[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Apr 6 18:45:25 UTC 2019


commit 995de5f46549948c828bb37d506e3f137423d34e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Apr 6 18:45:22 2019 +0000

    Update translations for bridgedb_completed
---
 es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 629565efb..bcf029925 100644
--- a/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,13 +10,13 @@
 # José Fabián, 2014
 # ezemelano <melanoeze at gmail.com>, 2014
 # Pablo Di Noto <pdinoto at gmail.com>, 2016
-# Zuhualime Akoochimoya, 2018
+# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2019
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-13 20:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-06 18:31+0000\n"
 "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Paso %s1%s"
 #: bridgedb/https/templates/index.html:13
 #, python-format
 msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "Descargar %s Tor Browser %s"
+msgstr "Descargar el %s Tor Browser %s"
 
 #: bridgedb/https/templates/index.html:25
 #, python-format
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Paso %s3%s"
 #: bridgedb/https/templates/index.html:38
 #, python-format
 msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Ahora %s agregá los bridges a Tor Browser %s"
+msgstr "Ahora %s agregá los puentes al Tor Browser %s"
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
 "Try including as much info about your case as you can, including the list of\n"
 "bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser version,\n"
 "and any messages which Tor gave out, etc."
-msgstr "Intentá incluir toda la información posible sobre tu caso, incluyendo la lista de\nbridges y Pluggable Transports que intentaste usar, la versión de tu Tor Browser,\ny cualquier mensaje que Tor haya presentado, etc."
+msgstr "Intentá incluir toda la información posible sobre tu caso, incluyendo la lista de\npuentes y Pluggable Transports que intentaste usar, la versión de tu Tor Browser,\ny cualquier mensaje que Tor haya presentado, etc."
 
 #: bridgedb/strings.py:128
 msgid "Here are your bridge lines:"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid ""
 "To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n"
 "page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n"
 "Tor Browser."
-msgstr "Para introducir bridges en tu Tor Browser, primero andá hasta la %s página de descarga\ndel Tor Browser %s y desde ahí seguí las instrucciones para descargar y ejecutar el Tor Browser."
+msgstr "Para introducir puentes en tu Tor Browser, primero andá hasta la %s página de descarga\ndel Tor Browser %s y desde ahí seguí las instrucciones para descargar y ejecutar el Tor Browser."
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: bridgedb/strings.py:151



More information about the tor-commits mailing list