[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Apr 20 14:20:33 UTC 2019


commit 05851f625ca1f45637652482e70ba6f4f8df0855
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Apr 20 14:20:30 2019 +0000

    Update translations for whisperback
---
 uk/uk.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/uk/uk.po b/uk/uk.po
index 4782519d9..125710844 100644
--- a/uk/uk.po
+++ b/uk/uk.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-20 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-20 14:20+0000\n"
 "Last-Translator: - -\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,18 +31,18 @@ msgstr "Недійсна адреса електронної пошти конт
 #: ../whisperBack/whisperback.py:74
 #, python-format
 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr "Недійсний OpenPGP-ключ контакту: %s"
+msgstr "Недійсний ключ OpenPGP контакту: %s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:76
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr "Невірна контактний блок публічного ключа OpenPGP: %s"
+msgstr "Недійсний блок публічного ключа OpenPGP контакту"
 
 #: ../whisperBack/exceptions.py:41
 #, python-format
 msgid ""
 "The %s variable was not found in any of the configuration files "
 "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-msgstr ""
+msgstr "Змінну %s не було знайдено у жодному з конфігураційних файлів /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py або ./config.py"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:111
 msgid "Name of the affected software"
@@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "WhisperBack"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2
 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
-msgstr "Відправити feedback у зашифрованому листі."
+msgstr "Відправити зворотній зв'язок у зашифрованому листі."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:336
 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails at boum.org)"
-msgstr ""
+msgstr "Авторське право © 2009-2018 Розробники Tails (tails at boum.org)"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:337
 msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Невірний URL або OpenPGP ключ."
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:1
 msgid "Copyright © 2009-2018 tails at boum.org"
-msgstr ""
+msgstr "Авторське право © 2009-2018 tails at boum.org"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:3
 msgid "https://tails.boum.org/"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - Надсилайте зворотній зв'язок у зашифрованому листі\nАвторське право (C) 2009-2018 Розробники Tails <tails at boum.org>\n\nЦя програма Ñ” безкоштовним програмним забезпеченням; ви можете поширювати Ñ—Ñ— та/або модифікувати\nна умовах ліцензії GNU General Public License, опублікованої Free Software Foundation, або версії 3 цієї Ліцензії, або (на ваш розсуд) будь-якої пізнішої версії.\n\nЦя програма поширюється у сподіванні, що вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, навіть без очікуваних (передбачуваних) гарантій\nКОМЕРЦІЙНОЇ ЯКОСТІ або ПРИДАТНОСТІ ДО ПЕВНОЇ ПОТРЕБИ. БіÐ
 »ÑŒÑˆÐµ подробиць - у GNU\nGeneral Public License.\n\nВи мали отримати копію ліцензії GNU General Public License\nразом з цією програмою. Якщо ж ні, - перегляньте <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:20
 msgid ""
@@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "Опис багу"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:24
 msgid "Help:"
-msgstr ""
+msgstr "Допомога:"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:25
 msgid "Read our bug reporting guidelines."
-msgstr ""
+msgstr "Прочитайте наші настанови зі звітування про баґи."
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
 msgid "Email address (if you want an answer from us)"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса електронної пошти (якщо ви хочете отримати від нас відповідь)"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:27
 msgid "optional PGP key"



More information about the tor-commits mailing list