[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Sep 20 17:48:10 UTC 2018


commit 366a5cf296e4f526020c83f19c5ef989c54f712d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Sep 20 17:48:08 2018 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 es/browserOnboarding.properties | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es/browserOnboarding.properties b/es/browserOnboarding.properties
index 70037a050..2e92c3520 100644
--- a/es/browserOnboarding.properties
+++ b/es/browserOnboarding.properties
@@ -24,12 +24,12 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Ver mi recorrido
 
 onboarding.tour-tor-security=Seguridad
 onboarding.tour-tor-security.title=Elige tu experiencia.
-onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer. Click below to see what the different options do.
+onboarding.tour-tor-security.description=También le proporcionamos configuraciones adicionales para aumentar la seguridad de su navegador. Nuestra Configuración de Seguridad le permite bloquear elementos que podrían usarse para atacar su computadora. Haga clic a continuación para ver lo que hacen las diferentes opciones.
 onboarding.tour-tor-security.button=Revisar configuración
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Consejos de experiencia
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Espera algunas diferencias.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Con todas las características de seguridad y privacidad proporcionadas por Tor, su experiencia mientras navega por Internet puede ser un poco diferente. Las cosas pueden ser un poco más lentas, y dependiendo de su nivel de seguridad, algunos elementos pueden no funcionar o cargar. También se le puede pedir que demuestre que usted es un ser humano y no un robot.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Ver Preguntas Más Frecuentes
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Servicios onion
@@ -44,8 +44,8 @@ onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 de 3
 onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 de 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 de 3
 
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=¿Cómo funcionan los circuitos?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Los circuitos están formados por repetidores asignados aleatoriamente, que son computadoras de todo el mundo configuradas para reenviar el tráfico de Tor. Los circuitos le permiten navegar de forma privada y conectarse a los servicios Onion.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Visualización del circuito
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Estos diagramas muestran los repetidores que crean el circuito para esta página web. Para prevenir la vinculación de la actividad a través de diferentes sitios, cada página web tiene un circuito diferente.



More information about the tor-commits mailing list