[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Apr 25 08:17:42 UTC 2019


commit f258573e70a45fe61e719592604c39670b825816
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Apr 25 08:17:39 2019 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 id/torbrowser_strings.dtd | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/id/torbrowser_strings.dtd b/id/torbrowser_strings.dtd
index 6b75ae0fe..11b4e73c1 100644
--- a/id/torbrowser_strings.dtd
+++ b/id/torbrowser_strings.dtd
@@ -24,34 +24,34 @@
 <!ENTITY firstrun_onionservices_message "Layanan Onion adalah situs yang berakhir dengan sebuah .onion yang menyediakan perlindungan lebih kepada penerbit dan pengunjung, termasuk tambahan penjagaan terhadap sensor. Layanan Onion mengizinkan siapa saja untuk menyediakan konten dan layanan secara anonim.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Pergi menjelajah">
 
-<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Swipe to the left to see Tor logs">
+<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Usap ke kiri untuk melihat catatan Tor">
 <!ENTITY tor_bootstrap_connect "Sambung">
-<!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "We are connecting to the Tor network...">
+<!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "Kami sedang menghubungkan ke jaringan Tor...">
 
 <!ENTITY pref_tor_network_title "Jaringan">
 <!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "Pilih satu bridge">
-<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Provide a Bridge">
+<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Menyediakan sebuah Bridge">
 
-<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser connects you to the Tor Network run by thousands of volunteers around the world! Can these options help you?">
+<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser menghubungkan Anda ke jaringan Tor yang dijalankan oleh ribuan sukarelawan di seluruh dunia! Dapatkan pilihan ini membantu Anda?">
 <!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "Bridges are unlisted Tor relays that make it more difficult to block connections into the Tor network. Because of how some countries try to block Tor, certain bridges work in some countries but not others.">
 
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "Internet is censored here">
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Tap to configure a bridge to connect to Tor">
+<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "Internet disensor di sini">
+<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Ketuk untuk mengkonfigurasikan sebuah bridge untuk terhubung ke Tor">
 
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Sediakan sebuah bridge yang saya tahu">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "Pilih satu bridge">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Enter Bridge">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Enter the bridge information you received from a trusted source">
+<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Masukkan Bridge">
+<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Masukkan informasi bridge yang Anda terima dari sumber terpercaya">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_address_port_placeholder "address:port">
-<!ENTITY pref_tor_hint_type_one_per_line "Type one per line">
+<!ENTITY pref_tor_hint_type_one_per_line "Ketik satu per baris">
 
 <!-- When another PT is recommended, change TorNetworkBridgeSelectPreference::saveCurrentCheckedRadioButton(), too -->
-<!ENTITY pref_bridges_type_obfs4 "obfs4 (recommended)">
+<!ENTITY pref_bridges_type_obfs4 "obfs4 (direkomendasikan)">
 <!ENTITY pref_bridges_type_meek_azure "meek-azure">
 <!ENTITY pref_bridges_type_obfs3 "obfs3">
-<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "You\'re using a built-in bridge to connect to Tor. Change">
+<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "Anda menggunakan bridge bawaan untuk terhubung ke Tor. Ganti">
 <!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_custom "You\'re using a custom bridge to connect to Tor. Change">
 <!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "You\'re using multiple custom bridges.">
 <!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "You\'re using &formatS; bridge.">
 
-<!ENTITY tor_notify_user_about_error "An error occurred, please swipe for more information.">
+<!ENTITY tor_notify_user_about_error "Sebuah galat terjadi, usap untuk informasi lebih lanjut.">



More information about the tor-commits mailing list