[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Apr 9 14:17:55 UTC 2019


commit 4fff907f00ef766dd8eeef8d34e2cbaf7ab88a4a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Apr 9 14:17:52 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+pt-BR.po | 14 ++++++++++++--
 1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 5e5b44420..1fd3be951 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Plugins"
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/
 #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
+msgstr "Tornando-se um tradutor Tor"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
 #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -2186,6 +2186,8 @@ msgstr "##### Inscrevendo-se no Transifex"
 msgid ""
 "* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
 msgstr ""
+"* Vá até a [página de inscrição do "
+"Transifex](https://transifex.com/signup/)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2197,7 +2199,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
-msgstr ""
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2235,6 +2237,8 @@ msgid ""
 "* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
 "page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
 msgstr ""
+"* Agora você está inscrito! Vá para a página [Tor Transifex] "
+"(https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2279,6 +2283,10 @@ msgid ""
 "page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
 "begin."
 msgstr ""
+"Depois que sua associação for aprovada, você poderá começar a traduzir; Há "
+"uma lista de traduções necessárias na página [Tor Transifex] "
+"(https://www.transifex.com/otf/torproject/) quando você estiver pronto para "
+"começar."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2286,6 +2294,8 @@ msgid ""
 "The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
 "also has information about the translations with bigger priority."
 msgstr ""
+"O [Localization Lab Wiki] (https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"também possui informações sobre as traduções com maior prioridade."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list