[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Sep 22 06:47:20 UTC 2018


commit dbcbd566730ccfebc5d04eb2e9369cf5f6140ec2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Sep 22 06:47:18 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 he/he.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 43 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/he/he.po b/he/he.po
index 47506e837..395724e89 100644
--- a/he/he.po
+++ b/he/he.po
@@ -205,6 +205,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/tor-launcher-custom-bridges.png' "
 "md5='34b5e99516d297fcbb467209d8479f40'"
 msgstr ""
+"external ref='media/tor-launcher-custom-bridges.png' "
+"md5='34b5e99516d297fcbb467209d8479f40'"
 
 #: bridges.page:65
 msgid ""
@@ -253,6 +255,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/circumvention/configure.png' "
 "md5='1107595d21fe90f2aab1263d7fb0abd3'"
 msgstr ""
+"external ref='media/circumvention/configure.png' "
+"md5='1107595d21fe90f2aab1263d7fb0abd3'"
 
 #: circumvention.page:28
 msgid ""
@@ -288,6 +292,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/circumvention/bridges.png' "
 "md5='f5acc05bd9bacf6c69a31163d25a8778'"
 msgstr ""
+"external ref='media/circumvention/bridges.png' "
+"md5='f5acc05bd9bacf6c69a31163d25a8778'"
 
 #: circumvention.page:51
 msgid ""
@@ -516,6 +522,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/first-time/connect.png' "
 "md5='f6de80de01c8fa2a8f80857eb8213768'"
 msgstr ""
+"external ref='media/first-time/connect.png' "
+"md5='f6de80de01c8fa2a8f80857eb8213768'"
 
 #: first-time.page:23
 msgid ""
@@ -582,6 +590,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/first-time/proxy_question.png' "
 "md5='f72753a963e3449129718e3d824a8ac8'"
 msgstr ""
+"external ref='media/first-time/proxy_question.png' "
+"md5='f72753a963e3449129718e3d824a8ac8'"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -593,6 +603,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/first-time/proxy.png' "
 "md5='9a5cf5c044b1dfc5f006a9d1ff77507b'"
 msgstr ""
+"external ref='media/first-time/proxy.png' "
+"md5='9a5cf5c044b1dfc5f006a9d1ff77507b'"
 
 #: index.page:8
 msgid "Tor Browser User Manual"
@@ -1239,6 +1251,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/security-slider/slider.png' "
 "md5='026da7c021ba5b85caf04bbf45530667'"
 msgstr ""
+"external ref='media/security-slider/slider.png' "
+"md5='026da7c021ba5b85caf04bbf45530667'"
 
 #: security-slider.page:25
 msgid ""
@@ -1259,6 +1273,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/security-slider/slider_window.png' "
 "md5='d5faf391c99f88aff8541a68bdc6a776'"
 msgstr ""
+"external ref='media/security-slider/slider_window.png' "
+"md5='d5faf391c99f88aff8541a68bdc6a776'"
 
 #: security-slider.page:36
 msgid ""
@@ -1318,11 +1334,11 @@ msgstr "ברמה זו, כל מאפייני הדפדפן מאופשרים. זוה
 
 #: translate.page:6
 msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "הפיכה אל מתרגם עבור מיזם Tor"
 
 #: translate.page:10
 msgid "Becoming a Tor Translator"
-msgstr ""
+msgstr "הפיכה אל מתרגם Tor"
 
 #: translate.page:12
 msgid ""
@@ -1335,13 +1351,15 @@ msgstr ""
 
 #: translate.page:21
 msgid "Signing up on Transifex"
-msgstr ""
+msgstr "הרשמה ב־Transifex"
 
 #: translate.page:24
 msgid ""
 "Head over to the <link href=\"https://transifex.com/signup/\">Transifex "
 "signup page</link>."
 msgstr ""
+"נווט אל <link href=\"https://transifex.com/signup/\">עמוד ההרשמה של "
+"Transifex</link>."
 
 #: translate.page:30
 msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
@@ -1357,6 +1375,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/translate/tr1.png' "
 "md5='a94cfd90c9982916a987e2807ae5e4f6'"
 msgstr ""
+"external ref='media/translate/tr1.png' "
+"md5='a94cfd90c9982916a987e2807ae5e4f6'"
 
 #: translate.page:38
 msgid ""
@@ -1374,6 +1394,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/translate/tr2.png' "
 "md5='06debc9e9dbc7ac198103a89a6961774'"
 msgstr ""
+"external ref='media/translate/tr2.png' "
+"md5='06debc9e9dbc7ac198103a89a6961774'"
 
 #: translate.page:47
 msgid "On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
@@ -1406,6 +1428,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/translate/tr3.png' "
 "md5='7da6c9968cabbe9c1ecc7cdf645407e8'"
 msgstr ""
+"external ref='media/translate/tr3.png' "
+"md5='7da6c9968cabbe9c1ecc7cdf645407e8'"
 
 #: translate.page:72
 msgid ""
@@ -1422,6 +1446,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/translate/tr4.png' "
 "md5='835a266a5d4c368a2777cf171980f0b4'"
 msgstr ""
+"external ref='media/translate/tr4.png' "
+"md5='835a266a5d4c368a2777cf171980f0b4'"
 
 #: translate.page:80
 msgid "A notification will now show up on the top of the page like so:"
@@ -1437,6 +1463,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/translate/tr5.png' "
 "md5='935417a5d3b4a89e5d00508ea671a1fc'"
 msgstr ""
+"external ref='media/translate/tr5.png' "
+"md5='935417a5d3b4a89e5d00508ea671a1fc'"
 
 #: translate.page:88
 msgid ""
@@ -1633,7 +1661,7 @@ msgstr "איך להסיר את דפדפן Tor מהמערכת שלך"
 
 #: uninstalling.page:10
 msgid "Uninstalling"
-msgstr "מסיר"
+msgstr "הסרה"
 
 #: uninstalling.page:12
 msgid ""
@@ -1646,7 +1674,7 @@ msgstr ""
 
 #: uninstalling.page:18
 msgid "Removing Tor Browser from your system is simple:"
-msgstr "הסרת דפדפן Tor מהמערכתך שלך היא פשוטה:"
+msgstr "הסרת דפדפן Tor מהמערכת שלך היא פשוטה:"
 
 #: uninstalling.page:24
 msgid ""
@@ -1678,7 +1706,7 @@ msgstr "איך לעדכן את דפדפן Tor"
 
 #: updating.page:10
 msgid "Updating"
-msgstr "מעדכן"
+msgstr "עדכון"
 
 #: updating.page:12
 msgid ""
@@ -1686,8 +1714,8 @@ msgid ""
 "outdated version of the software, you may be vulnerable to serious security "
 "flaws that compromise your privacy and anonymity."
 msgstr ""
-"דפדפן Tor חייב להיות מעודכן בכל עת. אם תמשיך להשתמש בגרסה מיושנת של התוכנה, "
-"אתה עשוי להיות פגיע לפגמי אבטחה רציניים אשר מחבלים בפרטיותך ובאלמוניותך."
+"דפדפן Tor חייב להישאר מעודכן בכל עת. אם תמשיך להשתמש בגרסה מיושנת של התוכנה,"
+" אתה עשוי להיות פגיע לפגמי אבטחה רציניים אשר מחבלים בפרטיותך ובאלמוניותך."
 
 #: updating.page:18
 msgid ""
@@ -1702,7 +1730,7 @@ msgstr ""
 
 #: updating.page:26
 msgid "Updating Tor Browser automatically"
-msgstr "מעדכן את דפדפן Tor באופן אוטומטי"
+msgstr "עדכון אוטומטי של דפדפן Tor"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1735,6 +1763,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/updating/update3.png' "
 "md5='19b1f46d748dbcd9250883044165d218'"
 msgstr ""
+"external ref='media/updating/update3.png' "
+"md5='19b1f46d748dbcd9250883044165d218'"
 
 #: updating.page:41
 msgid ""
@@ -1752,6 +1782,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/updating/update4.png' "
 "md5='7e8ead67c03597f00c580c77c3103fbb'"
 msgstr ""
+"external ref='media/updating/update4.png' "
+"md5='7e8ead67c03597f00c580c77c3103fbb'"
 
 #: updating.page:50
 msgid ""
@@ -1763,7 +1795,7 @@ msgstr ""
 
 #: updating.page:58
 msgid "Updating Tor Browser manually"
-msgstr "מעדכן את דפדפן Tor באופן ידני"
+msgstr "עדכון ידני של דפדפן Tor"
 
 #: updating.page:61
 msgid ""
@@ -1777,7 +1809,7 @@ msgid ""
 "(see the <link xref=\"uninstalling\">Uninstalling</link> section for more "
 "information)."
 msgstr ""
-"הסר את דפדפן Tor מהמערכתך שלך ע\"י מחיקת התיקייה שמכילה אותו (ראה את הפלג "
+"הסר את דפדפן Tor מהמערכת שלך ע\"י מחיקת התיקייה שמכילה אותו (ראה את הפלג "
 "<link xref=\"uninstalling\">הסרה</link> לעוד מידע)."
 
 #: updating.page:74



More information about the tor-commits mailing list