[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Apr 26 07:50:31 UTC 2019


commit 422bf1e6fe95b59cc5f3257754da1c7c67b8592c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Apr 26 07:50:29 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+de.po | 26 +++++++++++++-------------
 contents+ro.po | 20 ++++++++++----------
 2 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 048c9e785..a1f6268b4 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -5,16 +5,16 @@
 # Lars Schimmer <echelon at i2pmail.org>, 2019
 # erinm, 2019
 # Cat C <cat.cozzi at gmx.de>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-23 13:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 20:12+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgid ""
 "organization, was founded to maintain Tor's development."
 msgstr ""
 "In Anerkennung des Nutzens von Tor für digitale Rechte begann die "
-"[Electronic Frontier Foundation (EFF)] (https://www.eff.org/) 2004 mit der "
+"[Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) 2004 mit der "
 "Finanzierung von Rogers und Nicks Arbeit an Tor. Im Jahr 2006 wurde die Tor "
 "Project, Inc. gegründet, eine 501(c)3 Nonprofit-Organisation, um die "
 "Entwicklung von Tor zu unterstützen."
@@ -438,7 +438,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tor war nicht nur ausschlaggebend für Snowdens Whistleblowing, der Inhalt "
 "der Dokumente bestätigte auch die Zusicherung, dass zu diesem Zeitpunkt [Tor"
-" nicht geknackt werden konnte] (https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+" nicht geknackt werden konnte](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -693,20 +693,20 @@ msgstr "Lade dir Tor Browser für Android herunter."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Schütze dich vor Verfolgung, Überwachung und Zensur."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:22
+#: templates/download-android.html:28 templates/download-android.html:30
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Download .apk"
 
-#: templates/download-android.html:26
+#: templates/download-android.html:35
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Gehe zu Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:39
 #, python-format
 msgid "Go to F-droid %s"
 msgstr "Gehe zu F-droid %s"
 
-#: templates/download-android.html:35
+#: templates/download-android.html:44
 msgid "Are you a iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "Bist du ein iOS-Benutzer? Wir empfehlen dir, es auszuprobieren Onion "
@@ -853,15 +853,15 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Verteidige dich."
 
-#: templates/hero-download.html:42
+#: templates/hero-download.html:45
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Herunterladen in einer anderen Sprache oder Plattform"
 
-#: templates/hero-download.html:43
+#: templates/hero-download.html:46
 msgid "Advanced Install Options"
 msgstr "Erweiterte Installations-Optionen"
 
-#: templates/hero-download.html:47
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Lies die neuesten Veröffentlichungs-Ankündigungen."
 
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr "Nutze deine Fähigkeiten, um dich freiwillig zu melden."
 
-#: templates/macros/downloads.html:47
+#: templates/macros/downloads.html:61
 msgid "tor browser manual"
 msgstr "Tor Browser Manual"
 
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index bfffde18e..2c30cc84d 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-23 13:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 20:12+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgid ""
 "organization, was founded to maintain Tor's development."
 msgstr ""
 "Recunoscând beneficiul Tor pentru drepturile digitale, [Electronic Frontier "
-"Foundation (EFF)] (https://www.eff.org/) a început să finanțeze munca lui "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) a început să finanțeze munca lui "
 "Roger și Nick pe Tor în 2004. În 2006, Tor Project, Inc. , o organizație "
 "nonprofit 501(c)3, a fost înființată pentru a menține dezvoltarea aplicației"
 " Tor."
@@ -659,20 +659,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:22
+#: templates/download-android.html:28 templates/download-android.html:30
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:26
+#: templates/download-android.html:35
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:39
 #, python-format
 msgid "Go to F-droid %s"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:35
+#: templates/download-android.html:44
 msgid "Are you a iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -800,15 +800,15 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:42
+#: templates/hero-download.html:45
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:43
+#: templates/hero-download.html:46
 msgid "Advanced Install Options"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:47
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use your skills to volunteer."
 msgstr ""
 
-#: templates/macros/downloads.html:47
+#: templates/macros/downloads.html:61
 msgid "tor browser manual"
 msgstr ""
 



More information about the tor-commits mailing list