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "L'actualització incremental disponible requereix %{space_needed}s d'espai lliure a la partició de Tails, però només hi ha %{free_space}s disponible. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "L'actualització incremental requereix %{memory_needed}s de memòria lliure, però nomes hi ha %{free_memory}s disponible. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Hi ha una actualització incremental disponible, però cap de completa.\nAixò no hauria de passar. Si us plau, informa de l'error. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Hi ha hagut un error durant la detecció d'actualitzacions"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Hauríeu d'actualitzar a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPer obtenir més informació de la nova versió, vegeu %{details_url}s\n\nEs recomana tancar totes les aplicacions obertes durant l'actualització.\nDescarregar la nova versió pot portar força temps, des d'uns minuts a unes poques hores.\nLa xarxa es desactivarà després de descarregar l'actualització.\n\nMida de la baixada: %{size}s\n\nVoleu actualitzar ara?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Hi ha una actualització disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Actualitza ara"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Actualitza després"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Heu de fer una actualització manual per %{name}s %{version}s.</b>\n\nPer obtenir més informació sobre aquesta nova versió, aneu a %{details_url}s\n\nNo és possible actualitzar automàticament el dispositiu a aquesta nova versió: %{explanation}s.\n\nPer aprendre a fer una actualització manual, aneu a https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Hi ha una nova versió disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Descarregant l'actualització"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Descarregant l'actualització a %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>L'actualtzació no s'ha pogut descarregar.</b>\\n\\nReviseu la connexió en xarxa i reinicieu el Tails per intentar actualitzar-lo un altre cop.\\n\\nSi el problema persisteix, vegeu  file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Error mentre es descarregava l'actualització"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "L'arxiu de sortida '%{output_file}s' no existeix, però tails-iuk-get-target-file no s'ha queixat. Si us plau, informa de l'error. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Error mentre es creava el directori temporal de descàrrega"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal de descàrrega"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>No s'ha pogut triar un servidor de baixada.</b>\n\nAixò no hauria de pasar. Si us plau, informa de l'error."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Hi ha hagut un error mentre es triava el servidor de baixada"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>El dispositiu Tails ha estat actualitzat correctament.</b>\n\nAlgunes característiques de seguretat han estat temporalment deshabilitades.\nReinicieu el Tails amb la nova versió tan aviat com sigui possible.\n\nVoleu reiniciar ara?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reinicia Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reinicia ara"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reinicia després"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Hi ha hagut un error mentre es reiniciava el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "No s'ha pogut reiniciar el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Hi ha hagut un error mentre s'apagava la xarxa"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Hi ha hagut un error en apagar la xarxa"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "S'està actualitzant el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>El dispositiu Tails s'està actualitzant...</b>\n\nPer raons de seguertat, la xarxa està deshabilitada. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Hi ha hagut un error mentre s'instal·lava l'actualització.</b>\\n\\nEl dispositiu Tails s' ha de reparar i pot ser que no pugui reiniciar-se.\\n\\nSi us plau seguiu les instruccions que hi ha a file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Hi ha hagut un error mentre s'instal·lava l'actualització"
diff --git a/cs.po b/cs.po
deleted file mode 100644
index 4442b3951..000000000
--- a/cs.po
+++ /dev/null
@@ -1,267 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# A5h8d0wf0x <littleslyfoxie28 at gmail.com>, 2014
-# Jiří Vírava <appukonrad at gmail.com>, 2014,2017
-# Mikulas Holy, 2017
-# multiflexi <multi.flexi at seznam.cz>, 2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-06 08:46+0000\n"
-"Last-Translator: multiflexi <multi.flexi at seznam.cz>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Pro informace z ladění proveďte následující příkaz: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Chyba při kontrole aktualizací"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nelze určit, zda je k dispozici na našich webových stránkách aktualizace.</b>\n\nZkontrolujte připojení k síti, restartujte Tails a vyzkoušejte aktualizaci znovu. \n\nPokud problém přetrvává, přejděte na soubor ::///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "pro tuto verzi není na našich stránkách dostupná žádná automatická aktualizace"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "vaše zařízení nebylo vytvořeno pomocí Tails instalátoru"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails byl spuštěn z disku DVD nebo zařízení pouze pro čtení"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "není dostatek volného místa na systémovém oddílu Tails "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "V systému nebyl nalezen dostatek paměti."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nebylo nalezení žádné vysvětlení pro tuto příčinu '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Systém je aktuální"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Tato verze Tails je zastaralá a může mít problémy se zabezpečením."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Dostupná přírustková aktualizace vyžaduje %{space_needed}s volného místa na systémovém oddílu Tails, ale je k dispozici pouze %{free_space}s ."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Dostupná přírustková aktualizace vyžaduje %{memory_needed}s volného místa v paměti, ale je k dispozici pouze %{free_memory}s volné paměti ."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Inkrementální update je dostupný, ale není dostupný plný update.\nToto by se nemělo stát. Prosíme nahlašte chybu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Chyba při zjišťování dostupných aktualizací"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Měli byste upgradovat na %{name}s %{version}s.</b>\n\nVíce informací o této nové verzi naleznete na %{details_url}s\n\nDoporučujeme vám ukončit všechny ostatních aplikace během upgradu.\nStahování upgradu může trvat dlouho, od několika minut až po několik hodin.\n\nVelikost: %{size}s\n\nPřejete si upgradovat nyní?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Aktualizace k dispozici"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Aktualizovat nyní"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Aktualizovat později"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Měli byste provést ruční upgrade na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPro více informací o nové verzi běžte na %{details_url}s\n\nNení možné vaše zařízení upgradovat na nejnovější verzi: %{explanation}s.\n\nChcete-li se dozvědět, jak provést ruční upgrade, přejděte na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Dostupná nová verze"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Stahování aktualizace"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Stahování aktualizace %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b> Upgrade nemohl být stažen.</b>\\n\\nZkontrolujte připojení k internetu, restartujte Tails a pokuste se upgradovat znovu. .\\n\\nPokud problém přetrvává jděte do složky:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Chyba při stahování aktualizace"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Výstupní složka '%{output_file}s' neexistuje, ale but tails-iuk-get-target-file nehlásí chybu. Prosíme nahlaště chybu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Chyba při vytváření dočasného adresáře stahování"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Nepodařilo se vytvořit dočasný adresář pro stahování"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nelze vybrat server pro stahování.</b>\n\nToto by se nemělo stát. Prosíme nahlaste to jako chybu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Chyba při výběru serveru stahování"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Upgrade byl úspěšně stažen.\n\nSíťové připojení bude nyní vypnuto.\n\nProsím, uložte si vaši práci a zavřete všechny ostatní aplikace."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Upgrade byl úspěšně stažen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Instalovat upgrade"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Vaše Tails zařízení bylo upgradováno.</b>\n\nNěkteré bezpečnostní prvky jsou dočasně nedostupné.\nMěl by jste restartovat Tails s novou verzí co nejdříve.\n\nChcete nyní restartovat?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Restartovat Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Restartovat nyní"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Restartovat později"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Chyba při restartu systému"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Nepodařilo se restartovat systém"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Chyba při vypínání sítě"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Nepodařilo se vypnout síť"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Aktualizace systému"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Vaše Tails zařízení se nyní upgraduje...</b>\n\nZ bezpečnostních důvodů je nyní síť nedostupná."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Pri instalování upgradu se objevil error.</b>\\n\\nVaše Tails zařízení potřebuje být opraveno a může být neschopno se restartovat. \\n\\nProsíme pokračujte podle instrukcí ve složce:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Chyba při instalaci aktualizace"
diff --git a/da.po b/da.po
deleted file mode 100644
index aa7389ca9..000000000
--- a/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,270 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Anders Damsgaard <andersd at riseup.net>, 2013
-# bna1605 <bna1605 at gmail.com>, 2014
-# Christian Villum <villum at autofunk.dk>, 2014
-# Mikkel Munch Mortensen <3xm at detfalskested.dk>, 2014
-# mort3n <nalholm at yahoo.dk>, 2016
-# cookiefox <neoleo at gmail.com>, 2014
-# scootergrisen, 2017-2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-23 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Få fejlretningsinfo ved at køre kommandoen: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Fejl under søgning efter opgraderinger"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Kunne ikke fastsætte om der er en opgradering tilgængelig på vores websted.</b>\n\nCheck din netværksforbindelse og genstart Tails for at prøve at opgradere igen.\n\nHvis problemet ikke forsvinder, gå til filen:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "ingen automatisk opgradering er tilgængelig fra vores websted for denne version"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "din enhed er ikke oprettet med Tails-installationsprogram"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails er startet fra en DVD eller en enhed der ikke kan skrives til"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "der er ikke nok fri plads på Tails system partition"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "systemet har ikke nok tilgængelig hukommelse"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Ingen forklaring tilgængelig fordi \"%{reason}s\"."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Systemet er ajour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Denne version af Tails er forældet, og kan indeholde sikkerhedsproblemer."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Den tilgængelige gradvise opgradering kræver %{space_needed} ledig plads på Tails system-partitionen, men der er kun %{free_space} til rådighed."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Den tilgængelige gradvise opgradering kræver %{memory_needed} ledig hukommelse, men der er kun %{free_memory} til rådighed."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "En gradvis opgradering er tilgængelig uden at der eksisterer en tilsvarende komplet opgradering.\nDette burde ikke ske. Rapportér venligst fejlen."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Der opstod en fejl mens der blev søgt efter tilgængelige opgraderinger"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Du bør opgradere til %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor mere information om den nye version, se %{details_url}s\n\nVi anbefaler at du lukker alle andre programmer under opgraderingen.\nAt downloade opgraderingen kan tage fra nogle minutter til få timer.\n\nDownloadstørrelse: %{size}s\n\nVil du at opgradere nu?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Opgradering tilgængelig"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Opgrader nu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Opgrader senere"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Du bør foretage en manuel opgradering til %{name}s %{version}s.</b> \n\nFor mere information om den nye version, gå til %{details_url}s. \n\nDet er ikke muligt at opgradere din enhed automatisk til den nye version: %{explanation}s. \n\nFor at lære hvordan man opgraderer manuelt, gå til https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "En ny version er tilgængelig"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Downloader opgradering"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Downloader opgraderingen til %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Opgraderingen kunne ikke blive downloadet.</b>\\n\\nCheck din netværksforbindelse, og genstart Tails for at prøve igen.\\n\\nHvis problemet ikke forsvinder, gå til file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Fejl under download af opgradering"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Outputfilen \"%{output_file}s\" eksisterer ikke, men tails-iuk-get-target-file meldte ingen fejl. Rapportér venligst en fejl."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Der opstod en fejl under oprettelsen af den midlertidlige download-mappe"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Den midlertidige download mappe kunne ikke oprettes"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Kunne ikke vælge en downloadserver.</b>\n\nDette burde ikke ske. Rapportérr venligst en fejl."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Der opstod en fejl under valg af downloadserver"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Opgraderingen blev downloadet.\n\nNetværksforbindelsen vil nu blive deaktiveret.\n\nGem venligst dit arbejde og luk alle andre programmer."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Opgradering downloadet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Anvend opgradering"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Din Tails-enhed blev opgraderet.</b>\n\nNogle sikkerheds komponenter blev deaktiveret midlertidigt.\nDu burde genstarte Tails med den nyeste version så snart som muligt.\n\nVil du genstarte nu?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Genstart Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Genstart nu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Genstart senere"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Der opstod en fejl under genstart af systemet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Systemet kunne ikke genstartes"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Der opstod en fejl under nedlukningen af netværket"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Kunne ikke lukke netværket"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Opgraderer systemet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Din Tails-enhed er ved at blive opgraderet...</b>\n\nAf sikkerhedsgrunde er al brug af netværk nu deaktiveret."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>En fejl opstod mens opgraderingen blev installeret.</b>\\n\\nDin Tails-enhed har brug for at blive repareret, og kan muligvis ikke genstarte.\\n\\nVær venlig at følge instruktionerne i filen:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Fejl under installeringen af opgradering"
diff --git a/de.po b/de.po
deleted file mode 100644
index 5e45282ad..000000000
--- a/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,259 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# 2Pacalypse <kingmichele99 at gmail.com>, 2016
-# Andreas Demmelbauer, 2014
-# max weber, 2015
-# noble <noble at posteo.de>, 2013
-# rike, 2014
-# spriver, 2018
-# sycamoreone <sycamoreone at riseup.net>, 2014
-# Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>, 2013-2014
-# Knight222 <tobias at tobiassachs.de>, 2014
-# tom_fate <tomoffate at gmail.com>, 2014
-# nufuk <tor at nufuk.com>, 2013
-# rike, 2014-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-01 21:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-16 10:10+0000\n"
-"Last-Translator: spriver\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Führen Sie folgenden Befehl für Informationen zur Fehlerdiagnose aus: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Fehler beim Suchen nach Aktualisierungen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Es konnte nicht festgestellt werden, ob auf unserer Website eine Aktualisierung verfügbar ist.</b>\n\nBitte die Netzwerkverbindung überprüfen, und Tails für einen erneuten Versuch einer Aktualisierung neu starten.\\n\\nWenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie bitte 'file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.de.html'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "Für diese Version steht keine automatische Aktualisierung auf unserer Website zur Verfügung."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "Ihr Medium wurde nicht mit dem Tails-Installationsprogramm erstellt"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails wurde von einer DVD oder einem anderen Medium gestartet, auf das nur lesend zugegriffen werden kann"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Die Partition, auf der Tails installiert ist, besitzt nicht genug freien Speicher"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "Auf diesem System steht nicht genug Speicher zur Verfügung"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Für Ursache »%{reason}s« ist keine Erklärung vorhanden."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Das System ist auf dem neuesten Stand"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Diese Version von Tails ist veraltet und könnte Sicherheitslücken haben."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Die inkrementelle Aktualisierung benötigt %{space_needed}s freien Speicherplatz auf der Tails-Systempartition, aber es sind nur %{free_space}s verfügbar."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "\"Die inkrementelle Aktualisierung benötigt %{memory_needed}s freien Arbeitsspeicher, aber es sind nur %{free_memory}s verfügbar."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Eine inkrementelle Aktualisierung ist verfügbar, jedoch keine vollständige Aktualisierung.\\nDas sollte nicht passieren. Bitte melden Sie diesen Fehler."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Fehler beim Suchen nach Aktualisierungen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Sie sollten auf %{name}s %{version}s aktualisieren.</b>\n\nFür weitere Informationen über diese neue Version siehe %{details_url}s\n\nEs wird empfohlen, alle offenen Anwendungen während der Aktualisierung zu schließen.\nDas Herunterladen der Aktualisierung kann möglicherweise sehr lange dauern, von einigen Minuten bis zu einigen Stunden\nNach dem Herunterladen und Aktualisieren wird das Netzwerk deaktiviert.\n\nGröße zum Herunterladen: %{size}s\\n\\nWollen Sie jetzt aktualisieren?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Aktualisierung verfügbar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Später aktualisieren"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Sie sollten eine manuelle Aktualisierung auf %{name}s %{version}s vornehmen.</b>\n\nFür weitere Informationen zur neuen Version besuchen Sie bitte %{details_url}s.\n\nEs ist nicht möglich, automatisch auf diese neue Version zu aktualisieren: %{explanation}s.\n\nUm zu lernen, wie man eine manuelle Aktualisierung vornimmt, besuchen Sie bitte https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.de.html#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Eine neue Version ist verfügbar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Aktualisierung wird heruntergeladen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Aktualisierung auf %{name}s %{version}s wird heruntergeladen …"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Die Aktualisierung konnte nicht heruntergeladen werden.</b>\\n\\nBitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung, und starten Sie Tails für einen erneuten Versuch einer Aktualisierung neu.\\n\\nWenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie bitte file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.de.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Fehler beim Herunterladen der Aktualisierung"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Die Ausgabedatei »%{output_file}s« existiert nicht, aber tails-iuk-get-target-file hat nichts beanstandet. Bitte melden Sie diesen Fehler."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Fehler beim Erstellen eines temporären Verzeichnisses zum Herunterladen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Es konnte kein temporäres Verzeichnis zum Herunterladen erstellt werden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Es konnte kein geeigneter Download-Server gefunden werden.</b>\n\nDies sollte eigentlich nicht passieren. Senden sie uns bitte einen Fehlerbericht."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Fehler beim Auswählen eines Download-Servers"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Ihr Tails-Medium wurde erfolgreich aktualisiert.</b>\n\nEinige Sicherheitsfunktionen wurden vorübergehend abgeschaltet.\nSie sollten Tails mit der neuen Version so bald wie möglich neu starten.\n\nWollen Sie jetzt neu starten?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails neu starten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Jetzt neu starten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Später neu starten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Beim Neustart des Systems ist ein Fehler aufgetreten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Das System konnte nicht neu gestartet werden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Fehler beim Herunterfahren des Netzwerks"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Herunterfahren des Netzwerks ist fehlgeschlagen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "System wird aktualisiert"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Ihr Tails-Medium wird aktualisiert …</b>\n\nAus Sicherheitsgründen wird das Netzwerk jetzt abgeschaltet."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ein Fehler ist während der Aktualisierung aufgetreten.</b>\\\\n\\\\nIhr Tails-Medium muss repariert werden und kann eventuell nicht neu gestartet werden.\\\\n\\\\nBitte folgen Sie den Anweisungen in der Datei file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.de.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Fehler beim Installieren der Aktualisierungen"
diff --git a/el.po b/el.po
deleted file mode 100644
index df6236abd..000000000
--- a/el.po
+++ /dev/null
@@ -1,258 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Adrian Pappas <pappasadrian at gmail.com>, 2014,2016
-# A Papac <ap909219 at protonmail.com>, 2018
-# firespin <dartworldgr at hotmail.com>, 2014
-# ggoniotakis <ioannis.goniotakis at gmail.com>, 2014
-# isv31 <36b043a6 at anon.leemail.me>, 2014
-# kotkotkot <kotakota at gmail.com>, 2014
-# metamec, 2015
-# Sofia K., 2018
-# stratosgl <stratos_gl at yahoo.com>, 2014
-# Theodore Grammenos <inactive+Teogramm at transifex.com>, 2014
-# TitanJack <titanjack.com at gmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-16 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-02 14:14+0000\n"
-"Last-Translator: Sofia K.\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:696
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Για πληροφορίες αποσφαλμάτωσης, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:  sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Σφάλμα κατά τον έλεγχο για αναβαθμίσεις"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Δεν ήταν δυνατό να προσδιοριστεί αν υπάρχει διαθέσιμη αναβάθμιση στην ιστοσελίδα μας.</b>\n\nΕλέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας και κάντε επανεκκίνηση του Tails για να επαναληφθεί η προσπάθεια αναβάθμισης.\n\nΑν το πρόβλημα συνεχιστεί, πηγαίνετε στο file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "Δεν υπάρχει αυτόματη αναβάθμιση διαθέσιμη από τον ιστότοπο του Tails για αυτήν την έκδοση."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "η συσκευή δε έχει δημιουργηθεί με το Πρόγραμμα εγκατάστασης του Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Το Tails έχει εκκινηθεί από DVD ή από μια μη-εγγράψιμη συσκευή."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "Το σύστημα δεν έχει αρκετή διαθέσιμη μνήμη."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη εξηγηση για '%{reason}'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Το σύστημα είναι ενημερωμένο."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Αυτή η έκδοση του Tails είναι παρωχημένη και μπορεί να περιέχει κενά ασφάλειας."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Η διαθέσιμη μερική αναβάθμιση χρειάζεται %{space_needed}s ελεύθερου χώρου στο δίσκο του Tails, αλλά μόνο %{free_space}s είναι διαθέσιμα."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Η διαθέσιμη μερική αναβάθμιση χρειάζεται %{memory_needed}s ελεύθερου χώρου στο δίσκο, αλλά μόνο %{free_space}s είναι διαθέσιμα."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Μερική αναβάθμιση είναι πλέον διαθέσιμη, αλλά όχι πλήρης αναβάθμιση.\nΑυτό δεν θα έπρεπε να συμβαίνει. Παρακαλώ ειδοποιήστε μας για αυτό το σφάλμα."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Πρόβλημα κατά τον έλεγχο των διαθέσιμων αναβαθμίσεων"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Παρακαλώ αναβαθμίστε σε %{name}s %{version}s.</b>\n\nΓια περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτή τη νέα έκδοση, πηγαίνετε στο %{details_url}s\n\nΠροτείνεται να κλείσετε όλες τις εφαρμογές πριν την αναβάθμιση.\nΤο κατέβασμα της αναβάθμισης μπορεί να πάρει από λεπτά έως και ώρες.\nΗ σύνδεση στο διαδίκτυο θα διακοπεί μόλις κατεβάσουμε όλες τις ενημερώσεις.\n\nΜέγεθος: %{size}s\n\nΘέλετε να προχωρήσετε στην αναβάθμιση?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Διαθέσιμη αναβάθμιση"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Αναβάθμιση τώρα"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Αναβάθμιση αργότερα"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Παρακαλώ αναβαθμίστε χειροκίνητα σε %{name}s %{version}s.</b>\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες για αυτή την έκδοση, πηγαίνετε στο %{details_url}s\n\nΔεν είναι δυνατό να αναβαθμιστεί αυτόματα η συσκευή σας στη νέα έκδοση: %{explanation}s.\n\nΓια να μάθετε πώς να κάνετε χειροκίνητες αναβαθμίσεις, επισκεφθείτε το https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
-msgid "New version available"
-msgstr "Νέα διαθέσιμη έκδοση"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Λήψη αναβάθμισης"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Λήψη αναβάθμισης %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Η αναβάθμιση δεν κατέστη δυνατό να κατέβει.</b>\\n\\nΕλέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο, επανεκκινήστε το πρόγραμμα και προσπαθήστε ξανά.\\n\\nΕάν το πρόβλημα παραμένει, επισκεφτείτε το file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη της αναβάθμισης"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Το αρχείο εξόδου '%{output_file}s' δεν υπάρχει, αλλά το tails-iuk-get-target-file δεν διαμαρτυρήθηκε. Παρακαλώ καταχωρήστε μία αναφορά σφάλματος."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία προσωρινού φακέλου λήψης"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Αποτυχία δημιουργίας προσωρινού φακέλου λήψης"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:586
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Δεν μπορεί να γίνει επιλογή σέρβερ για τη λήψη.</b>\nΑυτό δεν θα έπρεπε να συμβαίνει. Παρακαλώ ειδοποιήστε μας για αυτό το σφάλμα."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:590
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Σφάλμα κατά την επιλογή server για τη λήψη"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:607
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Η συσκευή Tails σας αναβαθμίστηκε επιτυχώς.</b>\n\nΚάποιες δικλείδες ασφαλείας απενεργοποιήθηκαν προσωρινά.\nΠαρακαλώ επανεκκινήστε το Tails το συντομότερο δυνατό.\n\nΝα γίνει επανεκκίνηση τώρα;"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Επανεκκίνηση του Talis"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart now"
-msgstr "Επανεκκίνηση τώρα"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart later"
-msgstr "Επανεκκίνηση αργότερα"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Πρόβλημα κατά την επανεκκίνηση"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης του συστήματος"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:643
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Σφάλμα κατά την απενεργοποίηση του δικτύου"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:646
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Αποτυχία απενεργοποίησης του δικτύου"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:656
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Αναβάθμιση του συστήματος"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:658
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Η συσκευή Tails σας αναβαθμίζεται...</b>\n\nΓια λόγους ασφαλείας ο υπολογιστής έχει τώρα αποσυνδεθεί από το δίκτυο."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:691
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Σφάλμα κατά την αναβάθμιση.</b>\\n\\nΗ συσκευή Tails σας χρειάζεται επισκευή και ίσως να μη μπορεί να επανεκκινήθει.\\n\\nΠαρακαλώ ακολουθήστε τις οδηγίες στο file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:701
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Σφάλμα κατά την εγκατάσταση της αναβάθμισης"
diff --git a/en_GB.po b/en_GB.po
deleted file mode 100644
index 80f82abc5..000000000
--- a/en_GB.po
+++ /dev/null
@@ -1,265 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Andi Chandler <andi at gowling.com>, 2014,2016-2017,2019
-# Richard Shaylor <rshaylor at me.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-02 02:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <andi at gowling.com>\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "For debugging information, execute the following command: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Error while checking for upgrades"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "your device was not created using Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "there is not enough free space on the Tails system partition"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "not enough memory is available on this system"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "The system is up-to-date"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory, but only %{free_memory}s is available."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\nThis should not happen. Please report a bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Error while detecting available upgrades"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nWe recommend you close all other applications during the upgrade.\nDownloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n\nDownload size: %{size}s\n\nDo you want to upgrade now?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Upgrade available"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Upgrade now"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Upgrade later"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nIt is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n\nTo learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "New version available"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Downloading upgrade"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Error while downloading the upgrade"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file did not complain. Please report a bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Error while creating temporary downloading directory"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Failed to create temporary download directory"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Could not choose a download server.</b>\n\nThis should not happen. Please report a bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Error while choosing a download server"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "The upgrade was successfully downloaded.\n\nThe network connection will now be disabled.\n\nPlease save your work and close all other applications."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Upgrade successfully downloaded"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Apply upgrade"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n\nSome security features were temporarily disabled.\nYou should restart Tails on the new version as soon as possible.\n\nDo you want to restart now?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Restart Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Restart now"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Restart later"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Error while restarting the system"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Failed to restart the system"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error while shutting down the network"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Failed to shutdown network"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Upgrading the system"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n\nFor security reasons, the networking is now disabled."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the instructions at file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Error while installing the upgrade"
diff --git a/fa.po b/fa.po
deleted file mode 100644
index 20b6b124c..000000000
--- a/fa.po
+++ /dev/null
@@ -1,268 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# signal89, 2014
-# Mohammad Hossein <desmati at gmail.com>, 2014
-# Ebr Jah <e.jahan at gmail.com>, 2014
-# Sina Eghbal <s.eghbal at gmail.com>, 2016
-# Vox Pop, 2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-16 12:50+0000\n"
-"Last-Translator: Vox Pop\n"
-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "برای اطلاعات اشکال زدایی،‌ دستور زیر را در ترمینال اجرا کنید: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "در حین بررسی موجود بودن بسته به روز رسانی خطا رخ داد"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>نتوانستیم بررسی کنیم که آیا بر روی سایت ما بسته به روز رسانی موجود است یا نه.</b>\n\nاتصال خود را به شبکه بررسی کنید، تیلز را راه ادازی مجدد کرده و مجدداً تلاش کنید.\n\nاگر مشکل حل نشد، این جا را بخوانید: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "به روز رسانی خودکار برای این نسخه در وب سایت ما موجود نیست"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "دستگاه شما به وسیله برنامه نصب تیلز ساخته نشده است"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "تیلز از روی یک دی وی دی و یا یک دستگاهی که فقط می شود از روی آن خواند اجرا شده است"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "فضای خالی کافی بر روی پارتیشن سیستم تلیز موجود نیست"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "حافظه رم کافی روی این سیستم موجود نیست"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "هیچ شرحی برای  '%{reason}s' وجود ندارد."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "سیستم به روز است"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "این نسخه تِیلز کهنه است و ممکن است کاستی های امنینی داشته باشد"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "این بسته به روز رسانی %{space_needed}s فضای خالی روی پارتیشنی که تیلز نصب شده است لازم دارد. اما فقط %{free_space}s فضای خالی موجود است."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "این بسته به روز رسانی نیاز به %{memory_needed}s حافظه رم دارد. اما رم شما %{free_memory}s است."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "یک به روز رسانی موجود است اما یک بسته به روز رسانی کامل موجود نیست. \nاین وضعیت عادی نیست. لطفاً یک گزارش باگ ارسال کنید."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "ایرادی در هنگام پیدا کردن بروز رسانی های موجود پیدا شد"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>شما باید به %{نام}s %{نسخه}s ارتقا دهید.</b>\n\nبرای اطلاعات بیشتر درباره‌ی نسخه‌ی جدید، به %{details_url}s بروید\n\nما بستن همه‌ی برنامه‌های دیگر را در زمان ارتقا توصیه می‌کنیم.\nبارگیری ارتقا ممکن است از چند دقیقه تا چند ساعت به طول انجامد.\n\nاندازه بارگیری: %{اندازه}s\n\nآیا می‌خواهید الآن ارتقا دهید؟"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "بروز رسانی موجود است"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "الآن به روز رسانی کن"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "بعداً به روز رسانی کن"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>شما باید به صورت دستی به %{name}s %{version}s به‌روزرسانی کنید.</b> \n\nبرای اطلاعات بیشتر در مورد این نسخهٔ‌جدید به صفحهٔ %{details_url}s مراجعه نمایید\n\nامکان به‌روزرسانی خودکار برای وسیلهٔ شما به این نسخه وجود ندارد: %{explanation}s.\n\nبرای آموزش راه به‌روزرسانی دستی به صفحه https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual مراجعه کنید"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "نسخه جدیدی موجود است"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "بارگذاری بروزرسانیها"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "در حال دانلود بسته به روز رسانی به %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>بسته به روز رسانی دانلود نشد!</b> \\n\\n\nلطفاً اتصال خود را به شبکه بررسی کنید و تیلز را مجدداً راه اندازی کرده و دوباره اقدام به به روز رسانی کنید.\\n\\n\nاگر مشکل حل نشد، به این جا سر بزنید:  file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "خطا در هنگام دانلود به روز رسانی رخ داده است."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "فایل خروجی با عنوان '%{output_file}s' موجود نیست، و  tails-iuk-get-target-file از این موضوع ایراد نگرفته است. لطفاً گزارش یک باگ ارسال کنید."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "خطا در هنگام ساختن پوشه موقت برای دانلود رخ داده است"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "ساختن پوشه موقت برای دانلود با شکست مواجه شد"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>امکان انتخاب یک سرور برای دانلود موجود نبود.</b>\nاین اتفاق عادی نیست. لطفا خطا را گزارش دهید."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "در هنگام انتخاب سرور دانلود خطا رخ داده است"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "ارتقا با موفقیت بارگیری شد.\n\nارتباط با شبکه اکنون غیرفعال می‌شود.\n\nلطفا کار خود را ذخیره کنید و بستن سایر برنامه‌ها را اعمال کنید."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "ارتقا با موفقیت بارگیری شد."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "اعمال کردن ارتقا"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>دستگاه تیلز شما با موفقیت به روز رسانی شد.</b>\n\nبعضی از امکانات امنیتی موقتاً غیر فعال شدند.\nدر اولین فرصت تیلز را مجدداً راه اندازی کنید.\n\nآیا می خواهید همین الآن تیلز راه اندازی مجدد شود؟"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "راه اندازی مجدد تیلز"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "الآن راه اندازی مجدد کن"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "بعداً راه اندازی مجدد کن"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "در حین راه اندازی مجدد سیستم خطا رخ داد"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "راه اندازی مجدد سیستم شکست خورد"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "در حین از کار انداخت شبکه خطا رخ داد"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "از کار انداختن شبکه با شسکت مواجه شد"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "به روز رسانی سیستم"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>دستگاه تیلز شما در حال به روز رسانی است...</b>\n\nبرای یک سری مسایل امنیتی، شبکه موقتاً غیر فعال می شود."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>در حین به روز رسانی خطایی رخ داد</b>\\n\\n\nدستگاه تیلز شما نیاز به تعمیر شدن دارد و ممکن است دیگر بالا نیاید.\\n\\n\nلطفاً طبق این دستورالعمل اقدام کنید: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "در حین نصب بسته به روز رسانی خطا رخ داد"
diff --git a/fi.po b/fi.po
deleted file mode 100644
index 812c3ef8c..000000000
--- a/fi.po
+++ /dev/null
@@ -1,266 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Jorma Karvonen <karvonen.jorma at gmail.com>, 2014
-# Mikko Päivärinta <paivarinta.mikko.o at gmail.com>, 2019
-# Thomas <lab777ee at hotmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-19 21:20+0000\n"
-"Last-Translator: Mikko Päivärinta <paivarinta.mikko.o at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Katsellaksesi vianjäljitystietoja suorita seuraava komento: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Virhe tarkistettaessa päivityksiä"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Päivityksen saatavuuden määritteleminen webbisivultamme epäonnistui.</b>\n\nTarkista verkkoyhteytesi ja yritä taas päivitystä käynnistämällä Tails uudelleen.\n\nJos pulma jatkuu, siirry tiedostoon file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "tälle versiolle ei ole saatavissa automaattista päivitystä webbisivultamme"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "laitettasi ei ole luotu Tails-asennusohjelmalla"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails käynnistettiin DVD:ltä tai kirjoitussuojatulta laitteelta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails-järjestelmäosiossa ei ole tarpeeksi vapaata tilaa"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "tässä järjestelmässä ei ole tarpeeksi muistia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Syylle ’%{reason}s’ ei ole saatavissa selitystä."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Järjestelmä on ajan tasalla"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Tämä Tails-versio on vanhentunut, ja siinä saattaa olla turvallisuuspulmia."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Saatavilla oleva kasautuva päivitys vaatii %{space_needed}s / Tails-järjestelmäosion vapaasta tilasta,  mutta vain %{free_space}s on käytettävissä."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Saatavilla oleva kasautuva päivitys vaatii %{memory_needed}s / vapaasta muistista, mutta vain %{free_memory}s on käytettävissä."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Kasautuva päivitys on saatavilla, mutta täydellinen päivitys ei ole.\nTätä ei pitäisi tapahtua. Ilmoita ohjelmointivirheestä."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Virhe havaittaessa käytettävissä olevia päivityksiä"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Sinun tulisi päivittää %[nimi]n %[versio]on.</b>\n\nJos haluat lisätietoja tästä versiosta, mene %[yksityiskohdat_url]'n.\n\nSuosittelemme muiden sovellusten sulkemista päivityksen ajaksi.\nPäivityksen lataamisessa saattaa kestää kauan useasta minuutista muutamaan tuntiin.\n\nLatauksen koko: %[koko]\n\nHaluatko päivittää nyt?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Päivitys on saatavilla"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Päivitä nyt"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Päivitä myöhemmin"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Sinun pitäisi päivittää manuaalisesti versioon %{name}s %{version}s.</b>\n\nLisätietoja tästä uudesta versiosta saat siirtymällä osoitteeseen %{details_url}s\n\nLaitettasi ei ole mahdollista päivittää tähän uuteen versioon automaattisesti: %{explanation}s.\n\nOppiaksesi tekemään manuaalisen päivityksen siirry osoiteeseen https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Uusi versio on saatavilla"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Ladataan päivitys"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Ladataan päivitys %{name}s-sovelluksen %{version}s-versioon..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Päivityksen lataus epäonnistui.</b>\\n\\nTarkista verkkoyhteytesi ja yritä taas päivitystä käynnistämällä Tails uudelleen.\\n\\nJos pulma jatkuu, siirry osoitteeseen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Virhe ladattaessa päivitystä"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Tulostetiedosto '%{output_file}s' ei ole olemassa, mutta tails-iuk-get-target-file ei valita. Ilmoita ohjelmointivirheestä."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Virhe luotaessa tilapäistä lataushakemistoa"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Tilapäisen lataushakemiston luominen epäonnistui"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Latauspalvelinta ei voitu valita</b>\nTätä ei pitäisi tapahtua. Ole hyvä ja ilmoita virheestä."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Virhe valittaessa latauspalvelinta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Päivitys ladattiin onnistuneesti.\n\nVerkkoyhteys katkaistaan.\n\nOle hyvä ja tallenna työsi ja sulje kaikki muut sovellukset."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Päivitys ladattiin onnistuneesti"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Käytä päivitys"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tails-laitteesi päivitys onnistui.</b>\n\nJotkut turvallisuusominaisuudet olivat tilapäisesti otettu pois käytöstä.\nSinun pitäisi käynnistää Tails uudelleen uudessa versiossa niin pian kuin mahdollista.\n\nHaluatko käynnistää uudelleen nyt?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Käynnistä Tails uudelleen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Käynnistä nyt uudelleen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Käynnistä uudelleen myöhemmin"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Virhe käynnistettäessä järjestelmää uudelleen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Järjestelmän uudelleenkäynnistys epäonnistui"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Virhe suljettaessa verkkoa"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Verkon sulkeminen epäonnistui"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Järjestelmää päivitetään"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tails-laitettasi päivitetään...</b>\n\nTurvallisuussyistä verkkoyhteytesi on otettu nyt pois käytöstä."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Tapahtui virhe päivityksen asennuksen aikana.</b>\\n\\nTails-laitteesi tarvitsee korjausta ja sen uudelleenkäynnistys ei ehkä onnistu.\\n\\nNoudata osoitteen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html ohjeita"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Virhe asennettaessa päivitystä"
diff --git a/fr_CA.po b/fr_CA.po
deleted file mode 100644
index 7b196d087..000000000
--- a/fr_CA.po
+++ /dev/null
@@ -1,254 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# bassmax, 2013
-# French language coordinator <french.coordinator at rbox.me>, 2017
-# French language coordinator <french.coordinator at rbox.me>, 2016
-# French language coordinator <french.coordinator at rbox.me>, 2016
-# Towatowa441, 2013
-# French language coordinator <french.coordinator at rbox.me>, 2015-2016
-# French language coordinator <french.coordinator at rbox.me>, 2014-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-10 15:36+0000\n"
-"Last-Translator: French language coordinator <french.coordinator at rbox.me>\n"
-"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr_CA\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Pour obtenir les informations de débogage, exécuter la commande suivante : sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Erreur de vérification des mises à niveau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Impossible de déterminer si une mise à niveau est proposée sur notre site Web.</b>\n\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour ressayer de mettre à niveau.\n\nSi le problème persiste, allez à file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.fr.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "aucune mise à niveau automatique n’est proposée sur notre site Web pour cette version"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "votre dispositif n’a pas été créé en utilisant le programme d’installation Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails a été démarré à partir d’un DVD or d’un dispositif en lecture seule"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "il n’y a pas assez d’espace libre sur la partition système de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "il n’y a pas assez de mémoire disponible sur ce système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Il n’y a aucune explication pour la raison « %{reason}s »."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Le système est à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Cette version de Tails est obsolète et peut poser des problèmes de sécurité."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "La mise à niveau incrémentale proposée exige %{space_needed}s d’espace libre sur la partition système de Tails, mais il n’y en a que %{free_space}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "La mise à niveau incrémentale proposée exige %{memory_needed}s de mémoire libre, mais il n’y en a que %{free_memory}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Une mise à niveau incrémentale est proposée, mais aucune mise à niveau complète ne l’est.\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Erreur de vérification des mises à niveau proposées"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Vous devriez mettre à niveau vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus d’informations sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s\n\nIl est recommandé de fermer toutes les applications pendant la mise à niveau.\nLe téléchargement de la mise à niveau peut être long, de plusieurs minutes à quelques heures.\nLe réseau sera désactivé après le téléchargement de la mise à niveau.\n\nTaille du téléchargement : %{size}s\n\nVoulez-vous mettre à niveau maintenant?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Un mise à niveau est proposée"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Mettre à niveau maintenant"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Mettre à niveau plus tard"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Vous devriez mettre à niveau manuellement vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus d’informations sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s.\n\nIl n’est pas possible de mettre à niveau votre appareil automatiquement vers cette nouvelle version : %{explanation}s.\n\nPour apprendre à faire une mise à niveau manuelle, visitez https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Une nouvelle version est proposée"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Téléchargement de la mise à niveau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Téléchargement de la mise à niveau vers %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>La mise à niveau n’a pas pu être téléchargée.<b>\\n\\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour retenter de mettre à niveau.\\n\\nSi le problème persiste, consultez file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.fr.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Échec de téléchargement de la mise à niveau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Le fichier de sortie « %{output_file}s » n’existe pas, mais tails-iuk-get-target-file ne s’en est pas plaint. Veuillez signaler un bogue."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Erreur lors de la création du répertoire temporaire de téléchargement"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Échec de création du répertoire temporaire de téléchargement"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Impossible de choisir un serveur de téléchargement.</b>\n\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Échec lors du choix d’un serveur de téléchargement"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Votre dispositif Tails a été mis à niveau avec succès.<b>\n\nQuelques fonctions de sécurité ont été temporairement mises hors service.\nVous devriez redémarrer Tails sur la nouvelle version dès que possible.\n\nVoulez-vous redémarrer maintenant?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Redémarrer Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Redémarrer maintenant"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Redémarrer plus tard"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Erreur lors du redémarrage du système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Échec de redémarrage du système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Erreur lors de l’arrêt du réseau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Échec d’arrêt du réseau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Mise à niveau du système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Votre dispositif Tails est en cours de mise à niveau...</b>\n\nPour des raisons de sécurité, le réseau est présentement désactivé."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Une erreur est survenue durant l’installation de la mise à niveau.</b>\\n\\nVotre dispositif Tails doit être réparé et pourrait ne pas redémarrer.\\n\\nVeuillez suivre les instructions sur file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.fr.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Erreur lors de l’installation de la mise à niveau"
diff --git a/hr_HR.po b/hr_HR.po
deleted file mode 100644
index a720aad54..000000000
--- a/hr_HR.po
+++ /dev/null
@@ -1,250 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Igor <lyricaltumor at gmail.com>, 2016
-# Igor <lyricaltumor at gmail.com>, 2015
-# Tea Horvatic <teahorvatic at yahoo.co.uk>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 22:20+0000\n"
-"Last-Translator: Igor <lyricaltumor at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr_HR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Za informacije o otklanjanju pogreški, izvedite sljedeću naredbu: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Greška pri provjeri nadogradnji"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Neuspjelo utvrđivanje ima li dostupnih nadogradnji s naše stranice.</b>\n\nProvjerite svoju mrežnu vezu i ponovno pokrenite Tails kako biste ponovno pokušali nadogradnju.\n\nAko se problem i dalje pojavljuje, idite na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "nema dostupne automatske nadogradnje s naše stranice za ovu verziju"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "Vaš uređaj nije kreiran pomoću Tails Instalatora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails je pokrenut s DVD-a ili uređaja s kojeg se samo čita"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "nema dovoljno slobodnog prostora na particiji Tails sustava"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "nema dovoljno slobodne memorije na ovom sustavu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nema dostupnog objašnjenja za razlog '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sustav je ažuriran"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Ovo je zastarjela verzija Tailsa i može imati sigurnosnih problema."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Dostupna dodatna nadogradnja zahtjeva %{space_needed}s slobodnog prostora na particiji Tails sustava, a slobodno je samo %{free_space}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Dostupna dodatna nadogradnja zahtjeva %{memory_needed}s slobodne memorije, a slobodno je samo %{free_memory}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Dostupna je dodatna nadogradnja, ali nema potpune nadogradnje.\nTo se ne bi trebalo dešavati. Molimo, prijavite grešku."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Pogreška u otkrivanju dostupnih nadogradnji"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Trebali biste nadograditi na %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa više informacija o novoj verziji, idite na %{details_url}s\n\nPreporučamo da zatvorite sve otvorene aplikacije tijekom nadogradnje.\nPreuzimanje nadogradnje bi moglo potrajati dulje vremena, od nekoliko minuta do nekoliko sati.\nNakon preuzimanja nadogradnje, mreža će biti onemogućena.\n\nVeličina preuzimanja: %{size}s\n\nŽelite li nadogradnju sada?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Nadogradnja dostupna"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Nadogradi sad"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Nadogradi kasnije"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Trebate ručno nadograditi na %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa više informacija o novoj verziji, idite na %{details_url}s\n\nNije moguće automatski nadograditi Vaš uređaj na novu verziju: %{explanation}s.\n\nDa biste saznali kako napraviti ručnu nadogradnju, idite na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Dostupna je nova verzija"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Preuzimanje nadogradnje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Preuzimanje nadogradnje  %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Nadogradnja se nije mogla preuzeti.</b>\\n\\nProvjerite vezu s mrežom i ponovno pokrenite Tails kako biste ponovno pokušali nadogradnju.\\n\\nAko se problem i dalje pojavljuje, idite na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Greška u preuzimanju nadogradnje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Izlazna datoteka '%{output_file}s' ne postoji, ali tails-iuk-get-target-file se nije požalio. Molimo, prijavite grešku."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Greška u kreiranju privremene mape preuzimanja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Kreiranje privremene mape preuzimanja nije uspjelo"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nije uspjelo biranje poslužitelja za preuzimanje.</b>\n\nDo ovoga nije trebalo doći. Molimo prijavite grešku."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Pogreška pri odabiru poslužitelja za preuzimanje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Vaš Tails uređaj je uspješno nadograđen.</b>\n\nNeke sigurnosne značajke su privremeno onemogućene.\nTrebate ponovno pokrenuti Tails s novom verzijom što je prije moguće.\n\nŽelite li ponovno pokretanje sada?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Ponovno pokreni Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Ponovno pokreni sada"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Ponovno pokreni kasnije"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Greška pri ponovnom pokretanju sustava"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Ponovno pokretanje sustava nije uspjelo"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Greška pri isključivanju mreže"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Isključivanje mreže nije uspjelo"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Nadogradnja sustava"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Vaš Tails uređaj se nadograđuje...</b>\n\nIz sigurnosnih razloga, mreža je sad onemogućena."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Došlo je do greške tijekom instalacije nadogradnje.</b>\\n\\nVaš Tails uređaj se mora popraviti i možda se neće moći ponovno pokrenuti.\\n\\nMolimo slijedite upute na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Greška u instalaciji nadogradnje"
diff --git a/id.po b/id.po
deleted file mode 100644
index 59680fce8..000000000
--- a/id.po
+++ /dev/null
@@ -1,270 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# cholif yulian <cholifyulian123 at gmail.com>, 2015
-# Frengky Sinaga <frengkys5 at gmail.com>, 2016
-# ical, 2019
-# se7entime <se7entime at openmailbox.org>, 2015
-# km242saya <pencurimangga at gmail.com>, 2014
-# yogipriyo <yogipriyo.prayogo at gmail.com>, 2014
-# zk, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: ical\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Untuk informasi pengawakutuan, eksekusi perintah berikut: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Galat saat memeriksa pemutakhiran"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Tidak dapat menentukan apakah pemutakhiran tersedia dari situs web kami.</b>\n\nPeriksa koneksi jaringan Anda, dan mulai ulang Tails untuk mencoba memutakhirkannya lagi.\n\nJika masalah tetap ada, kunjungi file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "tidak ada pemutakhiran otomatis yang tersedia di situs kami untuk versi ini"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "perangkat Anda tidak dibuat menggunakan Pemasang Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails telah dijalankan dari DVD atau perangkat baca-saja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "tidak cukup ruang kosong pada partisi sistem Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "memori yang tersedia tidak cukup pada sistem ini"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Tidak ada penjelasan yang tersedia untuk '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistem paling mutakhir"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Versi Tails ini sudah usang, dan mungkin memiliki banyak masalah keamanan."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Pemutakhiran berjenjang yang ada membutuhkan ruang kosong sebesar %{space_needed}s pada sistem partisi Tails, tetapi hanya tersedia %{free_space}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Pemutakhiran berjenjang yang ada membutuhkan memori bebas sebesar %{memory_needed}s, tetapi hanya tersedia %{free_memory}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Sebuah pemutakhiran berjenjang tersedia, tidak dengan pemutakhiran penuh.\nHal ini seharusnya tidak terjadi. Mohon laporkan kutu tersebut."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Galat saat mendeteksi pemutakhiran yang tersedia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Anda harus memperbarui ke %{name}s %{version}s.</b>\n\nUntuk informasi lebih tentang versi baru ini, pergi ke %{details_url}s\n\nKami merekomendasikan Anda untuk menutup semua aplikasi saat pembaruan.\nMengunduh pembaruan mungkin akan memakan waktu panjang, dari beberapa menit ke beberapa jam.\n\nUkuran unduhan: %{size}s\n\nApakah Anda ingin memperbarui sekarang?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Tersedia pemutakhiran"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Mutakhirkan sekarang"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Mutakhirkan nanti"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Anda harus melakukan pemutakhiran manual ke %{name}s %{version}s.</b>\n\nUntuk informasi lebih lanjut tetang versi ini, kunjungi %{details_url}s\n\nTidak memungkinkan untuk memutakhirkan perangkat Anda secara otomatis ke versi baru ini: %{explanation}s.\n\nUntuk mempelajari bagaimana melakukan pemutakhiran manual, kunjungi https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Versi baru telah tersedia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Mengunduh pemutakhiran"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Mengunduh pemutakhiran ke %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Pemutakhiran tidak bisa diunduh.</b>\\n\\nPeriksa sambungan jaringan Anda, dan  mulai ulang Tails untuk mencoba memutakhirkannya lagi.\\n\\nJika masalah masih tetap ada, baca file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Terjadi kesalahan dalam proses pengunduhan pemutakhiran"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file did not complain. Silakan laporkan sebagai bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Terjadi kesalahan dalam proses pembuatan direktori pengunduhan sementara"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Terjadi kegagalan dalam pembuatan direktori pengunduhan sementara"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Tidak dapat memilih server unduh<b>\n\nHal ini seharusnya tidak terjadi. Silakan laporkan bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Kesalahan saat memilih server unduh"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Pembaruan telah berhasil diunduh.\n\nKoneksi jaringan akan dinonaktifkan\n\nMohon simpan pekerjaan Anda dan tutup semua aplikasi lain."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Pembaruan berhasil diunduh"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Pasang pembaruan"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Perangkat Tails anda telah di upgrade dg sukses.</b>\n\nBeberapa Fitur keamanan untuk sementara di matikan.\nAnda harus restart Tails ke versi yang baru sesegera mungkin\nApakah anda ingin restart sekarang?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Memulai kembali Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Memulai kembali sekarang"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Memulai kembali nanti"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Error selagi restart  sistem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "gagal untuk restart  sistem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error selagi shut down jaringan"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Gagal untuk shutdown jaringan"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Upgrade sistem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Perangkat Tails anda di  upgrade...</b>\n\nUntuk alasan keamanan, jaringan sekarang di matikan."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Terjadi error selagi instal upgrade.</b>\\n\\nPerangkat Tails anda harus di repair dan mungkin tidak bisa di restart .\\n\\nSilakan ikuti instruksi pada file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Error selagi instal  upgrade"
diff --git a/is.po b/is.po
deleted file mode 100644
index 2990efff7..000000000
--- a/is.po
+++ /dev/null
@@ -1,264 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2016-2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-12 09:01+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: is\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Til að sjá aflúsunarupplýsingar, gefðu eftirfarandi skipun: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Villa þegar verið var að athuga með uppfærslur"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Gat ekki fundið hvort uppfærsla sé tiltæk á vefsvæðinu.</b>\\n\\nAthugaðu nettenginguna og endurræstu Tails til að reyna aftur við uppfærsluna.\\n\\nEf vandamálið hverfur ekki, farðu þá á file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "engin sjálfvirk uppfærsla fyrir þessa útgáfu er tiltæk á vefnum okkar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "tækið þitt var ekki búið til með Tails-uppsetningarforritinu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails var ræst upp af DVD eða öðru skrifvörðu tæki"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "það er ekki nægilegt pláss á kerfisdisksneið Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "ekki er nægt minni tiltækt á þessu kerfi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Engin útskýring tiltæk fyrir ástæðu '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Kerfið þitt er með öllum nýjasta hugbúnaðinum"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Þessi útgáfa Tails er úrelt og gæti verið með öryggisvandamál."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Tiltæka hlutauppfærslan krefst %{space_needed}s af lausu plássi á kerfissneið Tails, en aðeins %{free_space}s eru laus."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Tiltæka hlutauppfærslan krefst %{memory_needed}s af lausu minni, en aðeins %{free_memory}s er laust."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Hlutuppfærsla er tiltæk en engin full uppfærsla.\nÞetta á ekki að gerast. Endilega tilkynntu villu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Villa við að greina tiltækar uppfærslur"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Þú ættir að uppfæra í %{name}s %{version}s.</b>\n\nTil að sjá nánari upplýsingar um þessa nýju útgáfu, farðu á %{details_url}s\n\nMælt er með því að loka öllum opnum forritum á meðan uppfærslu stendur.\nNiðurhal uppfærslunnar getur tekið töluverðan tíma, allt frá einhverjum mínútum til nokkurra klukkustunda.\n\nStærð niðurhals: %{size}s\n\nViltu uppfæra núna?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Uppfærsla tiltæk"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Uppfæra núna"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Uppfæra síðar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Þú ættir að uppfæra handvirkt í %{name}s %{version}s.</b>\n\nTil að sjá nánari upplýsingar um nýju útgáfuna, farðu á %{details_url}s\n\nEkki er hægt að uppfæra tækið sjálfvirkt í þessa nýju útgáfu: %{explanation}s.\n\nTil að sjá hvernig framkvæma eigi handvirka uppfærslu, farðu þá á https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Ný útgáfa tiltæk"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Sæki uppfærslu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Sæki uppfærsluna fyrir %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Ekki var hægt að sækja uppfærsluna.</b>\\n\\nAthugaðu nettenginguna og endurræstu Tails til að reyna aftur við uppfærsluna.\\n\\nEf vandamálið hverfur ekki, farðu þá á file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Villa kom upp við niðurhal uppfærslunnar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Frálagsskráin '%{output_file}s' er ekki til, en tails-iuk-get-target-file kvartaði ekki. Endilega tilkynntu um villu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Villa kom upp við að búa til bráðabirgða-niðurhalsmöppu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Mistókst að búa til bráðabirgða-niðurhalsmöppu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Gat ekki valið niðurhalsþjón.</b>\n\nÞetta á ekki að gerast. Endilega tilkynntu villu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Villa kom upp við að velja niðurhalsnetþjón"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Það tókst að ná í uppfærsluna.\n\nNetvinnsla verður núna gerð óvirk.\n\nVistaðu það sem þú ert að vinna með og lokaðu öllum öðrum forritum."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Tókst að sækja uppfærslu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Beita uppfærslu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Það tókst að uppfæra Tails tækið þitt.</b>\n\nSumir öryggiseiginleikar voru tímabundið gerðir óvirkir.\nÞú ættir að endurræsa Tails með nýju útgáfunni eins fljótt og auðið er.\n\nViltu endurræsa núna?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Endurræsa Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Endurræsa núna"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Endurræsa seinna"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Villa kom upp við að endurræsa kerfið"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Mistókst að endurræsa kerfið"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Villa kom upp við að slökkva á netkerfinu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Mistókst að slökkva á netkerfi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Uppfæri kerfið"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Verið er að uppfæra Tails-tækið þitt...</b>\n\nAf öryggisástæðum er netvinnsla nú gerð óvirk."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Villa kom upp við uppsetningu uppfærslunnar.</b>\\n\\nÞað þarf að gera við Tails tækið, sem gæti verið ófært um að endurræsa sig.\\n\\nFarðu eftir leiðbeiningunum á file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Villa kom upp við að setja inn uppfærsluna"
diff --git a/it.po b/it.po
deleted file mode 100644
index 3eba16d41..000000000
--- a/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,257 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# alessandra <lilo at dyne.org>, 2014
-# Spartaco Pragnesco <chap at anche.no>, 2013
-# il_doc, 2014
-# Francesca Ciceri <madamezou at zouish.org>, 2014
-# Gaetano Gallozzi <ggallozz at gmail.com>, 2013
-# il_doc, 2014
-# alessandra <lilo at dyne.org>, 2014
-# Random_R, 2013-2016
-# Spartaco Pragnesco <chap at anche.no>, 2013
-# topos97 <tomprando at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:27+0000\n"
-"Last-Translator: Random_R\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Per informazioni di debug, esegui il seguente comando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Errore durante il controllo degli aggiornamenti"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Impossibile determinare se è disponibile un aggiornamento dal nostro sito.</b>\n\nControllare la propria connessione e riavviare Tails per provare ad aggiornare nuovamente.\n\nSe il problema persiste, consultare file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "non ci sono aggiornamenti automatici disponibili sul nostro sito per questa versione."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "il dispositivo non è stato creato usando l'installatore Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails è stato avviato da un DVD o da un dispositivo in sola lettura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "lo spazio libero nella partizione di sistema Tails non è sufficiente"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "la memoria disponibile nel sistema non è sufficiente"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nessuna spiegazione disponibile per '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Il sistema è aggiornato"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Questa versione di Tails è obsoleta e potrebbe avere problemi di sicurezza."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "L'aggiornamento incrementale disponibile richiede %{space_needed}s di spazio libero nella partizione di sistema di Tails, ma sono disponibili solo %{free_space}s ."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "L'aggiornamento incrementale disponibile richiede %{memory_needed}s di memoria libera, ma sono disponibili solo %{free_memory}s ."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Un aggiornamento incrementale è disponibile, ma non un aggiornamento completo.\nQuesto non dovrebbe accadere. Si prega di segnalare l'errore."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Errore durante il rilevamento di aggiornamenti disponibili"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Si dovrebbe aggiornare a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPer maggiori informazioni su questa nuova versione, visitare %{details_url}s.\n\nSi raccomanda di chiudere tutte le applicazioni aperte durante l'aggiornamento.\nScaricare l'aggiornamento potrebbe richiedere molto tempo, da pochi minuti ad alcune ore.\nLa rete sarà disattivata dopo aver scaricato l'aggiornamento.\n\nDimensioni aggiornamento: %{size}s\n\nSi desidera aggiornare ora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Aggiornamento disponibile"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Aggiorna ora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Aggiorna in seguito"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>È necessario eseguire un aggiornamento manuale a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPer maggiori informazioni su questa nuova versione, visita %{details_url}s.\n\nNon è possibile aggiornare automaticamente alla nuova versione il dispositivo: %{explanation}s.\n\nPer informazioni su come eseguire un aggiornamento manuale, visitare https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nuova versione disponibile"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Download dell'aggiornamento in corso"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Download dell'aggiornamento a %{name}s %{version}s in corso..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>L'aggiornamento non può essere scaricato.</b>\\n\\nControllare la propria connessione e riavviare Tails per ritentare l'aggiornamento.\\n\\nSe il problema persiste, consultare la documentazione su file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Errore durante il download dell'aggiornamento"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Il file di output '%{output_file}s' non esiste, ma tails-iuk-get-target-file non l'ha segnalato. Si prega di segnalare l'errore."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Errore durante la creazione della cartella di download temporanea"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Creazione della cartella di download temporanea fallita"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Impossibile scegliere un server di download.</b>\n\nQuesto non dovrebbe accadere. Per favore segnala l'errore."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Errore nella scelta del server di download"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Il dispositivo Tails è stato aggiornato con successo.</b>\n\nAlcune funzioni di sicurezza sono state temporaneamente disabilitate.\nRiavviare Tails con la nuova versione il prima possibile.\n\nRiavviare ora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Riavvia Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Riavvia ora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Riavvia in seguito"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Errore nel riavvio del sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Riavvio del sistema fallito"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Errore durante lo spegnimento della rete"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Spegnimento della rete fallito"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Aggiornamento del sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Il dispositivo Tails è in aggiornamento...</b>\n\nPer ragioni di sicurezza, la rete è disabilitata."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Si è verificato un errore durante l'installazione dell'aggiornamento.</b>\\n\\nIl dispositivo Tails deve essere riparato e potrebbe non riavviarsi.\\n\\nSeguire le istruzioni in file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Errore durante l'installazione dell'aggiornamento"
diff --git a/ja.po b/ja.po
deleted file mode 100644
index dc8bfa127..000000000
--- a/ja.po
+++ /dev/null
@@ -1,268 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# タカハシ <indexial at outlook.jp>, 2013-2014
-# nord stream <nord-stream at ochaken.jp.eu.org>, 2016
-# sato yu <about.tor at gmail.com>, 2018
-# Tokumei Nanashi, 2015,2019
-# 藤前 甲 <m1440809437 at hiru-dea.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: Tokumei Nanashi\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "デバッグ情報を見るために、このコマンドを実行してください:sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "アップグレードのチェック中にエラー"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>アップグレードが Tor のウェブサイトから入手可能か断定できませんでした。</b>\n\nネットワーク接続を確認してからTailを再起動して、もう一度アップグレードを試してください。\n\n問題が続く場合は、 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html をご覧ください。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "このバージョンに対してウェブサイトから利用できる自動アップグレードはありません"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "あなたのデバイスは Tails インストーラを使用して作成されませんでした"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails は DVD またはリードオンリーなデバイスから起動しました"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails のシステムパーティション上に十分な空き容量がありません"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "このシステムは十分なメモリがないので利用できません"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "理由 '%{reason}s' のために説明が利用できません。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "システムは最新版です"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Tails のこのバージョンは旧く、セキュリティ上の問題がある場合があります。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "利用できる逐次的アップグレードは Tails のシステムパーティション上に %{space_needed}s の空き容量が必要ですが、 %{free_space}s しか空き容量がありません。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "利用できる逐次的アップグレードは %{memory_needed}s のメモリ空き容量が必要ですが、 %{free_memory}s しかメモリ空き容量がありません。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "逐次的アップグレードが利用できますが、完全なアップグレードはありません。\nこれは本来起こりえません。バグを報告してください。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "利用可能なアップグレードの検索中にエラー"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s にアップグレードするべきです。</b>\n\nこの新バージョンについての詳細は、%{details_url}s を開いてください。\n\nアップグレード中は開いているアプリケーションをすべて閉じることが推奨されます。\nアップグレードのダウンロードには、数分から2、3時間程度の長い時間がかかる場合があります。\n\nダウンロードサイズ: %{size}s\n\n今すぐアップグレードしますか?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "アップグレード利用可能"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "今すぐアップグレード"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "後でアップグレード"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s に手動アップグレードを行う必要があります。</b>\n\nこの新バージョンに関する詳細については、 %{details_url}s を開いてください。\n\nこの新バージョン %{explanation}s にデバイスを自動アップグレードすることが出来ません。\n\n手動アップグレードのやり方を知るには、 https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual を開いてください。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "新バージョン利用可能"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "アップグレードをダウンロード中"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "%{name}s %{version}s へのアップグレードをダウンロード中"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>アップグレードをダウンロードできませんでした。</b>\\n\\nネットワーク接続を確認してからTailsを再起動して、もう一度アップグレードをお試しください。\\n\\n問題が続く場合は、 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html を開いてください"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "アップグレードのダウンロード中にエラー"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "出力ファイル '%{output_file}s' は存在しませんが、 tails-iuk-get-target-file はエラーを出しませんでした。バグを報告してください。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "一時的ダウンロード用ディレクトリの作成中にエラー"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "一時的ダウンロードディレクトリを作成できませんでした。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>ダウンロードのサーバーを選べませんでした。</b>\n\nこんなことはないはずです。バグを報告してください。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "ダウンロードのサーバーを選択中にエラー"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "アップデートは正常に完了しました。現在、Torネットワークに対する接続は無効になっています。全てのアプリケーションを保存し、終了して下さい。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "アップグレードは成功裏にダウンロードされた"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "アップグレード適用"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tails デバイスは正常にアップグレードされました。</b>\n\n一部のセキュリティ機能が一時的に無効になりました。\n可及的速やかに新バージョンで Tailsを再起動する必要があります。\n\n<i>今すぐ</i>再起動しますか?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails を再起動"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "今すぐ再起動"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "後で再起動"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "システムの再起動中にエラー"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "システムの再起動に失敗しました"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "ネットワークのシャットダウン中にエラー"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "ネットワークのシャットダウンに失敗しました"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "システムのアップグレード中"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tails デバイスはアップグレードされています...</b>\n\nセキュリティ上の理由のため、ネットワーキングは無効になっています。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>アップグレードのインストール中にエラーが発生しました。</b>\\n\\nTails デバイスは修復が必要であり、再起動できない恐れがあります。\\n\\nfile:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html の指示に従ってください。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "アップグレードのインストール中にエラー"
diff --git a/ka.po b/ka.po
deleted file mode 100644
index 24b394f1d..000000000
--- a/ka.po
+++ /dev/null
@@ -1,264 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# A. C., 2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-12 02:24+0000\n"
-"Last-Translator: A. C.\n"
-"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ka\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "გამართვისთვის საჭირო ინფორმაციისთვის, გაუშვით შემდეგი ბრძანება: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "შეცდომა განახლებების ძიებისას"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>ვერ ხერხდება დადგენა, არის თუ არა განახლება ხელმისაწვდომი ჩვენს საიტზე.</b>\n\nშეამოწმეთ თქვენი ქსელის კავშირი და ხელახლა გაუშვით Tails, განახლების გასამეორებლად.\n\nთუ ხარვეზი არ გამოსწორდება, იხილეთ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "ამ ვერსიისთვის ჩვენი საიტიდან თვითგანახლება არაა ხელმისაწვდომი"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "თქვენი მოწყობილობა არაა შექმნილი Tails-ის დასაყენებელი პროგრამით"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails გაშვებულია DVD-იდან ან სხვა მხოლოდ წაკითხვის შესაძლებლობის მქონე მოწყობილობიდან"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "არაა საკმარისი თავისუფალი ადგილი Tails-ის სისტემურ დანაყოფზე"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "არაა ხელმისაწვდომი საკმარისი მეხსიერება სისტემაში"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "ახსნა-განმარტება არაა ხელმისაწვდომი მიზეზისთვის '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "სისტემა განახლებულია"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Tails-ის ეს ვერსია მოძველებულია და შესაძლოა ხარვეზები გააჩნდეს უსაფრთხოებაში."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "ხელმისაწვდომი დამატებითი განახლება საჭიროებს %{space_needed}s თავისუფალ ადგილს Tails-ის სისტემურ დანაყოფზე, მაგრამ მხოლოდ %{free_space}s არის ხელმისაწვდომი."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "ხელმისაწვდომი დამატებითი განახლება საჭიროებს %{memory_needed}s თავისუფალ მეხსიერებას, მაგრამ მხოლოდ %{free_memory}s არის ხელმისაწვდომი."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "ხელმისაწვდომია დამატებითი განახლება, თუმცა არა სრული არ მოიძებნა.\nწესით, ასე არ უნდა მომხდარიყო. გთხოვთ, მოგვახსენოთ ხარვეზის შესახებ."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "შეცდომა, ხელმისაწვდომი განახლებების აღმოჩენისას"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>ახალი ვერსიაა %{name}s %{version}s.</b>\n\nვრცლად, ამ ახალი ვერსიის შესახებ, იხილეთ %{details_url}s\n\nგირჩევთ, დახუროთ ყველა სხვა პროგრამა განახლების დაწყებისას.\nგანახლების ჩამოტვირთვამ, შესაძლოა დიდხანს გასტანოს, რამდენიმე წუთიდან, რამდენიმე საათამდეც კი.\n\nჩამოტვირთვის მოცულობა: %{size}s\n\nგსურთ, განაახლოთ ახლავე?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "ხელმისაწვდომია განახლება"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "ახლავე განახლება"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "განახლება მოგვიანებით"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>თქვენ ხელით უნდა განაახლოთ ვერსიაზე %{name}s %{version}s.</b>\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის ამ ვერსიის შესახებ, იხილეთ %{details_url}s\n\nშეუძლებელია თქვენი მოწყობილობის ავტომატური განახლება ამ ახალ ვერსიაზე: %{explanation}s.\n\nვრცლად, ხელით განახლების შესახებ, იხილეთ https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "ხელმისაწვდომია ახალი ვერსია"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "განახლების ჩამოტვირთვა"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "მიმდინარეობს ჩამოტვირთვა განახლების %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>განახლება ვერ ჩამოიტვირთა.</b>\\n\\nშეამოწმეთ თქვენი ქსელის კავშირი და ხელახლა გაუშვით Tails განახლების გასამეორებლად.\\n\\nთუ ხარვეზი არ გამოსწორდება, იხილეთ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "შეცდომა, განახლების ჩამოტვირთვისას"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "გამოსატანი ფაილი '%{output_file}s' არ არსებობს, მაგრამ tails-iuk-get-target-file არ იტყობინება ამის შესახებ. გთხოვთ, მოგვახსენოთ ამ ხარვეზის შესახებ."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "შეცდომა, ჩამოტვირთვის დროებითი საქაღალდის შექმნისას"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "ჩამოტვირთვის დროებითი საქაღალდის შექმნა ვერ მოხერხდა"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>ვერ ხერხდება ჩამოტვირთვის სერვერის არჩევა.</b>\n\nწესით, ეს ასე არ უნდა მომხდარიყო. გთხოვთ, მოგვახსენოთ ხარვეზის შესახებ."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "შეცდომა, ჩამოტვირთვის სერვერის არჩევისას"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "განახლება წარმატებით ჩამოიტვირთა.\n\nქსელთან კავშირი შეწყდება.\n\nგთხოვთ შეინახოთ თქვენი სამუშაო და დახუროთ ყველა სხვა პროგრამა."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "განახლება წარმატებით ჩამოიტვირთა"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "განახლების ასახვა"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>თქვენი Tails-მოწყობილობა წარმატებით განახლდა.</b>\n\nუსაფრთხოების საშუალებების ნაწილი, დროებით გამორთულია.\nხელახლა უნდა გაუშვათ Tails, როგორც კი ახალი ვერსია იქნება ხელმისაწვდომი.\n\nგსურთ, ხელახლა გაშვება ახლავე?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "ხელახლა გაეშვას Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "ხელახლა გაშვება ახლავე"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "ხელახლა გაშვება მოგვიანებით"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "შეცდომა, სისტემის ხელახლა გაშვებისას"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "სისტემის ხელახლა გაშვება ვერ მოხერხდა"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "შეცდომა ქსელის კავშირის დახურვისას"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "ქსელის კავშირის დახურვა ვერ მოხერხდა"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "სისტემა ახლდება"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>თქვენი Tails-მოწყობილობა ახლდება...</b>\n\nუსაფრთხოების მიზნით, ქსელი ახლა გამორთულია."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>შეცდომა მოხდა განახლების დაყენებისას.</b>\\n\\nთქვენი Tails-მოწყობილობა საჭიროებს შეკეთებას და ხელახლა გაშვები შეიძლება ვერ მოხერხდეს.\\n\\nგთხოვთ მიჰყევით მითითებებს file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "შეცდომა განახლების დაყენებისას"
diff --git a/km.po b/km.po
deleted file mode 100644
index 7d01333b3..000000000
--- a/km.po
+++ /dev/null
@@ -1,236 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Seng Sutha <sutha at open.org.kh>, 2014
-# Sokhem Khoem <sokhem at open.org.kh>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-18 21:27-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-19 09:58+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: km\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
-msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors"
-msgstr "ចំពោះ​ព័ត៌មាន​កែ​កំហុស សូម​មើល /home/amnesia/.xsession-errors"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "កំហុស​ពេល​ពិនិត្យ​បច្ចុប្បន្នភាព"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>មិន​អាច​កំណត់​ថាតើ​មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​ពី​តំបន់​បណ្ដាញ​របស់​យើងដែរឬទេ។</b>\n\nពិនិត្យ​ការ​ភ្ជាប់បណ្ដាញរបស់​អ្នក ហើយចាប់ផ្ដើម Tails ឡើងវិញ​ដើម្បីព្យាយាម​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ម្ដងទៀត។\n\nបើ​មាន​បញ្ហា ចូលទៅ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "មិន​មាន​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ពី​តំបន់បណ្ដាញ​របស់​យើ​សម្រាប់​កំណែ​នេះ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​មិន​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ដោយ​ប្រើ​ Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ពី​ឌីវីឌី ឬ​ឧបករណ៍​បាន​តែ​អាន"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "មិន​មាន​ទំហំ​ទំនេរ​គ្រប់គ្រាន់​លើ​ភាគ​ថាស​ប្រព័ន្ធ Tails "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "មិន​មាន​​អង្គចងចាំ​គ្រប់គ្រាន់​លើ​ប្រព័ន្ធ​នេះ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "គ្មាន​ការ​ពន្យល់​សម្រាប់​ហេតុផល '%{reason}s' ។"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "ប្រព័ន្ធ​ទាន់សម័យ​ហើយ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "កំណែ Tails ចាស់​ ហើយ​អាច​មាន​បញ្ហា​​សុត្ថិភាព។"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​ខ្ពស់ជាង​ទាមទារ %{space_needed} នៃ​ទំហំ​ទំនេរ​នៅ​លើ​ភាគថាស​ប្រព័ន្ធ​ Tails ប៉ុន្តែ​មាន​ទំហំ​តែ %{free_space} ។"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​ខ្ពស់​ទាមទារ %{memory_needed} នៃ​អង្គចងចាំ​​ទំនេរ ប៉ុន្តែ​មាន​ទំហំ​ទំនេរ​តែ %{free_memory} ។"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "មាន​បច្ចុប្បន្ន​ខ្ពស់ ប៉ុន្តែ​គ្មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​ពេញលេញ​។\nវា​មិន​គួរ​កើត​ឡើង​ទេ។ សូម​រាយការណ៍​​កំហុស។"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "កំហុស​ខណៈ​ដែល​រកមើល​បច្ចុប្បន្នភាព​ដែលមាន"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>អ្នក​គួរ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ទៅ %{name}s %{version}s ។</b>\n\nចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី​កំណែ​ថ្មី​នេះ ចូល​ទៅ %{details_url}s\n\nវា​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ​បិទ​កម្មវិធី​បាន​បើក​ទាំងអស់​អំឡុង​ពេល​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព។\nការ​ទាញ​យក​បច្ចុប្បន្នភាព​អាច​ចំណាយ​ពេល​យូរ​ពី​ពីរ​បី​នាទី​រហូត​ដល់​ពីរ​បី​ម៉ោង។\nការ​ត​បណ្ដាញ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បោះបង់​បន្ទាប់​ពី​ទាញ​យក​បច្ចុប្បន្á
 ž“ភាព។\n\nទំហំ​ទាញ​យក៖ %{size}s\n\nតើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ឥឡូវ​ឬ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "មាន​បច្ចុប្បន្នភាព"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ឥឡូវ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ពេលក្រោយ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>អ្នក​គួរ​តែ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ​ដៃ​ទៅ %{name}s %{version}s ។</b>\n\nចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី​កំណែ​ថ្មី​នេះ​ ចូល​ទៅ %{details_url}s\n\nវា​មិន​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ទៅ​កំណែ​ថ្មី​នេះ៖ %{explanation}s ។\n\nដើម្បី​ស្វែងយល់​អំពី​វិធី​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ​ដៃ ចូលទៅ https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
-msgid "New version available"
-msgstr "មាន​កំណែ​ថ្មី"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "ទាញយក​បច្ចុប្បន្នភាព"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "កំពុង​ទាញ​យក​បច្ចុប្បន្នភាព %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>មិន​អាច​ទាញ​យក​បច្ចុប្បន្ន​។</b>\\n\\nពិនិត្យ​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​ Tails ឡើងវិញ ដើម្បី​ព្យាយាម​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ម្ដង​ទៀត។\\n\\nបើ​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហា ចូល​ទៅ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "កំហុស​ពេលទាញយក​បច្ចុប្បន្នភាព"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "មិនមាន​​ឯកសារ​លទ្ធផល '%{output_file} ។ ប៉ុន្តែ tails-iuk-get-target-file មិន​បាន​តវ៉ា។ សូម​រាយការណ៍​កំហុស។"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "កំហុស​ពេល​បង្កើត​ថត​ទាញយក​បណ្ដោះអាសន្ន"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្កើត​ថត​ទាញ​យក"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ឧបករណ៍ Tails ដោយ​ជោគជ័យ។</b>\n\nលក្ខណៈ​សុវត្ថិភាព​មួយ​ចំនួន​ត្រូវ​បាន​បិទ​ជា​បណ្ដោះអាសន្ន។\nអ្នក​គួរ​តែ​ចាប់ផ្ដើម Tails របស់​អ្នក​ឡើងវិញ​​លើ​កំណែ​ថ្មី​ឲ្យ​បាន​ឆាប់​តាម​ដែល​អាច​ធ្វើ​បាន។\n\nតើ​អ្នក​ចង់​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​ឥឡូវ​ឬ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "ចាប់ផ្ដើម Tails ឡើងវិញ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
-msgid "Restart now"
-msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​ឥឡូវ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581
-msgid "Restart later"
-msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​ពេល​ក្រោយ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "កំហុស​ពេល​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ឡើងវិញ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ឡើងវិញ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "កំហុស​ពេល​បិទ​បណ្ដាញ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បិទ​បណ្ដាញ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>កំពុង​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ឧបករណ៍ Tails របស់​អ្នក...</b>\n\nដើម្បី​សុវត្ថិភាព ឥឡូវ​បណ្ដាញ​ត្រូវ​បាន​បិទ។"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>កំហុស​បាន​កើត​ឡើង​ពេល​ដំឡើង​បច្ចុប្បន្នភាព។</b>\\n\\nឧបករណ៍ Tails របស់​អ្នក​តម្រូវ​ឲ្យ​ជួសជុល និង​មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។\\n\\nសូម​អនុវត្ត​តាម​ការ​ណែនាំ​នៅ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "កំហុស​ពេល​ដំឡើង​បច្ចុប្បន្នភាព"
diff --git a/ko.po b/ko.po
deleted file mode 100644
index a7261a777..000000000
--- a/ko.po
+++ /dev/null
@@ -1,269 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# ilbe123 <a3057016 at drdrb.net>, 2014
-# snotree <cknblue at gmail.com>, 2017
-# Dr.what <javrick6 at naver.com>, 2014
-# 류종헌, 2015
-# Philipp Sauter <qt123 at pm.me>, 2018
-# Sangmin Lee <sangminlee7648 at gmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:26+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "정보를 디버깅 하기 위해선 다음 명령어를 실행 하세요: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "업데이트 점검 중 오류 발생"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Tor 웹 사이트에서 업데이트를 확인 할 수가 없습니다.</b>\n\n네트워크 연결을 확인하고, Tail을 다시 시작한 후 업데이트를 확인해 주세요.\n\n문제가 계속 발생할 경우 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html 로 접속하세요."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "이 버전에 대해 웹 사이트에서 사용할 수 있는 자동 업그레이드는 없습니다"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "당신의 장치는 Tails 설치 프로그램을 사용하여 작성되지 않았습니다"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails는 DVD 또는 읽기 전용 장치에서 부팅하였습니다."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails 시스템 파티션에 충분한 공간이 없습니다."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "충분한 메모리가 이 시스템에서 사용할 수 없습니다."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "이유 '%{reason}s'에 대한 설명을 사용할 수 없습니다."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "시스템이 최신 버전입니다"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "현재 Tails가 옛날 버전이라 보안상의 위험이 있을 수 있습니다."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr " Tails 에 필요한 업데이트를 하는 데 %{space_needed}s 의 파티션 공간이 필요합니다. 현재 상태 : %{free_space}s 정도 공간 있음"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "업데이트를 하는 데 %{space_needed}s 의 메모리 공간이 필요합니다. 현재 상태 : %{free_space}s 정도 공간 있음"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "업데이트가 완벽하게 되지 않았다면,\n발생한 버그를 보고해 주세요."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "이용 가능한 업그레이드를 검출할 때 오류가 발생했습니다"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s로 업그레이드해야합니다.</b>\n\n이 새로운 버전에 대한 자세한 내용은 %{details_url}s를 엽니다.\n\n업그레이드하는 동안 열려있는 모든 프로그램을 닫을 것을 권장합니다.\n업그레이드 다운로드는 몇 분에서 몇 시간 정도의 긴 시간이 걸릴 수 있습니다.\n\n다운로드 크기: %{size}s\n\n지금 업그레이드 하시겠습니까?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "업데이트 가능함"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "지금 업그레이드"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "나중에 업그레이드"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s 에서 수동으로 업데이트를 해야 합니다.</b>\n\n새 버전에 대한 자세한 정보는 %{details_url}s 를 참고하세요.\n\n자동 업데이트로 %{explanation}s 를 새 버전으로 업데이트 할 수 없습니다.\n\n수동으로 업데이트를 하시려면 https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual 을 참고하세요."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "새 버전 이용 가능"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "업데이트 다운로드"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "%{name}s %{version}s로 업그레이드를 다운로드 중"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b> 업그레이드를 다운로드 할 수 없습니다. </b>\\n\\n 네트워크 연결을 확인하고 Tails를 다시 시작하고 다시 업그레이드를 시도하십시오. \\n\\n 문제가 지속되면file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html을여십시오"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "업그레이드를 다운로드하는 동안 오류"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "출력 파일 '%{output_file}s'는 존재하지 않지만 tails-iuk-get-target-file은 오류를 발행하지 않았습니다. 버그를 보고하십시오."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "임시 다운로드 디렉토리를 작성하는 중에 오류"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "임시 다운로드 디렉토리를 만들 수 없습니다."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>다운로드 서버를 선택할 수 없습니다.</b>\n\n일어나서는 안되는 일이므로 버그로 보고해 주세요."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "다운로드 서버를 선택하는 중 오류가 발생했습니다."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "업그레이드 다운로드 성공했습니다.\n\n네트워크 연결을 비활성화할 것입니다.\n\n제발 작업을 다 저장하고 모든 어플리케이션들을 닫으십시오."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "업그레이드 다운로드 성공 "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "업그레이드를 적용"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tails 장치가 성공적으로 업그레이드되었습니다.</b>\n\n일부 보안 기능이 일시적으로 해제되었습니다.\n최대한 빠른 시일 내에 새로운 버전 Tails를 다시 시작해야합니다.\n\n<i>지금  </ i>다시 시작 하시겠습니까?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails 다시 시작"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "지금 다시 시작"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "나중에 다시 시작"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "시스템 재시작 중 오류 발생"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "시스템 재시작 실패"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "네트워크 종료 중 오류 발생"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "네트워크 종료 실패"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "시스템 업데이트 중"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b> Tails 장치가 업그레이드되어 있습니다 ... </b>\n\n혹시 모를 보안상의 문제로 인해 네트워킹을 비활성화합니다."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>업그레이드 설치 중에 오류가 발생했습니다.</b>\\n\\nTails 장치는 수리가 필요하고, 다시 시작하지 못할 수도 있습니다.\\n\\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html의 지시에 따르십시오."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "업데이트 설치 중 오류 발생"
diff --git a/lb.po b/lb.po
deleted file mode 100644
index 5dbb34bd2..000000000
--- a/lb.po
+++ /dev/null
@@ -1,248 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Tyler Durden <virii at enn.lu>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 22:50+0000\n"
-"Last-Translator: Tyler Durden <virii at enn.lu>\n"
-"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lb/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lb\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Féiert folgenden Befehl fir Debugging Informatiounen aus: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Feeler beim Iwwerpréiwen vun méiglechen Upgrades"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Konnt net erausfannen op een Upgrade op eiser Websäit do ass.</b>\nIwwerpréift är Netzwierk Connectioun a start Tails nei fir ee weideren Upgrade Versuch ze ënnerhuelen.\nWann de Problem dann nach do ass, da gitt op file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "Keen automatescht Upgrade fir dës Versioun ass op eiser Websäit disponibel"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "Ärt Medium gouf net mam Tails Installer erstallt"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails gouf vun enger DVD oder engem read-only Medium gestart"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Et ass net genuch fräi Späicherplaz op der Tails System Partitioun"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "Net genuch Aarbechtsspäicher um System"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Keng Erklärung aus folgendem Grond '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "De System ass aktuell"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Dës Versioun vun Tails ass net méi aktuell an huet eventuell Problemer mat der Sécherheet."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Dat verfügbart Upgrade brauch %{space_needed}s fräi Späicherplaz op der Tails System Partitioun mä et ass nëmmen %{free_space}s fräi Späicherplaz do."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Dat verfügbart Upgrade brauch %{memory_needed}s fräien Aarbechtsspäicher mä et ass nëmmen %{free_memory}s fräien Aarbechtsspäicher do."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Een inkrementalt Upgrade ass do, mä keen komplett.\nDat sollt net geschéien. Mellt wann ech gelift e Feeler."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Feeler beim fannen vun méiglechen Upgrades."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Dir sollt op %{name}s %{version}s upgraden.</b>\n\nFir weider Informatiounen iwwert déi nei Versioun, gitt op %{details_url}s\n\nEt ass recommandeiert fir all oppe Programmer während dem Upgrade zou ze maachen.\nDen Download vum Upgrade kann eng laang Zäit daueren. Vun e puer Minutte bis zu e puer Stonnen.\nNetzwierk wäert no dem Download vum Upgrade desaktivéiert ginn.\n\nDownloadgréisst: %{size}s\n\nWëllt dir elo upgraden?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Upgrade verfügbar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Elo upgraden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Méi spéit upgraden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Dir sollt een manuellt upgrade op %{name}s %{version}s duerchféieren.</b>\n\nFir weider Informatiounen iwwert déi nei Versioun, gitt op  %{details_url}s\n\nEt ass net méiglech een automatescht upgrade vun ärem Medium op déi nei Versioun duerchzeféieren: %{explanation}s\n\nFir eraus ze fannen, wéi een e manuellt upgrade mécht, gitt op https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nei Versioun verfügbar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Upgrade gëtt erofgelueden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Upgrade %{name}s %{version}s gëtt erof gelueden..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>D'Upgrade konnt net erofgelueden ginn.</b>\\n\\nIwwerpréift #r Netzwierk Connectioun an start Tails nei fir e neien Upgrade Versuch ze ënnerhuelen.\\n\\nWann de Problem dann nach do ass, gitt op file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Feeler beim Eroflueden vum Upgrade"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Ausgangsdatei '%{output_file}s' existéiert net mä tails-iuk-get-target-file beschwéiert sech net. Wann ech gelift mellt e Feeler."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Feeler beim Erstellen vun engem temporären Downloaduerdner"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Feeler beim Erstellen vun engem temporären Downloaduerdner"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Konnt keen Download Server auswielen</b>\nDat sollt net geschéien. Mellt wann ech gelift e Feeler."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Feeler bei der Auswiel vun engem Downloadserver"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Äert Tails Medium gouf erfollegräich geupgradet.</b>\n\nVerschidde Sécherheetsfunktioune goufen temporär desaktivéiert.\nDir sollt Tails sou séier wéi méiglech nei starten fir déi nei Versioun ze benotzen.\n\nElo nei starten?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails neistarten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Elo neistarten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Méi spéit neistarten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Feeler beim Neistart vum System"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Konnt de System net nei starten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Feeler beim Eroffueren vum Netzwierk."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Feeler beim Eroffueren vum Netzwierk."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "System gëtt geupgradet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Äert Tails Medium ass dobäi sech ze upgraden...</b>\n\nAus Sécherheetsgrënn gouf d'Netzwierk desaktivéiert."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Beim installéieren vum Upgrade gouf et e Feeler.</b>\\n\\nÄert Tails Medium muss gefléckt ginn an ass eventuell net méi an der Lag nei ze starten.\\n\\nKuckt wann ech gelift déi folgend Instruktiounen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Feeler beim installéieren vum Upgrade"
diff --git a/lt.po b/lt.po
deleted file mode 100644
index 326dfb6c2..000000000
--- a/lt.po
+++ /dev/null
@@ -1,265 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Moo, 2015-2019
-# TylQuest, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-16 19:11+0000\n"
-"Last-Translator: Moo\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Norėdami pamatyti derinimo informaciją, įvykdykite šią komandą: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Klaida, tikrinant ar yra naujinimų"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nepavyko nustatyti ar iš mūsų svetainės yra prieinamas naujinimas.</b>\n\nPatikrinkite savo tinklo ryšį ir iš naujo paleiskite Tails, kad pabandytumėte naujinti dar kartą.\n\nJei problema išlieka, pereikite į file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "šiai versijai, iš mūsų svetainės nėra prieinamas automatinis naujinimas"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "jūsų įrenginys nebuvo sukurtas, naudojant Tails diegimo programą"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails buvo paleista iš DVD arba tik skaitymui skirto įrenginio"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails sistemos skaidinyje nepakanka laisvos vietos"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "šioje sistemoje nėra prieinama pakankamai atminties"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Priežastis \"%{reason}s\" neturi prieinamo paaiškinimo."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Jūsų sistema yra atnaujinta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Ši Tails versija yra pasenusi ir joje gali būti saugumo problemų."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Prieauginis naujinimas reikalauja %{space_needed}s laisvos vietos Tails sistemos skaidinyje, tačiau yra prieinama tik %{free_space}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Prieauginis naujinimas reikalauja %{memory_needed}s laisvos atminties, tačiau yra prieinama tik %{free_memory}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Yra prieinamas prieauginis naujinimas, tačiau nėra neprieinamas joks pilnas naujinimas.\nTaip neturėtų nutikti. Prašome pranešti apie klaidą."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Klaida, aptinkant prieinamus naujinimus"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Turėtumėte atsinaujinti į %{name}s %{version}s.</b>\n\nIšsamesnei informacijai apie šią naują versiją, pereikite į %{details_url}s\n\nNaujinimo metu, rekomenduojame užverti visas kitas programas.\nNaujinimo atsiuntimas gali ilgai užtrukti, nuo kelių minučių iki kelių valandų.\n\nAtsiuntimo dydis: %{size}s\n\nAr norite naujinti dabar?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Prieinamas naujinimas"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Naujinti dabar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Naujinti vėliau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Jūs turėtumėte atlikti naujinimą rankiniu būdu į %{name}s %{version}s.</b>\n\nNorėdami daugiau sužinoti apie šią naująją versiją, apsilankykite %{details_url}s\n\nNėra įmanoma automatiškai naujinti jūsų įrenginio į šią naująją versiją: %{explanation}s.\n\nNorėdami sužinoti kaip naujinti rankiniu būdu, apsilankykite https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Yra prieinama nauja versija"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Atsiunčiamas naujinimas"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Atsiunčiamas naujinimas į %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Nepavyko atsisiųsti naujinimo.</b>\\n\\nPatikrinkite savo tinklo ryšį ir iš naujo paleiskite Tails, kad pabandytumėte naujinti dar kartą.\\n\\nJei problema išlieka, pereikite į file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Klaida, atsiunčiant naujinimą"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Išvesties failo '%{output_file}s' nėra, tačiau tails-iuk-get-target-file nesiskundė. Prašome pranešti apie klaidą."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Klaida, kuriant laikiną atsiuntimo katalogą"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Nepavyko sukurti laikino atsiuntimo katalogo"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nepavyko pasirinkti atsiuntimo serverio.</b>\n\nTaip neturėtų nutikti. Prašome pranešti apie klaidą."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Klaida, pasirenkant atsiuntimo serverį"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Naujinimas buvo sėkmingai atsisiųstas.\n\nDabar, tinklo ryšys bus išjungtas.\n\nĮsirašykite savo darbą ir užverkite visas kitas programas."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Naujinimas sėkmingai atsisiųstas"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Taikyti naujinimą"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Jūsų Tails įrenginys buvo sėkmingai atnaujintas.</b>\n\nKai kurios saugumo ypatybės buvo laikinai išjungtos.\nJūs turėtumėte kaip įmanoma greičiau iš naujo paleisti į naująją Tails versiją.\n\nAr norite paleisti iš naujo dabar?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Paleisti Tails išnaujo"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Paleisti iš naujo dabar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Paleisti iš naujo vėliau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Įvyko klaida paleidžiant išnaujo sistemą"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Paleisti išnaujo sistemos nepavyko"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Klaida, sustabdant tinklą"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Nepavyko sustabdyti tinklo"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Naujinama sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Jūsų Tails įrenginys yra naujinamas...</b>\n\nSaugos sumetimais, darbas tinkle, šiuo metu, yra išjungtas."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Įdiegiant naujinimą, įvyko klaida.</b>\\n\\nJūsų Tails įrenginys turi būti pataisytas ir gali būti, kad jam nepavyks būti paleistam iš naujo.\\n\\nPrašome sekti instrukcijas, esančias file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Klaida, įdiegiant naujinimą"
diff --git a/lv.po b/lv.po
deleted file mode 100644
index a8755c172..000000000
--- a/lv.po
+++ /dev/null
@@ -1,249 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>, 2016
-# Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>, 2014-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 22:50+0000\n"
-"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Lai saņemtu atkļūdošanas informāciju, izpildiet komandu: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Radās kļūda pārbaudot pieejamos jauninājumus"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nespēja noteikt vai mūsu tīmekļa vietnē ir pieejams jauninājums.</b>\n\nPārbaudiet savu tīkla savienojumu un pārstartējiet Tails , lai vēlreiz mēģinātu jaunināt.\n\nJa problēma turpinās, ejiet uz file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "šai versijai mūsu mājaslapā nav pieejams automātisks jauninājums jeb uzlabojums."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "jūsu ierīce nav radīta ar Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails tika palaists no DVD vai tikai lasāmas ierīces"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails sistēmas nodalījumā nav pietiekami daudz brīvas vietas"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "šajā sistēmā nav pietiekami daudz atmiņas"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nav pieejams skaidrojums iemeslam '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistēmā ir uzstādīti visi jauninājumi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Šī Tails versija ir novecojusi, un tai var būt drošības problēmas."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Pieejamam inkrementālam jauninājumam nepieciešami %{space_needed}s brīvas vietas Tails sistēmas nodalījumā, tomēr pieejami ir tikai %{free_space}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Pieejamam inkrementālam jauninājumam nepieciešami %{space_needed}s brīvas atmiņas, tomēr pieejami ir tikai %{free_space}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Pieejams inkrementāls jauninājums, taču nav pieejams pilns jauninājums.\nTā tam nevajadzētu būt. Lūdzu, ziņojiet par kļūdu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Radās kļūda nosakot pieejamos jauninājumus"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Jums jājaunina uz %{name}s %{version}s.</b>\n\nPapildu informācijai par jauno versiju, lasiet %{details_url}s\n\nJaunināšanas laikā iesakām aizvērt visas atvērtās lietotnes.\nJauninajuma lejupielāde var aizņemt ilgāku laiku - sākot ar dažām minūtēm līdz pat dažām stundam.\nPēc jauninājuma lejupielādes tiks atspējota tīklošana.\n\nLejuplādes izmērs: %{size}s\n\nVai vēlaties jaunināt tūliņ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Pieejams jauninājums"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Jaunināt tagad"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Jaunināt vēlāk"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Jums manuāli jājaunina uz %{name}s %{version}s.</b>\n\nPapildu informācijai par jauno versiju, lasiet %{details_url}s\n\nJūsu ierīci nav iespējams automātiski jaunināt uz jauno versiju: %{explanation}s.\n\nLai uzzinātu kā veikt manuālu jaunināšanu, atveriet https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Pieejama jauna versija"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Lejuplādē jauninājumu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Lejuplādē jauninājumu priekš %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Nevarēja lejuplādēt jauninājumu.</b>\\n\\nPārbaudiet savu tīkla savienojumu un pārstartējiet Tails , lai vēlreiz mēģinātu jaunināt.\\n\\nJa problēma turpinās, ejiet uz file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Radās kļūda lejuplādējot jauninājumu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Neeksistē izvades datne '%{output_file}s' , taču tails-iuk-get-target-file nenorādīja šo problēmu. Lūdzu, ziņojiet par kļūdu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Radās kļūda izveidojot pagaidu lejuplādes direktoriju"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Neizdevās izveidot pagaidu lejuplādes direktoriju"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nevarēja izvēlēties lejuplādes serveri.</b>\n\nTam nevajadzētu notikt. Lūdzu ziņojiet par kļūdu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Kļūda izvēloties lejuplādes serveri."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Jūsu Tails ierīce ir sekmīgi jaunināta.</b>\n\nDaži drošības līdzekļi tika uz laiku atspējoti.\nPēc iespējas drīz pārstartējiet Tails uz jauno versiju.\n\nVai vēlaties pārstartēt tagad?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Pārstartēt Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Pārstartēt tagad"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Pārstartēt vēlāk"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Radās kļūda pārstartējot sistēmu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Neizdevās pārstartēt sistēmu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Radās kļūda izslēdzot tīklu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Neizdevās izslēgt tīklu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Jaunina sistēmu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Jūsu Tails ierīce tiek jaunināta...</b>\n\nDrošības apsvērumu dēļ, pašlaik tīkls ir atspējots."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Radās kļūda instalējot jauninājumu.</b>\\n\\nJūsu Tails ierīce ir jālabo, un tai var būt grūtības pārstartēties.\\n\\nLūdzu, sekojiet norādēm file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Radās kļūda instalējot jauninājumu"
diff --git a/ms_MY.po b/ms_MY.po
deleted file mode 100644
index b5ba669fd..000000000
--- a/ms_MY.po
+++ /dev/null
@@ -1,267 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# abuyop <abuyop at gmail.com>, 2017,2019
-# Celine Yap Suet Ling <celine.sodawine at gmail.com>, 2015
-# kz_gtr <kz_gtr at yahoo.com>, 2014
-# Mohd Rukhairy Abdul Rahman <rukhairy at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-29 00:52+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ms_MY\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Untuk maklumat penyahpepijatan, lakukan perintah berikut: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Ralat ketika memeriksa proses penataran"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Tidak dapat tentukan sama ada penataran sudah tersedia dalam laman sesawang kami.</b>\n\nPeriksan sambungan rangkaian anda, dan mulakan semula Tails untuk cuba menatarnya sekali lagi.\n\nJika masalah masih berlaku, pergi ke file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "tiada penataran automatik tersedia daripada laman sesewang kami bagi versi ini"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "peranti anda tidak dicipta menggunakan Pemasang Tail"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tail bermula dengan sekeping DVD atau peranti baca-sahaja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "ruang bebas tidak mencukupi di dalam sekatan sistem Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "ingatan tidak mencukupi dalam sistem ini"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Tiada penjelasan tersedia untuk sebab '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistem sudah dikemaskinikan"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Versi Tails ini ketinggalan zaman dan mungkin terdapat masalah keselamatan."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Penataran tokokan yang tersedia memerlukan %{space_needed}s dari sejumlah ruang bebas di dalam sekatan sistem Tails,  tetapi hanya %{free_space}s yang ada."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Penataran tokokan yang tersedia memerlukan %{memory_needed}s dari sejumlah ingatan bebas, tetapi hanya %{free_memory}s yang ada."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Penataran tokokan sudah tersedia, tetapi tiada penataran penuh.\nIa sepatutnya tidak berlaku. Mohon laporkan pepijat ini/"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Ralat ketika mengesan penataran yang tersedia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Anda seharusnya tatar ke %{name}s %{version}s.</b>\n\nUntuk maklumat lanjut berkenaan versi baharu ini, pergi ke %{details_url}s\n\nJuga disarankan tutup semua aplikasi yang dibuka ketika penataran berlangsung.\nProses memuat turun penataran mungkin mengambil masa yang lama, dari beberapa minit hinggalah beberapa jam.\n\nSaiz muat turun: %{size}s\n\nAnda mahu menatar sekarang?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Penataran tersedia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Tatar sekarang"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Tatar kemudian"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Anda seharusnya membuat penataran manual ke %{name}s %{version}s.</b>\n\nUntuk maklumat lanjut berkenaan versi baharu ini, pergi ke %{details_url}s\n\nIni kerana penataran peranti anda secara automatik ke versi baharu adalah mustahil dijalankan: %{explanation}s.\n\nUntuk mengetahui bagaimana hendak melakukan penataran secara manual, sila rujuk https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Versi baharu tersedia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Memuat turun penataran"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Memuat turun penataran ke %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Penataran tidak dapat dimuat turun.</b>\\n\\nPeriksa sambungan rangkaian anda, dan kemudian mulakan semula Tails untuk cuba menatarnya sekali lagi.\\n\\nJika masalah masih berlaku, pergi ke file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Ralat ketika memuat turun penataran"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Fail output '%{output_file}s' tidak wujud, tetapi tails-iuk-get-target-file tidak memberikan apa-apa tindak balas. Mohon laporkan pepijat ini."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Ralat ketika mencipta direktori muat turun sementara"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Gagal mencipta direktori muat turun sementara"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Tidak dapat memilih pelayan muat turun.</b>\n\nIa tidak sepatutnya berlaku. Mohon laporkan pepijat ini."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Ralat ketika memilih pelayan muat turun"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Penataran berjaya dimuat turun.\n\nSambungan rangkaian kini dilumpuhkan.\n\nSila simpan semua kerja anda dan tutup lain-lain aplikasi yang masih terbuka."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Penataran berjaya dimuat turun"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Laksana penataran"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Peranti Tails anda berjaya ditatarkan.</b>\n\nSesetengah fitur keselamatan telah dilumpuhkan buat sementara.\nAnda seharusnya memulakan semula Tails versi baharu ini secepat yang mungkin.\n\nAnda mahu mulakan semula sekarang?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Mula Semula Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Mula semula sekarang"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Mula semula kemudian"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Ralat ketika memulakan semula sistem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Gagal memulakan semula sistem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Ralat ketika mematikan rangkaian"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Gagal mematikan rangkaian"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Menatar sistem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Peranti Tails anda sedang ditatarkan...</b>\n\nAtas sebab keselamatan, rangkaian kini dilumpuhkan."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Satu ralat berlaku ketika memasang penataran.</b>\\n\\nPeranti Tails anda perlu dibaiki dan tidak berupaya dimulakan semula.\\n\\nSila ikuti arahan di file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Ralat ketika memasang penataran"
diff --git a/nb.po b/nb.po
deleted file mode 100644
index 56fd3840e..000000000
--- a/nb.po
+++ /dev/null
@@ -1,269 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Aleksandr Bakken <courfazor at gmail.com>, 2014
-# Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>, 2016-2017
-# Espen Krogsrud Brekken <espbre at gmail.com>, 2019
-# 81149148127a5edca7d06dcbfba79969, 2014
-# 4ea9f8151a43bd83aa50e2a598f30349, 2019
-# tyler moss <inactive+protonbeta at transifex.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-21 11:28+0000\n"
-"Last-Translator: Espen Krogsrud Brekken <espbre at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "For feilsøkingsinformasjon, kjør følgende kommando: \"sudo tails-debugging-info\""
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Feil under søk etter tilgjengelige oppgraderinger"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Kunne ikke avgjøre hvorvidt en oppgradering er tilgjengelig fra vår nettside.</b>\n\nSjekk nettverksforbindelsen din, start Tails på nytt og forsøk å oppgradere igjen. \n\nHvis problemet vedvarer, se file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "ingen automatisk oppgradering er tilgjengelig fra nettsiden vår til denne versjonen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "enheten din ble ikke opprettet med Tails-installasjonskandidaten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails ble startet fra en DVD eller en skrivebeskyttet enhet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "det er ikke nok ledig plass på systempartisjonen til Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "ikke nok minne tilgjengelig på systemet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Ingen forklaring er tilgjengelig fordi '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Systemet er allerede oppdatert"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Denne versjonen av Tails er utdatert, og kan ha kjente sikkerhetsproblem."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Den tilgjengelige trinnvise oppgraderingen krever %{space_needed}s ledig plass på Tails systempartisjon, men det er bare %{free_space}s tilgjengelig."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Den tilgjengelige trinnvise oppgraderingen krever %{memory_needed}s ledig minne, men det er bare %{free_memory}s tilgjengelig."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "En trinnvis oppgradering er tilgjengelig, men ingen full oppgradering. \nDette skal ikke skje. Rapporter feilen. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Feil under søk av tilgjengelige oppgraderinger"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Du bør oppgradere til %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor mer informasjon om denne nye versjonen, gå til %{details_url}s\n\nDet er anbefalt å avslutte alle åpne programmer under oppgraderingen.\nNedlasting av oppgraderingen kan ta lang tid, alt fra noen minutter til flere timer. \n\nFilstørrelse: %{size}s\n\nVil du oppdatere nå?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Oppgradering tilgjengelig"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Oppgrader nå"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Oppgrader senere"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Du bør manuelt oppgradere til %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor mer informasjon om denne nye versjonen, besøk %{details_url}s.\n\nDet er ikke mulig å automatisk oppgradere enheten din til denne nye versjonen: %{explanation}s.\n\nFor å lære hvordan du oppgraderer manuelt, besøk https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Ny versjon tilgjengelig"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Laster ned oppgradering"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Laster ned oppgraderingen til %{name}s %{version}s…"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Oppgraderingen kunne ikke lastes ned.</b>\\n\\nSjekk nettverksforbindelsen din, start Tails på nytt og prøv å oppgradere igjen.\\n\\nHvis problemet vedvarer, se file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Feil under nedlasting av oppgraderingen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Utdata filen '%{output_file}s' eksisterer ikke, men tails-iuk-get-target-file klaget ikke. Rapporter feilen."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Feil under oppretting av midlertidig nedlastingsmappe. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Oppretting av midlertidig nedlastingsmappe mislyktes"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Kunne ikke finne en nedlastingstjener.</b>\n\nDette skal ikke skje, rapporter som feil."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Feil ved valg av nedlastingstjener"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Nedlasting av oppdateringen var vellykket.\n\nNettverkstilkoblingen vil nå bli deaktivert.\n\nLagre arbeidet ditt og lukk alle andre programmer."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Oppgradering ble lastet ned"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Bruk oppgradering"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Din Tails enhet ble oppgradert uten problemer.</b>\n\nNoen sikkerhetsfunksjoner ble midlertidig avskrudd. \nDu bør starte Tails på nytt med den nye versjonen snarest mulig. \n\nVil du starte på nytt nå?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Omstart av Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Omstart nå"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Omstart senere"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Feil under omstart av systemet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Omstart av systemet feilet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Feil under avstenging av nettverket"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Avstenging av nettverket feilet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Oppgraderer systemet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Din Tails-enhet oppgraderes…</b>\n\nAv sikkerhetsmessige årsaker, er nettverkforbindelser nå avskrudd."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>En feil oppstod under installering av oppgraderingen</b>\\n\\nDin Tails-enhet må repareres og kan kanskje ikke startes igjen.\\n\\nFølg instruksjonene på file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Feil under installasjon av oppgraderingen"
diff --git a/nl.po b/nl.po
deleted file mode 100644
index d1023a1fc..000000000
--- a/nl.po
+++ /dev/null
@@ -1,274 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# André Koot <meneer at tken.net>, 2016
-# bacovane <bart-ts at tushmail.com>, 2019
-# cialenhh <c1914502 at drdrb.com>, 2013
-# Cleveridge <erwin.de.laat at cleveridge.org>, 2014
-# Joost Rijneveld <joost at joostrijneveld.nl>, 2014
-# Joren Vandeweyer <jorenvandeweyer at gmail.com>, 2017
-# Roy Jacobs, 2016
-# Tjeerd <transifex at syrion.net>, 2014
-# Tonnes <tonnes.mb at gmail.com>, 2019
-# jessesteinen <inactive+jessesteinen at transifex.com>, 2013
-# Volluta <volluta at tutanota.com>, 2015-2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-15 11:21+0000\n"
-"Last-Translator: Tonnes <tonnes.mb at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Voor debug-informatie, voer het volgende command uit: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Fout bij het controleren op upgrades"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Het was niet mogelijk om te bepalen of een bijgewerkte versie beschikbaar is op onze website.</b>\n\nControleer uw netwerkverbinding en start Tails opnieuw op om de upgrade nogmaals te proberen.\n\nAls het probleem aanhoudt, ga dan naar file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.nl.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "voor deze versie is geen automatische upgrade beschikbaar via onze website"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "Je toestel is niet gecreëerd door middel van de Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails is gestart vanaf een DVD of een read-only apparaat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Er is onvoldoende vrije ruimte op het Tails systeem partitie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar op dit systeem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Geen uitleg beschikbaar door '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Het systeem is up-to-date"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Deze versie van Tails is verouderd, en kan beveiligingsproblemen bevatten."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "De beschikbare incrementele upgrade vereist %{space_needed}s vrije ruimte op de Tails systeem partitie, maar slechts %{free_space}s is beschikbaar."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "De beschikbare incrementele upgrade vereist %{memory_needed}s vrije ruimte, maar slechts %{free_memory}s is beschikbaar."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Een incrementele upgrade is beschikbaar, maar geen volledige upgrade.\nDit zou niet moeten gebeuren. Rapporteer alstublieft een bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Fout tijdens het detecteren van beschikbare upgrades"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>U zou een upgrade naar %{name}s %{version}s moeten uitvoeren.</b>\n\nGa voor meer informatie over deze nieuwe versie naar %{details_url}s\n\nWe raden aan alle andere toepassingen te sluiten tijdens de upgrade.\nHet downloaden van de upgrade kan lang duren, van enkele minuten tot een paar uur.\n\nDownloadgrootte: %{size}s\n\nWilt u nu upgraden?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Upgrade beschikbaar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Upgrade nu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Upgrade later"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Je zult handmatig moeten bijwerken naar %{name}s %{version}s.</b>\n\nMeer informatie over deze nieuwe versie kun je vinden op %{details_url}s.\n\nHet is onmogelijk je toestel automatisch te upgraden naar deze nieuwe versie: %{explanation}s.\n\nVoor uitleg hoe je handmatig bijwerkt, ga je naar https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nieuwe versie beschikbaar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Upgrade aan het downloaden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "De upgrade naar %{name}s %{version}s wordt gedownload..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>De upgrade kon niet gedownload worden.</b>\\n\\nControleer de netwerkverbinding en start Tails opnieuw op om de upgrade nogmaals te proberen.\\n\\nAls het probleem aanhoudt, ga dan naar file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Error tijdens het downloaden van de upgrade"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Outputbestand '%{output_file}s' bestaat niet, maar tails-iuk-get-target-file klaagde niet. Rapporteer alstublieft een bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Error tijdens het maken van de tijdelijke download directory"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Maken van tijdelijke download directory mislukt"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Kon geen downloadserver kiezen.</b>\n\nDit hoort niet te gebeuren. Vul a.u.b. een bugreport in."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Fout tijdens het kiezen van downloadserver"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "De upgrade is gedownload.\n\nDe netwerkverbinding wordt nu uitgeschakeld.\n\nSla uw werk op en sluit alle andere toepassingen."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Upgrade gedownload"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Upgrade toepassen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Je Tails apparaat is met succes geüpgraded.</b>\n\nSommige beveiligingsopties werden tijdelijk uitgeschakeld.\nJe kunt het beste z.s.m. Tails in de nieuwe versie herstarten.\n\nWil je nu herstarten?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Herstart Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Herstart nu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Herstart later"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Error tijdens het herstarten van het systeem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Systeem herstarten mislukt"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error tijdens het afsluiten van het netwerk"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Mislukt om netwerk af te sluiten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Systeem aan het upgraden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Uw Tails apparaat wordt geüpgradet...</b>\n\nOm veiligheidsredenen wordt het netwerk nu uitgeschakeld."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Er is een fout opgetreden bij het installeren van de upgrade.</b>\\n\\nJe Tails apparaat moet gerepareerd worden en kan mogelijk niet opnieuw opstarten..\\n\\nVolg s.v.p. de instructies op file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Error tijdens het installeren van de upgrade"
diff --git a/nl_BE.po b/nl_BE.po
deleted file mode 100644
index 5d3d80315..000000000
--- a/nl_BE.po
+++ /dev/null
@@ -1,249 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Joren Vandeweyer <jorenvandeweyer at gmail.com>, 2017
-# Katrien Igodt <kigodt at gmail.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-30 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Joren Vandeweyer <jorenvandeweyer at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl_BE\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Voor debug-informatie, voer het volgende command uit: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Fout bij het controleren naar updates"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Het was niet mogelijk om te bepalen of een bijgewerkte versie beschikbaar is op onze website.</b>\n\nControleer uw netwerkverbinding en start Tails opnieuw op om de upgrade nogmaals te proberen.\n\nAls het probleem aanhoudt, ga dan naar file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.nl.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "Voor deze versie is er geen automatische upgrade beschikbaar op onze website"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "uw apparaat werd niet gecreeërd gebruik makende van de Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails werd gestart vanop een DVD of een read-only apparaat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "er is onvoldoende vrije ruimte op de Tails systeempartitie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar op dit systeem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Geen uitleg beschikbaar door '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Het systeem is up-to-date"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Deze versie van Tails is verouderd en kan beveiligingsproblemen bevatten."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "De beschikbare incrementele upgrade vereist %{space_needed}s vrije ruimte op de Tails systeem partitie, maar slechts %{free_space}s is beschikbaar."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "De beschikbare incrementele upgrade vereist %{memory_needed}s vrije ruimte, maar slechts %{free_memory}s is beschikbaar."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Een incrementele upgrade is beschikbaar, maar geen volledige upgrade.\nDit zou niet moeten gebeuren. Rapporteer alstublieft een bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Fout bij het detecteren van beschikbare upgrades"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "</b>U moet naar %{name}s %{version}s bijwerken.</b>\n\nVoor meer informatie over deze nieuwe versie kunt u naar %{details_url}s gaan.\n\nHet wordt aanbevolen om alle programma's af te sluiten tijdens het bijwerken.\nHet downloaden van de upgrade kan enige tijd duren, verschillend van een paar minuten tot enkele uren.\nAlle netwerken worden uitgeschakeld als de upgrade is gedownload.\n\nBestandsgrootte download: %{size}s\n\nWil je nu bijwerken?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Upgrade beschikbaar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Nu upgraden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Later upgraden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "</b>U zult handmatig moeten bijwerken naar %{name}s %{version}s.</b>\n\nMeer informatie over deze nieuwe versie kunt u vinden op %{details_url}s.\n\nHet is onmogelijk uw toestel automatisch te upgraden naar deze nieuwe versie: %{explanation}s.\n\nVoor uitleg hoe u handmatig bijwerkt, gaat u naar https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nieuwe versie beschikbaar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Upgrade aan het downloaden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "De upgrade aan het downloaden naar %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>De upgrade kon niet gedownload worden.</b>\\n\\nControleer de netwerkverbinding en start Tails opnieuw op om de upgrade nogmaals te proberen.\\n\\nAls het probleem aanhoudt, ga dan naar file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Fout bij het downloaden van de upgrade"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Outputbestand '%{output_file}s' bestaat niet, maar tails-iuk-get-target-file klaagde niet. Rapporteer alstublieft een bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van een tijdelijke folder voor de download"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Maken van tijdelijke download directory mislukt"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Kon geen download server kiezen.</b>\n\nDit hoort niet te gebeuren. Vul a.u.b. een bug report in."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Fout tijdens het kiezen van download server"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Uw Tails apparaat is met succes geüpgraded.1\n\nSommige beveiligingsopties werden tijdelijk uitgeschakeld.\nU kunt het beste z.s.m. Tails in de nieuwe versie herstarten.\n\nWilt u nu herstarten?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails herstarten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Herstart nu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Herstart later"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Fout bij het herstarten van het systeem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Niet in staat het systeem te herstarten"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Fout bij het uitschakelen van het netwerk"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Niet in staat het netwerk uit te schakelen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Het systeem aan het upgraden"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Uw Tails apparaat wordt geüpgraded...</b>\n\nOm veiligheidsredenen wordt het netwerk nu uitgeschakeld."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Er is een fout opgetreden bij het installeren van de upgrade.</b>\\n\\nUw Tails apparaat moet gerepareerd worden en kan mogelijk niet opnieuw opstarten..\\n\\nVolg a.u.b. de instructies op file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Fout bij het installeren van de upgrade"
diff --git a/pl.po b/pl.po
deleted file mode 100644
index 97eac4cf0..000000000
--- a/pl.po
+++ /dev/null
@@ -1,253 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Aron <aron.plotnikowski at cryptolab.net>, 2014
-# Dawid, 2014
-# Dawid, 2014
-# Jakobus Buntownikus <buntownix at gmail.com>, 2016
-# Jakub Goldberg <zenji.yamada.nihon at gmail.com>, 2015
-# sebx, 2013-2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:27+0000\n"
-"Last-Translator: Jakobus Buntownikus <buntownix at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Aby uzyskać informacje o debugowaniu, wywołaj następujące polecenie: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania dostępnych aktualizacji"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nie można określić, czy aktualizacja jest dostępna na naszej stronie internetowej.</b>\n\nSprawdź swoje połączenie internetowe i zrestartuj Tails, aby spróbować ponowić próbę aktualizacji.\n\nJeśli problem będzie się powtarzał, idź do file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "nie ma dostępnych automatycznych aktualizacji na naszej stronie dla tej wersji"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "Twoje urządzenie nie zostało utworzone przy użyciu instalatora Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails został uruchomiony z płyty DVD lub z urządzenia tylko do odczytu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "nie ma wystarczająco wolnego miejsca na partycji systemu Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "nie ma wystarczającej ilości pamięci na tym systemie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nie ma dostępnego wyjaśnienia dla powodu '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "System jest aktualny."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Ta wersja Tails jest nieaktualna i może mieć problemy z bezpieczeństwem."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Następująca przyrostkowa aktualizacja wymaga %{space_needed}s wolnego miejsca na partycji systemu Tails. Obecnie jest tylko %{free_space}s dostępnego miejsca."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Następująca aktualizacja wymaga %{memory_needed}s wolnej pamięci. Obecnie tylko %{free_memory}s jest dostępnych."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Przyrostkowa aktualizacja jest dostępna. Pełna aktualizacja nie jest dostępna.\nJeśli uważasz, że to błąd, prosimy o jego zgłoszenie."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania dostępnych aktualizacji"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Powinieneś zaktualizować system do %{name}s %{version}s.</b>\n\nAby uzyskać więcej informacji na temat nowej wersji, idź do %{details_url}s.\n\nZaleca się zamknięcie wszystkich otwartych aplikacji w czasie aktualizacji.\nPobieranie aktualizacji może zająć sporo czasu, od kilku minut do nawet kilku godzin.\nPołączenie sieciowe zostanie wyłączone po pobraniu aktualizacji.\n\nRozmiar pliku do pobrania: %{size}s\n\nCzy chcesz teraz zaktualizować system?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Dostępna aktualizacja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Aktualizuj teraz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Aktualizuj później"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Powinieneś wykonać ręczną aktualizację do %{name}s %{version}s.</b>\n\nAby uzyskać więcej informacji na temat nowej wersji, przejdź do %{details_url}s.\n\nNie jest możliwe automatyczne uaktualnienie Twojego urządzenia do nowej wersji: %{explanation}s.\n\nAby dowiedzieć się jak ręcznie zaktualizować, przejdź do https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nowa wersja jest dostępna"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Pobierania aktualizacji"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Trwa pobieranie aktualizacji do %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Aktualizacja nie mogła być pobrana.</b>\\n\\nSprawdź swoje połączenie internetowe i zrestartuj Tails, aby spróbować ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzał idź do file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania aktualizacji"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Plik wyjściowy '%{output_file}s' nie istnieje, ale tails-iuk-get-target-file nie wykrył tego. Proszę zgłoś błąd."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia tymczasowego folderu pobierania"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Nie udało się utworzyć tymczasowego folderu pobierania"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nie udało się wybrać serwera pobierania</b>\n\nTo nie powinno się zdarzyć. Proszę zaraportować błąd"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Błąd podczas wybierania serwera pobierania"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Twój system Tails został pomyślnie zaktualizowany.</b>\n\nNiektóre funkcje bezpieczeństwa zostały tymczasowo wyłączone.\nPowinieneś zrestartować Tails na nowej wersji jak najszybciej.\n\nCzy chcesz teraz zrestartować?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Zrestartuj Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Zrestartuj teraz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Zrestartuj później"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Wystąpił błąd podczas restartowania systemu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Nie udało się zrestartować system"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Wystąpił błąd podczas wyłączania sieci"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Nie udało się wyłączyć sieci"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Trwa aktualizacja systemu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Trwa aktualizacja Tails...</b>\n\nZe względów bezpieczeństwa połączenie sieciowe jest teraz wyłączone."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Wystąpił błąd podczas instalacji aktualizacji.</b>\\n\\n\\Twoje urządzenie Tails musi być zreperowane. Być może system Tails nie będzie mógł się w ponownie uruchomić.\\n\\n\\Proszę postępować zgodnie z instrukcjami na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji"
diff --git a/pt.po b/pt.po
deleted file mode 100644
index ba56e69b8..000000000
--- a/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,256 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# alfalb.as, 2015
-# alfalb_mansil, 2014
-# André Monteiro <andre.monteir at gmail.com>, 2014
-# Bruno D. Rodrigues <bruno.rodrigues at litux.org>, 2015
-# MS, 2017
-# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva at transifex.com>, 2015
-# MS, 2018
-# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 at gmail.com>, 2014
-# Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-16 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-07 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: MS\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:696
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Para obter informação de depuração, execute o seguinte comando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Ocorreu um erro enquanto procurava por atualizações"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Não foi possível determinar se existe uma atualização disponível no nosso sítio da Web.</b>\n\nVerifique a sua ligação de rede, e reinicie o Tails para tentar atualizar novamente.\n\nSe o problema persistir, utilize o ficheiro file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "não está disponível nenhuma atualização automática no nosso sítio da web para esta versão"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "o seu dispositivo não foi criado com o Instalador Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "O Tails foi iniciado a partir de um DVD ou de um dispositivo só-de-leitura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "não existe espaço suficiente na partição do sistema Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "não tem disponível memória suficiente neste sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nenhuma explicação disponível para o erro '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "O sistema está atualizado"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Esta versão de Tails está desatualizada, podem haver problemas de segurança."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "A atualização disponível requer %{space_needed}s de espaço livre na partição de sistema Tails,  mas apenas %{free_space}s está disponível."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "A atualização disponível requer %{memory_needed}s de memória livre, mas você apenas dispões de %{free_memory}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Uma atualização incremental está disponível, mas a total não.\nIsto não devia suceder. Por favor reporte o erro."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Erro na deteção de atualizações disponíveis"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Deveria atualizar para %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara mais informação sobre esta nova versão, vá para %{details_url}s\n\nRecomenda-se que feche todas as aplicações abertas durante a atualização.\nA transferência da atualização pode demorar algum tempo, desde alguns minutos até algumas horas.\nA rede será desativada depois transferir a atualização.\n\nTamanho do ficheiro: %{size}s\n\nDeseja atualizar agora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Atualização disponível"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Atualize agora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Atualize mais tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Deveria atualizar manualmente para %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara mais informação sobre esta nova versão vá a %{details_url}s\n\nNão é possível atualizar automaticamente o seu dispositivo para esta nova versão: %{explanation}s.\n\nPara saber como atualizar manualmente, vá a https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
-msgid "New version available"
-msgstr "Disponível nova versão"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "A transferir a atualização"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "A transferir a atualização para %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Não foi possível transferir a atualização.</b>\\n\\nVerifique a sua ligação de rede, e reinicie o Tails para tentar atualizar novamente.\\n\\nSe o problema persistir, utilize o file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Erro durante a transferência da atualização"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "O ficheiro de saída file '%{output_file}s' não existe, mas o tails-iuk-get-target-file não se queixou. Por favor reporte o erro."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Erro ao criar a pasta temporária da transferência"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Falha ao criar a pasta temporária da transferência"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:586
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Não foi possível escolher o servidor de transferência.</b>\n\nIsto não deveria acontecer. Por favor, comunique um erro."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:590
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Erro ao escolher o servidor de transferência"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:607
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>O seu dispositivo Tails foi atualizado com sucesso.</b>\n\nAlgumas funcionalidades de segurança foram temporariamente desativadas.\nDeve reiniciar o Tails na nova versão o mais breve possível.\n\nDeseja reiniciar agora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reiniciar Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reiniciar agora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reiniciar mais tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Ocorreu um erro durante o reinicio do sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Não foi possível reiniciar o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:643
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Ocorreu um erro ao dsligar a rede"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:646
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Não foi possível desligar a rede"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:656
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "A atualizar o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:658
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>O seu dispositivo Tails está a ser atualizado...</b>\n\nPor razões de segurança, a rede foi desativada."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:691
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ocorreu um erro aquando da instalação da atualização.</b>\\n\\nO seu dispositivo Tails necessita de ser reparado e pode não conseguir reiniciar.\\n\\nPor favor siga as instruções em file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:701
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Ocorreu um erro durante a instalação da atualização"
diff --git a/pt_PT.po b/pt_PT.po
deleted file mode 100644
index 240a25440..000000000
--- a/pt_PT.po
+++ /dev/null
@@ -1,265 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Manuela Silva <manuelarodsilva at gmail.com>, 2019
-# Rui <xymarior at yandex.com>, 2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-03 13:43+0000\n"
-"Last-Translator: Manuela Silva <manuelarodsilva at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_PT\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Para obter informação de depuração de erros, execute o seguinte comando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Erro enquanto pesquisava por atualizações"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Não foi possível determinar se existe uma atualização disponível no nosso sítio da Web.</b>\n\nVerifique a sua ligação de rede e reinicie o Tails para tentar atualizar novamente.\n\nSe o problema persistir, utilize o ficheiro file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "não está disponível nenhuma atualização automática no nosso sítio da web para esta versão"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "o seu dispositivo não foi criado com o Instalador Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "O Tails foi iniciado a partir de um DVD ou de um dispositivo só de leitura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "não existe espaço suficiente na partição do sistema Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "não tem disponível memória suficiente neste sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nenhuma explicação disponível para o erro '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "O sistema está atualizado"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Esta versão do Tails está desatualizada, e poderá ter problemas de segurança."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "A atualização disponível requer %{space_needed}s de espaço livre na partição de sistema Tails,  mas está disponível apenas %{free_space}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "A atualização disponível requer %{memory_needed}s de memória livre, só está disponível %{free_memory}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Está disponível uma atualização incremental, mas a atualização total não.\nIsto não devia acontecer. Por favor reporte o erro."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Erro enquanto detetava as atualizações disponíveis"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Deve atualizar para o %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara mis informações sobre esta versão, aceda a %{details_url}s\n\nRecomendamos que feche todos os outros programas abertos durante a atualização.\nPode demorar algum tempo o descarregamento da atualização, desde a alguns minutos até horas.\n\nTamanho do descarregamento: %{size}s\n\nQuer atualizar agora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Atualização disponível"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Atualizar Agora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Atualizar Mais Tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Devia atualizar manualmente para o %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara mais informação sobre esta nova versão aceda a %{details_url}s\n\nNão é possível atualizar automaticamente o seu dispositivo para esta nova versão: %{explanation}s.\n\nPara saber como atualizar manualmente, aceda a https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Disponível Nova Versão"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "A transferir a atualização"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "A transferir a atualização para %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Não foi possível transferir a atualização.</b>\\n\\nVerifique a sua ligação de rede e reinicie o Tails para tentar atualizar novamente.\\n\\nSe o problema persistir, utilize o file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Erro durante a transferência da atualização"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "O ficheiro de saída file '%{output_file}s' não existe, mas o tails-iuk-get-target-file não se queixou. Por favor reporte o erro."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Erro enquanto criava a pasta temporária da transferência"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Não foi possível criar a pasta temporária da transferência"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Não foi possível escolher o servidor de descarregamento.</b>\n\nIsto não deveria acontecer. Por favor, comunique um erro."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Erro ao escolher o servidor de descarregamento"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "A atualização foi descarregada com sucesso.\n\nA ligação à rede será agora desligada.\n\nPor favor guarde o seu trabalho e feche todos os programas."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Atualização descarregada com sucesso"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Aplicar atualização"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>O seu dispositivo Tails foi atualizado com sucesso.</b>\n\nAlgumas funcionalidades de segurança foram temporariamente desativadas.\nDeve reiniciar o Tails na nova versão o mais breve possível.\n\nDeseja reiniciar agora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reiniciar Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reiniciar Agora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reiniciar Mais Tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Erro enquanto reiniciava o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Não foi possível reiniciar o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Erro enquanto desligava a rede"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Não foi possível desligar a rede"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "A atualizar o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>O seu dispositivo Tails está a ser atualizado...</b>\n\nPor razões de segurança, a rede foi desativada."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ocorreu um erro durante a instalação da atualização.</b>\\n\\nO seu dispositivo Tails necessita de ser reparado e pode não conseguir reiniciar.\\n\\nPor favor siga as instruções em file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Erro enquanto instalava a atualização"
diff --git a/ru.po b/ru.po
deleted file mode 100644
index 2728385d0..000000000
--- a/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,270 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Evgeny Aleksandrov <5678lutya at gmail.com>, 2019
-# Misha Dyachuk <Wikia at scryptmail.com>, 2016
-# Oul Gocke <beandonlybe at yandex.ru>, 2014
-# tetyana muirhead, 2015
-# Timofey Lisunov <solokot at gmail.com>, 2016
-# Uho Lot <yavinav at gmail.com>, 2016
-# Меховой Дмитрий <vadmeh at yandex.ru>, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-07 09:24+0000\n"
-"Last-Translator: Evgeny Aleksandrov <5678lutya at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Чтобы просмотреть информацию об отладке, выполните следующую команду: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Ошибка проверки обновлений"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Ошибка проверки обновлений, на нашем сайте.</b>\n\nПроверьте соединение с сетью и перезапустите Tails. После, еще раз проверьте обновления.\n\nЕсли проблема не устранена, тогда перейдите по ссылке file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "для этой версии недоступно автоматическое обновление с нашего сайта"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "ваше устройство не было создано при помощи установщика Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails была запущена с DVD-диска или устройства, доступного только для чтения"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "на системном разделе Tails недостаточно свободного места"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "недостаточно памяти"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Для причины '%{reason}s' нет объяснения."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Установлены все обновления системы"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Данная версия Tails устарела и может иметь проблемы безопасности."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Имеющееся дополнительное обновление требует %{space_needed}s свободного пространства в системном разделе Tails, но только %{free_space}s доступно."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Имеющееся дополнительное обновление требует %{memory_needed}s свободной памяти, но только %{free_memory}s доступно."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Доступно только дополнительное, а не полное обновление. Этого не должно было произойти. Сообщите об ошибке."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Ошибка при поиске доступных обновлений"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "Вам стоит обновиться до %[name]s %[version]s.\n\nДля подробной информации об этой новой версии перейдите к %[details_url]s\n\nМы рекомендуем вам закрыть остальные приложения, пока будет происходить обновлене\nЗагрузка обновления может занять значительное время – от нескольких минут до нескольких часов.\n\nРазмер обновления: %[size]s\n\nВы хотите выполнить обновление сейчас?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Обновление доступно"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Обновить сейчас"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Обновить позднее"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Вам надо вручную обновиться до %{name}s %{version}s.</b>\n\nДля получения дополнительной информации об этой новой версии, перейдите к %{details_url}s\n\nОбновить Ваше устройство до новой версии автоматически невозможно: %{explanation}s.\n\nЧтобы узнать, как сделать обновления вручную, перейдите к https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Доступна новая версия"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Идет загрузка обновления"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Загрузка обновления %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Обновление не может быть загружено.</b>\\n\\nПроверьте сеть, и перезапустите Tails, чтобы попытаться обновить еще раз.\\n\\nЕсли проблема сохранится, смотрите file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Ошибка загрузки обновления"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Выходного файла '%{output_file}s' не существует, но tails-iuk-get-target-file не сообщил о проблеме. Пожалуйста, сообщите об ошибке."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Ошибка создания временной папки для загрузки"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Создать временную папку для загрузки не удалось"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Не удалось выбрать сервер загрузки.</b>\n\nЭто не должно было случиться. Пожалуйста, сообщите об ошибке."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Ошибка при выборе сервера загрузки"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Обновление было успешно загружено.\n\nСетевое отключение сейчас будет отключено.\n\nПожалуйста, сохраните свою работу и закройте все остальные приложения"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Обновление успешно загружено"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Применить обновление"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Ваше Tails-устройство было успешно обновлено.</b>\n\nНекоторые настройки безопасности были временно отключены.\nВы должны перезапустить новую версию Tails как можно скорее.\n\nХотите перезапустить сейчас?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Перезапустить Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Перезапустить сейчас"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Перезапустить позднее"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Ошибка при перезапуске системы"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Не удалось перезапустить систему"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Ошибка при отключении сети"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Не удалось отключить сеть"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Идет обновление системы"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Устанавливается обновление на ваше Tails-устройство...</b>\n\nВ целях безопасности сеть отключена."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>В процессе установки обновления произошла ошибка.</b>\\n\\nВаше Tails-устройство нуждается в восстановлении, и, возможно, не сможет запуститься вновь.\\n\\nПожалуйста, следуйте инструкциям по ссылке file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Ошибка установки обновления"
diff --git a/sk.po b/sk.po
deleted file mode 100644
index 2596325fc..000000000
--- a/sk.po
+++ /dev/null
@@ -1,265 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Juraj Cigáň <kusavica at gmail.com>, 2019
-# Roman 'Kaktuxista' Benji <romanbeno273 at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-15 23:34+0000\n"
-"Last-Translator: Juraj Cigáň <kusavica at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Pre informácie ku diagnostike chýb, spustite nasledujúci príkaz: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Chyba pri kontrole aktualizácii"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nebolo možné zistiť, či je na našej webovej stránke dostupná aktualizácia.</b>\n\nSkontrolujte si vaše internetové pripojenie a reštartujte Tails za účelom ďalšieho pokusu o aktualizáciu.\n\nAk bude problém pretrvávať, navštívte stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "pre túto verziu nie je z našej webovej stránky dostupná žiadna automatická aktualizácia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "vaše zariadenie nebolo vytvorené pomocou inštalátora Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails bol spustený z DVD alebo zo zariadenia len na čítanie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "nie je dostatok voľného miesta na systémovej partícii Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "nie je dostatok dostupnej pamäte na tomto systéme"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Pre dôvod '%{reason}' nie je dostupný žiadny vysvetľovací text."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Systém je aktuálny"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Táto verzia Tails je zastaraná a môže obsahovať bezpečnostné chyby."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Dostupná rozširujúca aktualizácia vyžaduje %{space_needed} voľného miesta na systémovej partícii Tails, zatiaľ čo k dispozícii je iba %{free_space}."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Dostupná rozširujúca aktualizácia vyžaduje %{space_needed} voľnej pamäte, zatiaľ čo k dispozícii je iba %{free_space}."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Je dostupná rozširujúca aktualizácia, ale zato žiadna úplná.\nToto by sa nemalo stávať. Prosíme, tento bug nahláste."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Chyba pri zisťovaní dostupných aktualizácií"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Mali by ste prejsť na %{name}s %{version}s.</b>\n\nĎalšie informácie o novej verzii nájdete na %{details_url}s\n\nOdporúčame vám, aby ste počas aktualizácie zatvorili všetky ostatné aplikácie.\nPreberanie tejto aktualizácie môže trvať dlho, od niekoľkých minút až po hodiny.\n\nVeľkosť: %{size}s\n\nChcete vykonať aktualizáciu hneď teraz?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Je dostupná aktualizácia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Aktualizovať teraz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Aktualizovať neskôr"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Mali by ste vykonať manuálnu aktualizáciu na %{name} %{version}.</b>\n\nĎalšie informácie o novej verzii nájdete na %{details_url}\n\nVaše zariadenie nie je možné automaticky aktualizovať na túto novú verziu: %{explanation}\n\nAk sa chcete dozvedieť, ako manuálne aktualizovať systém, navštívte stránku https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Je dostupná nová verzia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Aktualizácia sa preberá"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Preberá sa aktualizácia %{name} %{version}..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Aktualizáciu sa nepodarilo prevziať.</b>\\n\\nSkontrolujte vaše internetové pripojenie a reštartujte Tails za účelom ďalšieho pokusu o aktualizáciu.\\n\\nAk bude problém pretrvávať, navštívte stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Chyba pri preberaní aktualizácie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Výstupný súbor „%{output_file}“ neexistuje, ale tails-iuk-get-target-file nevydal žiadnu správu o chybe. Prosím, túto chybu nahláste."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Chyba pri vytváraní dočasného priečinka na preberanie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný priečinok na preberanie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nebolo možné zvoliť server pre sťahovanie</b>\n\nToto by sa nemalo stať. Prosím nahláste chybu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Chyba pri výbere serveru pre prevzatie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Aktualizácia bola úspešne prevzatá.\n\nZariadenie sa odpojí zo siete.\n\nProsím, uložte si svoju prácu a zatvorte všetky ostatné aplikácie."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Aktualizácia bola úspešne prevzatá"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Aktualizovať"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Vaše Tails zariadenie bolo úspešne aktualizované.</b>\n\nNiektoré bezpečnostné funkcie boli dočasne vypnuté.\nMali by ste reštartovať Tails na novú verziu tak skoro, ako to len bude možné.\n\nChcete reštartovať hneď teraz?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reštartovať Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reštartovať teraz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reštartovať neskôr"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Chyba pri reštartovaní systému"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Nepodarilo sa reštartovať systém"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Chyba pri odpájaní sa zo siete"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Nepodarilo sa odpojiť zo siete"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Systém sa aktualizuje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Vaše Tails zariadenie sa práve aktualizuje...</b>\n\nZ bezpečnostných dôvodov sú všetky sieťové funkcie teraz vypnuté."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Pri inštalácii aktualizácie sa objavila chyba.</b>\\n\\nVaše Tails zariadenie potrebuje opravu a je možné, že nezvládne reštart.\\n\\nProsím, riaďte sa pokynmi na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Chyba pri inštalácii aktualizácie"
diff --git a/sk_SK.po b/sk_SK.po
deleted file mode 100644
index eb0603982..000000000
--- a/sk_SK.po
+++ /dev/null
@@ -1,249 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Daša Matúšová, 2016
-# once, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 22:50+0000\n"
-"Last-Translator: Daša Matúšová\n"
-"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk_SK/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk_SK\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Pre informácie ku diagnostike chýb, vykonajte nasledujúci príkaz: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Vyskytla sa chyba pri kontrole aktuálizácií"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nepodarilo sa zistiť, či je aktualizácia z našej webstránky dostupná.</b>\n\nSkontrolujte, prosím, vaše pripojenie, reštartujte Tails a skúste systém znova aktualizovať.\n\nAk problém pretrváva, otvorte si stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.sk.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "z našej webstránky nie je pre túto verziu dostupná žiadna automatická aktualizácia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "vaše zariadenie nebolo vytvorené pomocou Tails inštalátora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails bol spustený z DVD alebo zo zariadenia iba na čítanie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "na systémovej partícii Tail nie je dostatok voľného miesta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "nedostatok pamäte v systéme"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nie je dostupné žiadne vysvetlenie pre '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Systém je plne aktualizovaný"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Táto verzia Tails je zastaraná a môže obsahovať bezpečnostné problémy."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Dostupná prírastková aktualizácia vyžaduje %{space_needed}s voľného miesta na systémovej partícii Tails, je však dostupných len %{free_space}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Dostupná prírastková aktualizácia vyžaduje %{memory_needed}s voľnej pamäte, je však dostupných len %{free_memory}s."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Je dostupná prírastková aktualizácia, nie však plná aktualizácia.\nTakáto situácia by nemala nastať. Nahláste, prosím, chybu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Vyskytla sa chyba pri zisťovaní dostupných aktualizácií"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Odporúčame Vám vykonať aktualizáciu na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPre viac informácií o novej verzii, navštívte %{details_url}s\n\nPočas aktualizácie sa odporúča ukončiť všetky spustené aplikácie.\nPreberanie aktualizácie môže trvať dlhú dobu, od niekoľkých minút po niekoľko hodín.\nPo prevzatí aktualizácie bude zakázané pripojenie do siete.\n\nVeľkosť preberania: %{size}s\n\nPrajete si vykonať aktualizáciu teraz?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Dostupná aktualizácia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Aktualizovať teraz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Aktualizovať neskôr"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Odporúčame Vám vykonať manuálnu aktualizáciu na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPre viac informácií o novej verzii, navštívte %{details_url}s\n\nNie je možné vykonať automatickú aktualizáciu vášho zariadenia na novú verziu: %{explanation}s.\n\nAko vykonať manuálnu aktualizáciu, môžete zistiť na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Dostupná nová verzia"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Preberanie aktualizácie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Preberanie aktualizácie %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Aktualizáciu sa nebolo možné prebrať.</b>\\n\\nSkontrolujte, prosím, vaše pripojenie, reštartujte Tails a skúste systém znova aktualizovať.\\n\\nAk problém pretrváva, otvorte si stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.sk.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Vyskytla sa chyba počas preberania aktualizácie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Výsledný súbor '%{output_file}s' neexistuje, ale tails-iuk-get-target-file nevykázal problém. Nahláste, prosím, chybu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Vyskytla sa chyba počas vytvárania dočasného priečinku na preberanie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný priečinok na preberanie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nebolo možné zvoliť server pre sťahovanie</b>\n\nToto by sa nemalo stať. Prosím nahláste chybu."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Chyba pri výbere serveru pre sťahovanie"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Vaše Tails zariadenie bolo úspešne aktualizované.</b>\n\nNiektoré bezpečnostné funkcie boli dočasne zakázané.\nOdporúčame vám čo najskôr reštartovať Tails do novej verzie.\n\nPrajete si reštartovať teraz?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reštartovať Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reštartovať teraz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reštartovať neskôr"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Vyskytla sa chyba počas reštartovania systému"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Nepodarilo sa reštartovať systém"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Vyskytla sa chyba počas odpájania siete"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Nepodarilo sa odpojiť sieť"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Aktualizácia systému"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Prebieha aktualizácia vášho Tails zariadenia...</b>\n\nZ bezpečnostných dôvodov je pripojenie do siete zakázané."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Vyskytla sa chyba počas inštalácie aktualizácie.</b>\\n\\nVaše Tails zariadenie vyžaduje opravu a môže byť neschopné reštartu.\\n\\nRiaďte sa, prosím, inštrukciami na stránke file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.sk.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Vyskytla sa chyba počas inštalácie aktualizácie"
diff --git a/sl_SI.po b/sl_SI.po
deleted file mode 100644
index 54352cd49..000000000
--- a/sl_SI.po
+++ /dev/null
@@ -1,235 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Dušan <dusan.k at zoho.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-22 09:16+0000\n"
-"Last-Translator: Dušan <dusan.k at zoho.com>\n"
-"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl_SI/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl_SI\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
-msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors"
-msgstr "Za info razhroščevanja poglejte /home/amnesia/.xsession-error"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Napaka med preverjanjem nadgradnje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b> Ni mogoče ugotoviti, ali je na voljo nadgradnja na našem spletnem mestu. </ b>\n\n\nPreverite omrežno povezavo in ponovno zaženite Sledi za ponovno nadgradnjo.\n\nČe težava ne izgine, pojdite na datoteko: ///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "ni avtomatske nadgradnje za to verzijo na mašem spletnem mestu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "vaša naprava ni bila narejena z uporabo nameščevalnika Sledi "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Sledi so zagnane iz DVD-ja ali read-only naprave"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "ni dovolj prostega v sistemski particiji Sledi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "ta sistem nima dovolj spomina"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr " Na voljo ni pojasnila iz razloga '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistem je najnovejši"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Verzija Sledi je zastarela in lahko ima varnostne luknje."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Primarna nadgradnja, ki je na voljo, potrebuje %{space_needed}s od proste particije sistema Sledi, vendar je samo %{free_space}s na razpolago."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Primarna nadgradnja, ki je na voljo, potrebuje %{memory_needed}s prostega spomina, toda samo %{free_memory}s je na razpolago."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Primarna nadgradnja, ki je na razpolago ni popolna.\nTo se nebi smelo narediti. Sporočite hrošča."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Napaka pri zaznavanju razpoložljive nadgradnje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Morali bi nadgraditi v %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa več info o tej novi verziji pojdite na %{details_url}s\n\nPriporočljivo je zapreti vse odprte programe in aplikacije med nadgradnjo.\nPrenos nadgradnje lahko traja nekaj časa, od nekaj minut do par ur.\nOmrežje bo onemogočeno po prenosu nadgradnje.\n\nVelikost prenosa: %{size}s\n\nŽelite nadgraditi sedaj?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Razpoložljiva nadgradnja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Nadgradite sedaj"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Nadgradite kasneje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Morate ročno nadgraditi v %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa več info o tej verziji pojdite na %{details_url}s\n\nNi mogoče avtomatsko nadgraditi vaše naprave na to novo verzijo: %{explanation}s.\n\nZa razumevanje kako ročno namestiti nadgradnjo, pojdite na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
-msgid "New version available"
-msgstr "Nova verzija na razpolago"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Prenašanje nadgradnje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Prenašanje nadgradnje v %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Nadgradnjo ni mogoče sneti.</b>\\n\\nPreverite povezavo in ponovno zaženite Sledi za poskus ponovne nadgradnje.\\n\\nČe težava ni rešena, pojdite na:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Napaka pri prenašanju nadgradnje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Izhodna datoteka '%{output_file}s' ne obstoja, toda tails-iuk-get-target-file nima pritožbe. Prosim sporočite hrošča."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Napaka pri ustvarjanju začasnega imenika snemanja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Neuspešno ustvarjanje začasnega imenika snemanja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Vaša naprava Sledi je bila uspešno nadgrajena.</b>\n\nNekatere varnostne funkcije so začasno onemogočene.\nPonovno morate čimhitreje zagnati Sledi z novo verzijo.\n\nŽelite ponovni zagon sedaj?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Ponovni zagon Sledi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
-msgid "Restart now"
-msgstr "Ponovni zagon sedaj"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581
-msgid "Restart later"
-msgstr "Ponovni zagon kasneje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Napaka pri ponovnem zagonu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Neuspel ponovni zagon"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Napaka pri ugašanju omrežja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Neuspešno ugašanje omrežja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Nadgradnja sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Vaša naprava Sledi je nadgrajena...</b>\n\nIz varnostnih razlogov je omrežje sedaj nedosegljivo."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Napaka se je pojavila pri namestitvi nadgradnje.</b>\\n\\nVaša naprava Sledi potrebuje popravilo in je mogoče ne boste mogli zagnati. \\n\\nProsim sledite navodilom v datoteki:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Napaka pri namewstitvi nadgradnje"
diff --git a/sq.po b/sq.po
deleted file mode 100644
index 1bbf8de12..000000000
--- a/sq.po
+++ /dev/null
@@ -1,249 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Bujar Tafili, 2015-2016
-# THick Atmosphere <co404 at protonmail.ch>, 2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-07 19:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-23 12:37+0000\n"
-"Last-Translator: THick Atmosphere <co404 at protonmail.ch>\n"
-"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Për informacionin e korrigjimit të gabimeve, ekzekutoni komandën në vijim: sudo bishtin-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "U has një gabim gjatë kërkimit për përmirësime"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>S'mund të përcaktohet nëse një përmirësim është i disponueshëm nga webfaqja jonë.</b>\n\nKontrolloni lidhjen tuaj të internetit dhe rinisni Tails, që të përpiqeni ta përmirësoni sërish.\n\nNëse problemi vijon, shkoni tek skedari:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "s'ka përmirësim automatik të disponueshëm në webfaqen tonë, për këtë version "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "pajisja juaj s'është krijuar duke përdorur Instaluesin e Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails u nis nga një DVD, ose një pajisje \"vetëm për lexim\""
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "s'ka hapësirë të lirë të mjaftueshme në ndarjen e sistemit Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "s'ka mjaftueshëm kujtesë të disponueshme në këtë sistem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Asnjë shpjegim i mundshëm për shkakun '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistemi është i përditësuar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Ky version i Tails është i vjetruar dhe mund të ketë probleme sigurie."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Përmirësimit shtesë të disponueshëm i duhet  %{space_needed}s hapësirë e lirë në ndarjen e sistemit Tails, por vetëm %{free_space}s është në dispozicion."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Përmirësimit shtesë të disponueshëm i duhet %{memory_needed}s e kujtesës, por vetëm %{free_memory}s është në dispozicion."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Një përmirësim shtesë është i disponueshëm, por nuk është i gjithë përmirësimi.\nKjo s'do të ndodhë. Ju lutemi raportoni një gabim."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "U has një gabim ndërkohë që zbulonim përmirësimet në dispozicion"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Duhet ta përmirësoheni me %{name}s %{version}s.</b>\n\npër më shumë informacion rreth këtij versioni të ri, shkoni tek %{details_url}s\n\nRekomandohet që gjatë përmirësimit të mbyllen të gjitha aplikacionet e hapura.\nShkarkimi i përmirësimit mund të hajë pak kohë, nga disa minuta, deri tek pak orë.\nRrejti do të paaftësohet, pasi të shkarkoni përmirësimin.\n\nMadhësia e shkarkimit: %{size}s\n\nDoni ta përmirësoni tani?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Përmirësim i disponueshëm"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Përmirësojeni tani"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Përmirësojeni më vonë"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Duhet të bëni një përmirësim me dorë me %{name}s %{version}s.</b>\n\nPër më shumë informacion rreth këtij versioni të ri, shkoni tek %{details_url}s\n\nS'është e mundur që ta përmirësojmë automatikisht pajisjen tuaj, me këtë version të ri: %{explanation}s.\n\nPër të mësuar sesi të bëni një përmirësim me dorë, shkoni tek https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Versioni i ri është i disponueshëm"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Shkarkimi i përmirësimit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Duke shkarkuar përmirësimin me %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Përmirësimi s'mund të shkarkohet.</b>\\n\\nKontrolloni lidhjen tuaj të internetit dhe rinisni Tails, që të përpiqeni për të përmirësuar sërish.\\n\\nNëse problemi vijon, shkoni tek skedari:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "U has gabim gjatë shkarkimit të përmirësimit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Skedari i nxjerrjes '%{output_file}s' s'ekziston, por tails-iuk-get-target-file nuk ankohet. Ju lutem raportoni një gabim."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "U has një gabim gjatë krijimit të direktorisë së përkohshme të shkarkimit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Dështuam në krijimin e direktorisë së përkohshme të shkarkimit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Nuk u gjet një server shkarkimi.\n\n Kjo nuk duhej të ndodhte.Ju lutemi raportoni gabimin"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Ndodhi një gabimi duke zgjidhur serverin e shkarkimit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Pajisja juaj Tails u përmirësua me  sukses.</b>\n\nDisa tipare të sigurisë u paaftësuan përkohësisht.\nDuhet ta rinisni Tails në versionin e ri, sa më shpejt të jetë e mundur.\n\nDoni ta rinisni tani?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Riniseni Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Riniseni tani"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Riniseni më vonë"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "U has një gabim gjatë rinisjes së sitemit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Dështuam në rinisjen e sistemit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "U has një gabim gjatë mbylljes së rrjetit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Dështuam në mbylljen e rrjetit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Përmirësimi i sistemit"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Pajisja juaj Tails po përmirësohet...</b>\n\nPër shkaqe sigurie, tani rrjeti është i paaftësuar."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>U has një gabim gjatë instalimit të përmirësimit.</b>\\n\\nPajisja juaj Tails duhet të riparohet dhe mund të mos jetë në gjendje që të rinisë.\\n\\nJu lutemi ndiqni instruksionet tek skedari:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "U has një gabim gjatë instalimit të përmirësimit"
diff --git a/sr.po b/sr.po
deleted file mode 100644
index c73dedb8a..000000000
--- a/sr.po
+++ /dev/null
@@ -1,265 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Aleksa Ristić, 2019
-# anon.13 <anon1313131313 at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-10 22:46+0000\n"
-"Last-Translator: Aleksa Ristić\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Za informacije o pronalaženju greški izvršite sledeće komande: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Грешка при проверавању надоградњи "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Није могуће утврдити дали је доступна надоградња са нашег веб-сајта</b>\n\nПрегледајте вашу конекцију, и рестартујте Таилс за покушај надоградње.\n\nАко проблем остаје, идите на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "Na našem sajtu nije dostupna automatska nadogradnja za ovu verziju."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "Vaš uređaj nije kreiran pomoću Tails instalera"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails je pokrenut sa DVD ili drugog read-only uređaja"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "nedovoljno slobodnog prostora na Tails sistemskoj particiji"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "nedovoljno memorije na ovom sistemu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nema dostupnih objašnjenja iz razloga \"%{reason}s\"."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Систем је актуелан"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Ова верзија Таилса је застарела, и могуће има безбедносне проблеме."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Доступна инкрементална надоградња захтева %{space_needed}s доступног простора на Таилс системској партицији, али само %{free_space}s је доступно. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Доступна инкрементална надоградња захтева %{memory_needed}s слободног простора, али само %{free_memory}s је доступно."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Инкрементална надоградња је доступна, али нема комплетних надоградња.\nОво није требало да се деси. Молимо вас да саопштите баг."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Грешка при откривању доступних надоградња"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Trebalo bi da nadogradite na %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa više informacija o novoj verziji idite na %{details_url}s\n\nPreporučujemo da zatvorite sve druge aplikacije tokom nadograđivanja.\nPreuzimanje nadogradnje može potrajati od nekoliko minuta do nekoliko časova.\n\nVeličina: %{size}s\n\nDa li želite da nadogradite odmah?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Надоградња доступна."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Надогради одмах"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Надогради касније"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Trebalo bi da nadogradite ručno na %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa više informacija o novoj verziji idite na %{details_url}s\n\nNije moguće automatski izvršiti nadogradnju Vašeg uređaja na novu verziju: %{explanation}s\n\nDa biste saznali kako možete ručno nadograditi idite na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Нова верзија приступна "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Преузима се надоградња"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Преузимање надоградње за %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Nije moguće preuzeti nadogradnju.</b>\n\nProverite Vašu vezu sa mrežom i ponovo pokrenite Tails kako biste ponovo pokušali nadograđivanje.\n\nUkoliko se problem ponavlja idite na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Грешка при преузимању надоградње"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Izlazna datoteka \"%{output_file}s\" ne postoji, ali tails-iuk-get-target-file se žali. Molimo prijavite grešku."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Грешка при стварању директоријие за привремено преузимање"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Неуспешно стварање директорије за привремено преузимање "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nije moguće odabrati server za preuzimanje.</b>\n\nOvo ne bi trebalo da se dešava. Molimo prijavite grešku."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Greška prilikom biranja servera za preuzimanje"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Nadogradnja je uspešno preuzeta.\n\nVeza sa mrežom sada će biti onemogućena.\n\nMolimo sačuvajte Vaše radove i zatvorite sve druge aplikacije."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Nadogradnja je uspešno preuzeta."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Primeni nadogradnju"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Vaš Tails uređaj je uspešno nadograđen.</b>\n\nPojedine bezbednosne funkcije bile su onemogućene.\nTrebalo bi da što pre ponovo pokrenete Tails."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Рестартуј Таилс"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Рестартуј одмах"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Рестартуј касније"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Грешка при рестартовању система"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Неуспешни рестарт система"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Грешка при затварању мреже "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Грешка при затварању мреже"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Надоградња система"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Vaš Tails uređaj se nadograđuje...</b>\n\nPovezivanje sa mrežom sada je onemogućeno iz bezbednostih razloga."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Došlo je do greške prilikom instaliranja nadogradnje.</b>\n\nVaš Tails uređaj potrebno je popraviti i možda nije moguće pokrenuti ga ponovo.\n\nMolimo pratite uputstva na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Грешка при инсталирању надоградње "
diff --git a/sv.po b/sv.po
deleted file mode 100644
index 2a5b9c5bd..000000000
--- a/sv.po
+++ /dev/null
@@ -1,268 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Anders Nilsson <anders at devode.se>, 2016
-# Anders Nilsson <anders at devode.se>, 2015
-# Jonatan Nyberg, 2017
-# Jonatan Nyberg, 2018-2019
-# WinterFairy <winterfairy at riseup.net>, 2013-2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-10 07:26+0000\n"
-"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "För debuginformation, kör följande kommando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Fel vid sökning efter uppgraderingar "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Kunde inte avgöra om någon uppgradering finns tillgänglig från vår hemsida.</b>\n\nKontrollera din nätverksanslutning, och starta om Tails för att försöka uppgradera igen.\n\nOm problemet kvarstår, se file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "ingen automatisk uppgradering finns tillgänglig från vår hemsida för den här versionen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "din enhet är skapades inte med Tails installerare"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails startades från en DVD eller skrivskyddad enhet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "där är inte tillräckligt med ledigt utrymme på Tails systempartition"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "inte tillräckligt med användbart minne på systemet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Ingen förklaring tillgänglig för orsaken \"%{reason}s\"."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Systemet är redan senaste versionen"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Denna version av Tails är inte den senaste, och kan innehålla säkerhetsproblem."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Den tillgängliga steguppgraderingen kräver %{space_needed}s ledigt utrymme på Tails systempartition,  men endast %{free_space}s finns tillgängligt."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Den tillgängliga steguppgraderingen kräver %{memory_needed}s ledigt minne, men endast %{free_memory}s finns tillgängligt."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "En steguppgradering finns tillgänglig, men ingen full uppgradering.\nDetta ska inte kunna hända. Anmäl detta som ett fel."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Fel vid sökning efter tillgängliga uppgraderingar"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Du bör uppgradera till %{name}s %{version}s.</b>\n\nFör mer information om den nya versionen, gå till %{details_url}s\n\nVi rekommenderar att du stänger alla andra program under uppgraderingen.\nHämtning av uppgraderingen kan ta lång tid, från flera minuter till några timmar.\n\nHämtningsstorlek: %{size}s\n\nVill du uppgradera nu?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Uppgradering tillgänglig"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Uppgradera nu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Uppgradera senare"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Du bör uppgradera för hand till %{name}s %{version}s.</b>\n\nFör mer information om den här nya versionen, se %{details_url}s\n\nDet är inte möjligt att automatiskt uppgradera din enhet till den här nya versionen: %{explanation}s.\n\nFör information om hur du uppgraderar för hand, se https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Ny version tillgänglig"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Hämtar uppgradering"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Hämtar uppgraderingen till %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Uppgraderingen kunde inte hämtas.</b>\\n\\nKontrollera din nätverksanslutning, och starta om Tails för att försöka uppgradera igen.\\n\\nOm problemet kvarstår, se file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Fel vid hämtning av uppgradering"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Utdata filen '%{output_file}s' existerar inte, men tails-iuk-get-target-file klagade inte. Anmäl detta som ett fel."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Fel vid skapande av temporär hämtningskatalog"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Misslyckades med att skapa temporär hämtningskatalog"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Kunde inte välja en nedladdningsserver.</b>\n\nDetta borde inte hända. Vänligen skicka in en felrapport."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Fel vid val av nedladdningsserver"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Uppgraderingen hämtades.\n\nNätverksanslutningen kommer nu att inaktiveras.\n\nSpara ditt arbete och stäng alla andra program."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Uppgradering hämtad"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Tillämpa uppgradering"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Din Tails enhet uppgraderades problemfritt.</b>\n\nVissa säkerhetsfunktioner blev tillfälligt inaktiverade.\nDu borde starta om Tails med den nya versionen snarast möjligt.\n\nVill du starta om nu?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Starta om Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Starta om nu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Starta om senare"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Fel vid omstart av systemet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Misslyckades med att starta om systemet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Fel vid avstängning av nätverket"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Misslyckades med att stänga av nätverket"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Uppgraderar systemet"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Din Tails-enhet uppgraderas...</b>\n\nAv säkerhetsskäl är nätverket nu avstängt."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ett fel inträffade vid installation av uppgraderingen.</b>\\n\\nDin Tails enhet måste repareras och kanske inte kan startas längre.\\n\\nFölj instruktionerna på file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Fel vid installation av uppgraderingen"
diff --git a/th.po b/th.po
deleted file mode 100644
index 342b8993c..000000000
--- a/th.po
+++ /dev/null
@@ -1,249 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# kanesayan gwangsai <thailand.1.2009.00067.77.9 at gmail.com>, 2016
-# Soravis Prakkamakul <asunnotthesun at gmail.com>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 22:50+0000\n"
-"Last-Translator: Soravis Prakkamakul <asunnotthesun at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: th\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "สำหรับข้อมูลเพื่อการดีบัก ใช้คำสั่ง: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะตรวจหาการอัพเกรด"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>ไม่สามารถตรวจสอบได้ว่ามีการอัพเกรดใหม่บนเว็บไซต์ของเราหรือไม่</b>\n\nตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณ แล้วเริ่ม Tails ใหม่อีกครั้งเพื่อลองอัพเกรด\n\nถ้าหากยังพบปัญหาให้ไปยัง\nfile:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "ไม่พบการอัพเกรดอัตโนมัติจากเว็บไซต์ของเราสำหรับเวอร์ชั่นนี้"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "อุปกรณ์ของคุณไม่ได้ถูกสร้างโดยตัวติดตั้ง Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails ถูกบูตขึ้นจากดีวีดี หรืออุปกรณ์ read-only"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "มีพื้นที่ว่างบน Tails system partition ไม่เพียงพอ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "หน่วยความจำบนระบบนี้ไม่เพียงพอ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "ไม่มีคำอธิบายสำหรับเหตุผล: '%{reason}s'"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "ระบบเป็นรุ่นปัจจุบัน"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Tails เวอร์ชั่นนี้เก่าเกินไป และอาจมีประเด็นปัญหาเกี่ยวกับความปลอดภัย"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "การอัพเกรดแบบ incremental นี้ต้องการพื้นที่ว่าง %{space_needed} บน Tails system partition แต่ขณะนี้มีพื้นที่ว่างเพียง %{free_space}"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "การอัพเกรดแบบ incremental นี้ต้องการหน่วยความจำว่าง %{memory_needed} แต่ขณะนี้มีหน่วยความจำว่างเพียง %{free_memory}"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "พบการอัพเกรดแบบ incremental แต่ไม่พบการอัพเกรดแบบเต็ม\nกรณีนี้ไม่ควรเกิดขึ้น กรุณาทำการแจ้งบั๊ก"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "พบข้อผิดพลาดขณะตรวจหาการอัพเกรด"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>คุณควรอัพเกรดสู่ %{name}s %{version}s.</b>\nสำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับเวอร์ชั่นใหม่นี้ ไปยัง %{details_url}s\n\nคุณควรปิดแอปพลิเคชั่นที่เปิดอยู่ทั้งหมดขณะทำการอัพเกรด\nการดาวน์โหลดอัพเกรดอาจใช้เวลานาน ตั้งแต่ไม่กี่นาที ไปจนถึงหลายชั่วโมง\nการเชื่อมต่อเครือข่ายจะถูกปิดใช้งานหลังการดาวน์โหลด\n\nขนาดไฟล์ดาวน์โหลด: %{size}\n\nคุณต้องการอัพเกรดเลยหรือไม่?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "มีอัพเกรดใหม่พร้อมติดตั้ง"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "อัพเกรดเดี๋ยวนี้"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "อัพเกรดภายหลัง"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>คุณควรอัพเกรดแบบแมนวลไปยัง %{name}s %{version}s.</b>\n\nสำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับเวอร์ชั่นใหม่นี้ ไปที่ %{details_url}s\n\nไม่สามารถอัพเกรดอุปกรณ์ของคุณไปยังเวอร์ชั่นใหม่โดยอัตโนมัติได้: %{explanation}s\n\nสำหรับวิธีอัพเกรดแบบแมนวล ไปที่ https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "พบเวอร์ชั่นใหม่"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "กำลังดาวน์โหลดการอัพเกรด"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "กำลังดาวน์โหลดการอัพเกรดสู่ %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>ไม่สามารถดาวน์โหลดการอัพเกรดได้</b>\\n\\nตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณ แล้วทำการรีสตาร์ท Tails แล้วลองอัพเกรดใหม่อีกครั้ง\\n\\nหากยังพบปัญหา ให้ไปยัง file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "พบข้อผิดพลาดขณะกำลังดาวน์โหลดอัพเกรด"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "ไม่พบไฟล์ผลลัพธ์ '%{output_file}s' แต่คำสั่ง tails-iuk-get-target-file ไม่แจ้งข้อผิดพลาด โปรดทำการแจ้งบั๊ก"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "พบข้อผิดพลาดขณะสร้างไดเรคทอรีเพื่อดาวน์โหลดชั่วคราว"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "การสร้างไดเรคทอรีชั่วคราวเพื่อดาวน์โหลดล้มเหลว"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>ไม่สามารถเลือกเซอร์เวอร์ในการดาวน์โหลด</b>\n\nกรณีนี้ไม่ควรเกิดขึ้น กรุณาทำการแจ้งบั๊ก"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "พบข้อผิดพลาดขณะเลือกเซอร์เวอร์ในการดาวน์โหลด"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>อุปกรณ์ Tails ถูกอัพเกรดแล้วอย่างเสร็จสมบูรณ์</b>\n\nฟีเจอร์ความปลอดภัยบางอย่างได้ถูกปิดใช้งานชั่วขณะ\nคุณควรทำการเริ่มต้น Tailsใหม่บนเวอร์ชั่นใหม่ทันที\n\nเริ่มต้นใหม่เลยหรือไม่?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "เริ่มต้น Tails ใหม่เดี๋ยวนี้"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "เริ่มต้นใหม่เดี๋ยวนี้"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "เริ่มต้นใหม่ในภายหลัง"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "พบข้อผิดพลาดขณะกำลังเริ่มต้นใหม่"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "การเริ่มต้นใหม่ล้มเหลว"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "พบข้อผิดพลาดขณะทำการปิดเครือข่าย"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "การปิดเครือข่ายล้มเหลว"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "กำลังอัพเกรดระบบ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>อุปกรณ์ Tails ของคุณกำลังถูกอัพเกรด...</b>\n\nระบบเครือข่ายจะถูกปิดใช้งานเพราะเหตุผลด้านความปลอดภัย"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>พบข้อผิดพลาดขณะติดตั้งการอัพเกรด</b>\\n\\nอุปกรณ์ Tails ของคุณควรถูกซ่อมแซม และอาจไม่สามารถเริ่มต้นใหม่ได้ กรุณาทำการขั้นตอนที่ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "พบข้อผิดพลาดขณะทำการติดตั้งอัพเกรด"
diff --git a/uk.po b/uk.po
deleted file mode 100644
index a5191aa44..000000000
--- a/uk.po
+++ /dev/null
@@ -1,268 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Konstantin Tiler <inactive+tilersever at transifex.com>, 2016
-# LinuxChata, 2014
-# - -, 2019
-# Vira Motorko <ato4ka at i.ua>, 2015
-# Андрій Бандура <andriykopanytsia at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-20 12:40+0000\n"
-"Last-Translator: - -\n"
-"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Щоб отримати інформацію відлагодження, виконайте таку команду: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "При перевірці оновлень виникла помилка"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Не вдалося перевірити наявність оновлень на нашому сайті.</b>\n\nПеревірте з'єднання з мережею, та перезапустіть Tails для повторної спроби оновлення.\n\nЯкщо проблема зберігається, дивіться file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "для цієї версії програми немає автоматичного оновлення нашого сайту"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "ваш пристрій не був створений за допомогою інсталятора Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails була запущена з DVD або пристрою, доступного тільки для читання"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "на вашому пристрої недостатньо вільного місця"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "недостатньо пам'яті"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Для причини '%{reason}s' немає пояснення."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Усі останні оновлення встановлено"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Ця версія Tails застаріла і може мати проблеми з безпекою."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Наявне додаткове оновлення вимагає %{space_needed}s вільного простору на системному розділі Tails, але тільки %{free_space}s доступно."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Наявне додаткове оновлення вимагає %{memory_needed}s вільної пам'яті, але тільки %{free_memory}s доступно."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Тільки додаткове, а не повне оновлення доступно.\nЦього не повинно було статися. Будь ласка, повідомте про помилку."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "При перевірці доступних оновлень виникла помилка"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Вам варто оновитися до %{name}s %{version}s.</b>\n\nБільше інформації про цю нову версію ви можете знайти на %{details_url}s\n\nМи рекомендуємо вам закрити усі інші додатки під час оновлення.\nЗавантаження оновлення може зайняти багато часу - від кількох хвилин до кількох годин.\n\nРозмір завантаження: %{size}s\n\nБажаєте виконати оновлення зараз?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Доступне оновлення"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Оновити зараз"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Оновити пізніше"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Вам треба вручну оновитися до %{name}s %{version}s.</b>\n\nДля отримання додаткової інформації про цю нової версії, перейдіть до %{details_url}s\n\nОновити пристрій до нової версії автоматично неможливо: %{explanation}s.\n\nЩоб дізнатися, як зробити оновлення вручну, перейдіть до https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Доступна нова версія"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Завантаження оновлення"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Завантаження оновлення до %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Оновлення не може бути завантажено.</b>\\n\\пПеревірте мережу, та перезапустіть Tails, щоб спробувати відновити ще раз.\\n\\nЯкщо проблема збережеться, дивіться file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "При завантаженні оновлень виникла помилка"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Вихідного файлу '%{output_file}s' не існує, але tails-iuk-get-target file-не повідомив про проблему. Будь ласка, повідомте про помилку."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "При створенні тимчасової папки для завантажень виникла помилка"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Не вдалося створити тимчасову папки для завантажень"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Це не повинно відбуватись. Будь ласка, повідомте про помилку."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Помилка при виборі сервера завантаження"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Оновлення було успішно завантажене.\n\nЗараз мережеве з'єднання буде вимкнене.\n\nЗбережіть усю вашу роботу та закрийте усі інші додатки."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Оновлення успішно завантажене"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Застосувати оновлення"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Ваш Tails-пристрій було успішно оновлено.</b>\n\nДеякі налаштуваня безпеки були тимчасово відключені.\nВи повинні перезапустити нову версію Tails якомога швидше.\n\nХочете перевантажити зараз?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Перезавантажити Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Перезавантажити зараз"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Перезавантажити пізніше"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "При перезавантажені системи виникла помилка"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Не вдалося перезавантажити систему"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "При вимкнені мережі виникла помилка"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Не вдалося вимкнути мережу"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Оновлення системи"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Встановлюється оновлення на ваш Tails-пристрій...</b>\n\nЗ метою безпеки мережа вимкнена."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>У процесі установки оновлення сталася помилка.</b>\\n\\nВаш Tails-пристрій потребує відновлення, і, можливо, не зможе запуститися знову.\\n\\nбудь ласка, дотримуйтесь інструкцій по посиланню file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "При встановлені оновлень виникла помилка"
diff --git a/vi.po b/vi.po
deleted file mode 100644
index 89bf6adbd..000000000
--- a/vi.po
+++ /dev/null
@@ -1,248 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Khanh Nguyen <nguyenduykhanh85 at gmail.com>, 2015-2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 22:50+0000\n"
-"Last-Translator: Khanh Nguyen <nguyenduykhanh85 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Để có thông tin gỡ rỗi, thực thi dòng lệnh dưới đây: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Có lỗi khi kiểm tra các bản cập nhật"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Không thể xác định được những bản nâng cấp có sẵn trên website của chúng tôi hay không.</b>\nKiểm tra kết nối mạng lưới của bạn, và khởi động lại Tails để thử nâng cấp lại.\nNếu vấn đề vẫn tồn tại, đi tới file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "không có sẵn việc tự động nâng cấp từ website cho phiên bản này"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "thiết bị của bạn không được tạo bằng cách dùng Trình cài đặt Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails được khởi động từ DVD hoặc một thiết bị chỉ cho phép đọc"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "không có đủ khoảng trống trên phân vùng hệ thống của Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "không có đủ bộ nhớ sẵn có trên hệ thống"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Không có sự giải thích nào cho lý do '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Hệ thống được cập nhật mới nhất"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Phiên bản Tails này đã lỗi thời, và có thể có vài vấn đề an ninh."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Việc nâng cấp thêm có sẵn yêu cầu %{space_needed}s khoảng trống trên phân vùng hệ thống Tails, nhưng chỉ có %{free_space}s có sẵn."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Việc nâng cấp thêm có sẵn yêu cầu %{memory_needed}s khoảng trống, những chỉ có sẵn %{free_memory}s"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Việc nâng cấp thêm đang có sẵn, nhưng không có nâng cấp toàn bộ.\nViệc này không nên xảy ra. Vui lòng báo lỗi."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Có lỗi khi phát hiện những bản cập nhật có sẵn"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Bạn nên nâng cấp lên phiên bản %{name}s %{version}s.</b>\n\nĐể có thêm thông tin về phiên bản mới này, đi tới %{details_url}s\n\nNên đóng tất cả những ứng dụng đang mở trong quá trình nâng cấp\nViệc tải bản cập nhật có thể tốn nhiều thời gian, từ vài phút cho tới vài giờ.\nMạng lưới sẽ bị vô hiệu sau khi tải về bản cập nhật.\n\nDung lượng tải về: %{size}s\n\nBạn có muốn nâng cấp bây giờ không?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Bản nâng cấp có sẵn"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Nâng cấp ngay bây giờ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Nâng cấp sau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>Bạn nên nâng cấp thủ công lên phiên bản %{name}s %{version}s.</b>\n\nĐể có thêm thông tin về phiên bản mới này, đi đến %{details_url}s\n\nKhông thể tự động nâng cấp thiết bị của bạn lên phiên bản mới này: %{explanation}s.\n\nĐể hiểu rõ cách nâng cấp thủ công, đi tới https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Phiên bản mới đã có sẵn"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Đang tải bản cập nhật"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Đang tải bản cập nhật lên phiên bản %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "Bản cập nhật không thể tài được.</b>\\n\\nKiểm tra kết nối mạng, và khởi động lại Tails để thử nâng cấp lại.\\n\\nNếu vấn đề vẫn còn, đi tới file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Có lỗi khi tải bản cập nhật"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Tập tin đầu ra '%{output_file}s' không tồn tại, nhưng tails-iuk-get-target-file không phàn nàn. Vui lòng báo lỗi."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Có lỗi khi đang tạo thư mục tải về tạm thời"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Thất bại khi tạo thư mục tải về tạm thời"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Không thể chọn máy chủ tải về.</b>\n\nViệc này không nên xảy ra. Vui lòng báo lỗi."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Có lỗi khi chọn máy chủ tải về"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Thiết bị chứa Tails của bạn đã được nâng cấp thành công.</b>\n\nMột vài tính năng an ninh đã tạm thời bị vô hiệu.\nBạn nên khởi động lại Tails trên phiên bản mới càng sớm càng tốt.\n\nBạn có muốn khởi động lại bây giờ không?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Khởi động lại Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Restart now"
-msgstr "Khởi động lại bây giờ"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
-msgid "Restart later"
-msgstr "Khởi động lại sau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Có lỗi khi khởi động lại hệ thống"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Thất bại khi khởi đông lại hệ thống"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Có lỗi khi đang đóng mạng lưới"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Tắt mạng lưới thất bại"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Đang nâng cấp hệ thống"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Thiết bị Tails của bạn đang được nâng cấp</b>\n\nVì lý do an ninh, mạng lưới sẽ bị vô hiệu lúc này."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Có một lỗi xảy ra khi đang cài đặt bản cập nhật.</b>\\n\\nThiết bị chứa Tails của bạn cần được sửa và có thể không khởi động lại được.\\n\\nVui lòng theo các hướng  dẫn tại file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Có lỗi khi đang cài đặt bản cập nhật"
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 6d7acd741..ee4a636a8 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-05-30 00:53+0000\n"
-"Last-Translator: Yikai Yang <ff98sha at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: ff98sha\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/zh_HK.po b/zh_HK.po
deleted file mode 100644
index 6be4b1860..000000000
--- a/zh_HK.po
+++ /dev/null
@@ -1,240 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# 大圈洋蔥, 2016
-# brendanyan <yan.brendan at gmail.com>, 2014
-# 大圈洋蔥, 2016
-# 大圈洋蔥, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-07 17:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-17 07:48+0000\n"
-"Last-Translator: 大圈洋蔥\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "有關除錯資訊,請執行以下指令:sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:215
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "檢查升級時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>無法從我哋嘅網頁確認有無可用升級。</b>\n\n請檢查網絡連線,然後將Tails重新啟動後再次嘗試升級。\n\n如果問題仍然存在,請前往 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "我哋嘅網站無此版本嘅可用自動升級。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "你嘅裝置唔係使用Tails安裝程式建立"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails係由DVD或唯讀裝置啟動"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:249
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails系統分割區上嘅可用空間唔夠"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:254
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "此系統上無足夠可用記憶體"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:260
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "無「%{reason}s」嘅說明。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:280
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "系統已係最新"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:285
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "呢個版本嘅Tails已過時,可能有安全問題。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "累加升級須佔用Tails系統分割區上%{space_needed}s可用空間,但咿㗎只有%{free_space}s。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:333
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "累加升級須佔用%{space_needed}s可用記憶體,但咿㗎只有%{free_space}s。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:355
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "有可用累加升級,但無完整升級。\n呢個情況唔應該發生。請回報錯誤。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:359
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "偵測可用升級時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>請升級到%{name}s %{version}s。</b>\n\n要取得此新版本嘅更多資訊,請前往 %{details_url}s\n\n建議喺升級過程中關閉全部開啟嘅應用程式。\n\n下載升級可能會花很多時間,從幾分鐘到幾小時。\n\n升級下載後,網絡將被停用。\n\n下載大小:%{size}s\n\n立即升級嗎?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "有可用升級"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "立即升級"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "稍後升級"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "請手動升級到%{name}s %{version}s。</b>\n\n要取得此新版本嘅更多資訊,請前往%{details_url}s\n\n無法將你嘅裝置自動升級到此新版本:%(explanation}s。\n\n了解如何手動升級,請前往 https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:410
-msgid "New version available"
-msgstr "有新版本可用"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:467
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "下載升級中"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:470
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "下載%{name}s %{version}s中…"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>無法下載升級。</b>\\n\\n請檢查你嘅網絡連線,然後將Tails重新啟動後再次嘗試。\\n\\n如果問題仍然存在,請前往 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "下載升級時出現錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:539
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "輸出檔「%{output_file}s」唔存在,但tails-iut-get-target-file無投訴。請回報錯誤。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "建立暫存下載資料夾時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "無法建立暫存下載資料夾"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:573
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tails裝置已成功升級。</b>\n\n有啲安全功能暫時停用。\n你應儘快將Tails重新啟動以使用新版本。\n\n立即重新啟動嗎?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:578
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "重新啟動Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
-msgid "Restart now"
-msgstr "立即重新啟動"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
-msgid "Restart later"
-msgstr "稍後重新啟動"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "重新啟動系統時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:594
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "無法重新啟動系統"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "關閉網絡時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "無法關閉網絡"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:622
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "系統正在升級"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:624
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tails裝置正在升級中…</b>\n\n安全理由,網絡咿㗎停用。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>安裝升級時發生錯誤。</b>\\n\\nTails裝置需要被修復,並可能無法重新啟動。\\n\\n請按照 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html 嘅指示。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "安裝升級時發生錯誤"
diff --git a/zh_TW.po b/zh_TW.po
deleted file mode 100644
index a21d08807..000000000
--- a/zh_TW.po
+++ /dev/null
@@ -1,271 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Agustín Wu <losangwuyts at gmail.com>, 2016
-# danfong <danfong.hsieh at gmail.com>, 2014
-# Hsiu-Ming Chang <cges30901 at gmail.com>, 2019
-# 大圈洋蔥, 2016
-# Quence Lin <qqq89513 at yahoo.com.tw>, 2016
-# wenganli, 2015
-# x4r <xatierlike at gmail.com>, 2014
-# 男孩不壞, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 14:51+0000\n"
-"Last-Translator: Hsiu-Ming Chang <cges30901 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "有關除錯信息,請執行以下命令:sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "檢查升級時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>無法從我們的網站確認是否有更新。</b>\n\n請檢查您的網路連線,然後將 Tails 重新啟動後再次嘗試更新。\n\n如果問題仍然存在,請前往 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "此版本在我們的網站上沒有可用的自動升級。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "您的裝置不是使用 Tails Installer 安裝程式建立"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails 是從 DVD 或唯讀裝置啟動"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails 系統分割區上的可用空間不足"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "此系統上沒有足夠的記憶體可用"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "沒有可用的解釋理由 '%{reason}s'"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "系統已更新到最新"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "這個 Tails 版本已過時,可能會有安全問題。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "可用的累加式升級在 Tails 系統分割區上需要 %{space_needed}s 的可用空間,但是只有 %{free_space}s 可用。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "可用的累加式升級需要 %{space_needed}s 的可用記憶體,但是只有 %{free_space}s 可用。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "有累加式升級可用,但是沒有完整升級。\n這個情況不應該發生。請回報錯誤。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "偵測可用更新時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>您需要升級成 %{name}s %{version}s。</b>\n\n要獲得此新版本的更多相關資訊,請前往 %{details_url}s\n\n我們建議在升級過程中關閉所有其他應用程式。\n下載升級可能會花很多時間,從幾分鐘到幾小時。\n\n下載大小:%{size}s\n\n您要現在升級嗎?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "有升級可用"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "馬上升級"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "稍後升級"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr "<b>您應手動升級成 %{name}s %{version}s。</b>\n\n要獲得此新版本的更多相關資訊,請前往 %{details_url}s\n\n可能無法將您的裝置自動升級成此新版本: %{explanation}s。\n\n欲學習如何手動更新,請前往 https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "有新版本可用"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "正在下載升級"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "正在下載升級到 %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>無法下載升級。</b>\\n\\n請檢查您的網路連線,然後將 Tails 重新啟動後再次嘗試升級。\\n\\n如果問題仍然存在,請前往 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "下載升級時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "輸出檔「%{output_file}s」不存在,但是 tails-iut-get-target-file 沒有抱怨。請回報錯誤。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "建立暫存下載目錄時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "無法建立暫存下載目錄"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>無法選擇下載伺服器</b>\n\n這種情況不應該發生,請回報此錯誤。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "選擇下載伺服器時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "升級已成功下載。\n\n網路連線現在會被停用。\n\n請儲存您的工作並關閉所有其他應用程式。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "成功下載升級"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "套用升級"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>您的 Tails 裝置已成功升級。</b>\n\n有些安全性功能暫時停用。\n您應儘快將 Tails 重新啟動以使用新版本。\n\n您要現在重新啟動嗎?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "重新啟動 Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "立即重新啟動"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "稍後重新啟動"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "重新啟動系統時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "無法重新啟動系統"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "關閉網路時發生錯誤"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "無法關閉網路"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "正在升級系統"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>您的 Tails 裝置正在升級中...</b>\n\n因為安全理由,網路現在停用。"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>安裝升級時發生錯誤。</b>\\n\\n您的 Tails 裝置需要被修復而且可能無法重新啟動。\\n\\n請按照指示在 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "安裝升級時發生錯誤"



More information about the tor-commits mailing list