[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Apr 26 16:50:38 UTC 2019


commit bd83ebd4d51009f001b2b476d2663f816936e867
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Apr 26 16:50:35 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+zh-CN.po | 16 +++++++++-------
 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 38f2d8bbb..62e3220fb 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -5194,14 +5194,14 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### traffic"
-msgstr ""
+msgstr "### 流量"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Traffic is the data sent and received by [clients](#client) and "
 "[servers](#server)."
-msgstr ""
+msgstr "流量是被[客户端](#client) 和 [服务器](#server)发送和接收的数据。"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5221,7 +5221,7 @@ msgstr "## W"
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "### Web浏览器"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5229,26 +5229,26 @@ msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
 "for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
 "World Wide Web."
-msgstr ""
+msgstr "Web浏览器(通常称为浏览器)是用于在万维网上检索,呈现和遍历信息资源的软件应用程序。"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Major web browsers include [Firefox](#firefox), Chrome, Internet Explorer, "
 "and Safari."
-msgstr ""
+msgstr "主流Web浏览器包括[Firefox](#firefox), Chrome, Internet Explorer, 和Safari."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### website mirror"
-msgstr ""
+msgstr "### 网站镜像"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A website mirror is an one-to-one copy of a website which you can find under"
 " other web addresses."
-msgstr ""
+msgstr "网站镜像是网站的一比一副本,您可以在其他网址下找到该副本。"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5256,6 +5256,8 @@ msgid ""
 "A current list of torproject.org mirrors is available at "
 "https://www.torproject.org/getinvolved/mirrors.html.en."
 msgstr ""
+"最近可用的 torproject.org 镜像列表可以在 "
+"https://www.torproject.org/getinvolved/mirrors.html.en 中找到。"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list