[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Sep 21 07:18:14 UTC 2018


commit 034d58ce88a782365b353af02bf9d7997a812e3b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Sep 21 07:18:12 2018 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 he/browserOnboarding.properties | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/he/browserOnboarding.properties b/he/browserOnboarding.properties
index 882f22205..e141ad125 100644
--- a/he/browserOnboarding.properties
+++ b/he/browserOnboarding.properties
@@ -19,7 +19,7 @@ onboarding.tour-tor-network.button=לך אל תצוגת מעגל
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=תצוגת מעגל
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=ראה את הנתיב שלך.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays around the world. No website knows where you are connecting from. You can request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our Circuit Display.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=עבור כל תחום שאתה מבקר בו, התעבורה שלך עוברת בממסר ומוצפנת במעגל דרך שלושה ממסרי Tor ברחבי העולם. אין אתר שיודע מאיפה אתה מתחבר. אתה יכול לבקש מעגל חדש ע"י לחיצה על ’מעגל חדש עבור אתר זה‘ בתצוגת המעגל שלנו.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=ראה את הנתיב שלי
 
 onboarding.tour-tor-security=אבטחה
@@ -29,12 +29,12 @@ onboarding.tour-tor-security.button=סקור הגדרות
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=עצות חוויה
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=צפה למספר הבדלים.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=עם כל המאפיינים של האבטחה והפרטיות המסופקים ע"י Tor, חוויתך בעת גלישה באינטרנט עשויה להיות מעט שונה. דברים עשויים להיות מעט איטיים יותר, ובהסתמכות על רמת האבטחה שלך, יסודות מסוימים עשויים לא לעבוד או להיטען. ייתכן שתתבקש להוכיח שאתה אנושי ולא רובוט.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=ראה שאלות נפוצות
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=שירותי בצל
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=הייה אקסטרה מוגן.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo onion site.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=שירותי בצל הם אתרים המסתיימים עם .onion המספק הגנות אקסטרה אל מפרסמים ומבקרים, כולל אמצעיי הגנה שהתווספו נגד צנזורה. שירותי בצל מתירים לכל אחד לספק תוכן ושירותים באופן אלמוני. לחץ למטה כדי לבקר באתר הבצל DuckDuckGo.
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=בקר בבצל
 
 # Circuit Display onboarding.
@@ -45,7 +45,7 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 מתוך 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 מתוך 3
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=איך מעגלים עובדים?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=מעגלים בנויים ממסרים מוקצים אקראית, שהם מחשבים ברחבי העולם המוגדרים להעביר הלאה תעבורת Tor. מעגלים מתירים לך לגלוש בפרטיות ולהתחבר אל שירותי בצל.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=תצוגת מעגל
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=תרשים זה מראה את הממסרים המרכיבים את המעגל עבור אתר זה. כדי למנוע קישור פעילות על פני אתרים שונים, כל אתר מקבל מעגל שונה.



More information about the tor-commits mailing list