[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 17 04:17:29 UTC 2019


commit 7d867b597e2401a01f246f828a35bb5f1631cd96
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 17 04:17:27 2019 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 ja/torbrowser_strings.dtd | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ja/torbrowser_strings.dtd b/ja/torbrowser_strings.dtd
index 12e4e8d5a..09d76defa 100644
--- a/ja/torbrowser_strings.dtd
+++ b/ja/torbrowser_strings.dtd
@@ -29,17 +29,17 @@
 <!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "Torネットワークに接続中...">
 
 <!ENTITY pref_tor_network_title "ネットワーク">
-<!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "Select a Bridge">
-<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Provide a Bridge">
+<!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "ブリッジを選択">
+<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "ブリッジを提供する">
 
-<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser connects you to the Tor Network run by thousands of volunteers around the world! Can these options help you?">
+<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor ブラウザーは、世界中の何千人ものボランティアによって運営されている Tor ネットワークにあなたを接続します。この選択肢は役に立ちますか?">
 <!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "Bridges are unlisted Tor relays that make it more difficult to block connections into the Tor network. Because of how some countries try to block Tor, certain bridges work in some countries but not others.">
 
 <!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "Internet is censored here">
 <!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Tap to configure a bridge to connect to Tor">
 
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Provide a Bridge I know">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "Select a Bridge">
+<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "ブリッジを選択">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Enter Bridge">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Enter the bridge information you received from a trusted source">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_address_port_placeholder "アドレス:ポート">



More information about the tor-commits mailing list