[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Apr 4 10:21:28 UTC 2019


commit f31a7969a32fa5ca63ed138e721681e293411f3b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Apr 4 10:21:25 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+pt-PT.po | 9 ++++++++-
 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index 9d7cf304b..dab7c1cce 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # erinm, 2019
 # Rui Melo <viper5000pt at gmail.com>, 2019
 # Rui <xymarior at yandex.com>, 2019
+# Hugo9191 <hugoncosta at gmail.com>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-29 11:05+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Rui <xymarior at yandex.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Hugo9191 <hugoncosta at gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,6 +145,9 @@ msgid ""
 "Browser](https://www.torproject.org/download/) and then using it to navigate"
 " to the blocked site will allow access."
 msgstr ""
+"Na maioria dos casos, simplesmente descarregar o [Tor Browser] "
+"(https://www.torproject.org/download/) e usá-lo para aceder ao website "
+"bloqueado irá permitir o acesso."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-2/
 #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -156,6 +160,9 @@ msgid ""
 "circumvention options available, including [pluggable transports](https"
 "://tb-manual.torproject.org/transports/)."
 msgstr ""
+"Em sítios onde há censura, existem várias opções para contornar esta, "
+"incluíndo [pluggable transports](https://tb-"
+"manual.torproject.org/transports/)."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-2/
 #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list