[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Apr 28 11:17:25 UTC 2019


commit 3adf947f4fb9ac1ebde987db2c8f1c3ea0a5ee7e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Apr 28 11:17:22 2019 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits
---
 sw/onioncircuits.pot | 37 +++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/sw/onioncircuits.pot b/sw/onioncircuits.pot
index 0a0b44327..cd711134e 100644
--- a/sw/onioncircuits.pot
+++ b/sw/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Zaituni Njovu <zaituni at zainafoundationtz.org>, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 03:31+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-28 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Zaituni Njovu <zaituni at zainafoundationtz.org>\n"
 "Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,67 +20,67 @@ msgstr ""
 
 #: ../onioncircuits:81
 msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "Bado hujaunganishwa na Tor"
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Mizunguko ya kitunguu"
 
 #: ../onioncircuits:125
 msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "mzunguko"
 
 #: ../onioncircuits:126
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Hali"
 
 #: ../onioncircuits:142
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "Gusa juu ya mzunguko kwa ajili ya maelezo zaidi kuhusu Tor relays."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "Mtandao wa Tor umepotea...."
 
 #: ../onioncircuits:317
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "...."
 
 #: ../onioncircuits:343
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "1%s : 1%s"
 
 #: ../onioncircuits:554
 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP database haipatikani.  Hakuna taarifa za nchi zitaonyeshwa."
 
 #: ../onioncircuits:585
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "1 %s  ( 1%s )"
 
 #: ../onioncircuits:590
 #, c-format
 msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "1%.2f  Mb/s"
 
 #: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Haijulikani"
 
 #: ../onioncircuits:607
 msgid "Fingerprint:"
-msgstr ""
+msgstr "Alama za kidole"
 
 #: ../onioncircuits:608
 msgid "Published:"
-msgstr ""
+msgstr "Iliyochapishwa"
 
 #: ../onioncircuits:609
 msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
 
 #: ../onioncircuits:610
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "Bandwidth"



More information about the tor-commits mailing list