[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Sep 18 13:18:46 UTC 2018


commit b7fac39b2467c0cc9ecac9b657e2cf64accb1c82
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Sep 18 13:18:44 2018 +0000

    Update translations for tor-launcher-properties
---
 es_AR/torlauncher.properties | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/es_AR/torlauncher.properties b/es_AR/torlauncher.properties
index 1aa88ea1c..2d40735db 100644
--- a/es_AR/torlauncher.properties
+++ b/es_AR/torlauncher.properties
@@ -4,30 +4,30 @@
 torlauncher.error_title=Lanzador de Tor
 
 torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor se cerró durante el arranque. Esto puede deberse a un error en tu archivo torrc, un fallo en Tor u otro programa en tu sistema, o componentes electrónicos defectuosos. Hasta que arregles el problema subyacente y reinicies Tor, el navegador Tor no arrancará.
-torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente. Esto pudo ser debido a un error dentro de Tor, otro programa en tu sistema, o hardware defectuoso. Hasta que reinicies Tor, el navegador Tor no será capaz de acceder a sitios web. Si el problema persiste, por favor envía una copia de tu archivo de registro de Tor al equipo de soporte técnico.
+torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente. Esto pudo ser debido a un error dentro de Tor, otro programa en tu sistema, o componentes electrónicos defectuoso. Hasta que reinicies Tor, el navegador Tor no será capaz de acceder a sitios web. Si el problema persiste, por favor enviá una copia de tu bitácora Tor al equipo de soporte técnico.
 torlauncher.tor_exited2=Reiniciar Tor no cerrará las pestañas de navegación.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=No se pudo conectar Tor con el puerto de control
 torlauncher.tor_failed_to_start=Fallo al iniciar Tor
 torlauncher.tor_control_failed=Falló toma de control de Tor
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Fallo al establecer una conexión con la red Tor
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Fallo al establecer una conexión con la red de Tor
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S falló (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=No se puede iniciar Tor.\n\n%S
-torlauncher.tor_missing=No se encuentra el archivo ejecutable de Tor
+torlauncher.tor_missing=No se encuentra el archivo ejecutable de Tor.
 torlauncher.torrc_missing=No se encuentra el archivo torrc y no pudo ser creado.
 torlauncher.datadir_missing=El directorio de datos de Tor no existe y no pudo ser creado.
 torlauncher.password_hash_missing=Falló al conseguir contraseñas encriptadas.
 
 torlauncher.failed_to_get_settings=No se pudo acceder a las configuraciones de Tor.\n\n%S
 torlauncher.failed_to_save_settings=No se pudieron guardar las configuraciones de Tor\n\n%S
-torlauncher.ensure_tor_is_running=Por favor, asegurese que Tor esta ejecutandose.
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Por favor, asegurate que Tor esté ejecutándose.
 
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Debes especificar tu IP o el nombre de tu Host y un puerto para que Tor utilize un Proxy para acceder a internet.
-torlauncher.error_proxy_type_missing=Debes seleccionar el tipo de Proxy.
-torlauncher.error_bridges_missing=Debes especificar uno o más puentes.
-torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Debe seleccionar un tipo de transporte para los puentes provistos.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Debés especificar tanto una dirección IP, o el nombre de tu equipo, como un número de puerto para configurar Tor de manera que utilice un proxy para acceder a Internet.
+torlauncher.error_proxy_type_missing=Debés seleccionar el tipo de proxy.
+torlauncher.error_bridges_missing=Debés especificar uno o más puentes.
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Debés seleccionar un tipo de transporte para los puentes provistos.
 torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Por favor solicitá un puente.
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No hay puentes disponibles que tengan el tipo de transporte %S. Por favor ajuste su configuración. 
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No hay puentes disponibles que tengan el tipo de transporte %S. Por favor ajustá tu configuración. 
 
 torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(funciona en China)
 torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(funciona en China)
@@ -47,10 +47,10 @@ torlauncher.quit=Quitar
 torlauncher.quit_win=Salir
 torlauncher.done=Hecho
 
-torlauncher.forAssistance=Para solicitar asistencia, contactese al %S
-torlauncher.forAssistance2=Para asistencia, visita %S
+torlauncher.forAssistance=Para asistencia, contactá %S
+torlauncher.forAssistance2=Para asistencia, visitá %S
 
-torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completa. %S registros de log de Tor están listos para ser pegados en un editor de textos o un e-mail.
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completa. %S registros de bitácora de Tor están listos para ser pegados en un editor de textos o un correo electrónico.
 
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando para retransmitir directorio 
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estableciendo una conexión segura al directorio



More information about the tor-commits mailing list