[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Sep 18 12:47:54 UTC 2018


commit ccaa4f4c1b60bebe822f4f810e20f27fad0d4e5b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Sep 18 12:47:50 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 el/el.po | 10 ++++++++++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 3485c58f3..aa83a9b85 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -947,6 +947,9 @@ msgid ""
 "Tor Browser features “New Identity” and “New Tor Circuit for this Site” "
 "options, located in the Torbutton menu."
 msgstr ""
+"Στον περιηγητή Tor συμπεριλαμβάνεται η ρύθμιση \"Νέα Ταυτότητα\" και \"Νέο "
+"κύκλωμα Tor για αυτήν τη σελίδα\" και βρίσκεται στο μενού του σήματος του "
+"Tor."
 
 #: managing-identities.page:111
 msgid "New Identity"
@@ -961,6 +964,13 @@ msgid ""
 "connections. Tor Browser will warn you that all activity and downloads will "
 "be stopped, so take this into account before clicking “New Identity”."
 msgstr ""
+"Η επιλογή αυτή είναι χρήσιμη αν θέλεις να αποφύγεις να συνδέεται η δράση του"
+" περιηγητή σου με όσα έκανες στο παρελθόν. Η επιλογή αυτή θα κλείσει όλες "
+"τις ανοιχτές καρτέλες και τα παράθυρά σου, θα διαγράψει τις προσωπικές σου "
+"πληροφορίες, όπως τα cookies και το ιστορικό σου και θα κάνει χρήση νέων "
+"κυκλωμάτων του Tor ανά σύνδεση. Ο περιηγητής Tor θα σε προειδοποιήσει για να"
+" σταματήσεις κάθε δραστηριότητα και κατέβασμα. Όποτε θυμήσου τα αυτά, πριν "
+"επιλέξεις την \"Νέα Ταυτότητα\"."
 
 #: managing-identities.page:123
 msgid "New Tor Circuit for this Site"



More information about the tor-commits mailing list