[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Apr 4 18:16:15 UTC 2019
commit b517a8dd8629e2296293f76aec117f99ab89714a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Apr 4 18:16:13 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
ru/ru.po | 37 ++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 3a8b8bc68..1685bdc4d 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -26,15 +26,15 @@
# Yanis Voloshin <y at 7i4.ru>, 2017
# Yulia <ypoyarko at redhat.com>, 2009
# Uho Lot <yavinav at gmail.com>, 2016
-# Виктор Ерухин <folkraft at rambler.ru>, 2018
+# Виктор Ерухин <folkraft at rambler.ru>, 2018-2019
# pistenrammler <inactive+pistenrammler at transifex.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-02 09:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-07 09:28+0000\n"
-"Last-Translator: Evgeny Aleksandrov <5678lutya at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-04 17:48+0000\n"
+"Last-Translator: Виктор Ерухин <folkraft at rambler.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -331,14 +331,17 @@ msgid "Tails Installer"
msgstr "Установщик Tails"
#: ../tails_installer/gui.py:441
-msgid "Tails Installer is deprecated"
-msgstr "Установщик Tails не рекомендуется для дальнейшего использования"
+msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
+msgstr "Установщик Tails устарел в Debian"
#: ../tails_installer/gui.py:443
msgid ""
-"To install a new Tails, see the <a href='https://tails.boum.org/install/'>installation documentation</a>.\n"
-"To upgrade an existing Tails, see the <a href='https://tails.boum.org/upgrade/'>upgrade documentation</a>."
-msgstr "Чтобы установить новый Tails, смотрите <a href='https://tails.boum.org/install/'>инструкцию по установке</a>.\nЧтобы обновить существующую Tails, смотрите <a href='https://tails.boum.org/upgrade/'>инструкцию по обновлению</a>."
+"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n"
+"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the installation instructions</a>\n"
+"\n"
+"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n"
+"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>"
+msgstr "Для установки Tails из исходных кодов, используйте GNOME Disks.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>Смотрите инструкции по установке</a>\n\nЧтобы обновить Tails, выполните автоматическое обновление с Tails или ручное обновление с Debian с помощью второй флешки USB.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>Смотрите инструкции по обновлению вручную</a>"
#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
@@ -499,16 +502,16 @@ msgstr "Невозможно использовать указанный фай
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "Выбрано %(filename)s"
-#: ../tails_installer/source.py:28
+#: ../tails_installer/source.py:29
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
msgstr "Не удалось найти LiveOS в ISO-файле"
-#: ../tails_installer/source.py:34
+#: ../tails_installer/source.py:35
#, python-format
msgid "Could not guess underlying block device: %s"
msgstr "Не удалось определить используемый блочный файл устройства: %s"
-#: ../tails_installer/source.py:49
+#: ../tails_installer/source.py:50
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.\n"
@@ -516,29 +519,29 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Возникла проблема при исполнении `%s`.\n%s\n%s"
-#: ../tails_installer/source.py:63
+#: ../tails_installer/source.py:64
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
msgstr "'%s' не существует"
-#: ../tails_installer/source.py:65
+#: ../tails_installer/source.py:66
#, python-format
msgid "'%s' is not a directory"
msgstr "'%s' не является папкой"
-#: ../tails_installer/source.py:75
+#: ../tails_installer/source.py:76
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
msgstr "Пропущены '%(filename)s'"
-#: ../tails_installer/utils.py:44
+#: ../tails_installer/utils.py:55
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.%s\n"
"%s"
msgstr "Возникла проблема при исполнении `%s`.%s\n%s"
-#: ../tails_installer/utils.py:124
+#: ../tails_installer/utils.py:135
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "Не могу открыть устройство в режиме записи."
More information about the tor-commits
mailing list