[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Sep 18 07:48:54 UTC 2018


commit a043f823bd8b1c8cc2684f21ecfe817a670bb1fb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Sep 18 07:48:52 2018 +0000

    Update translations for whisperback
---
 de/de.po | 7 ++++---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index d5d8a5c54..4ce7a1b0b 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -7,6 +7,7 @@
 # DoKnGH26" 21 <inactive+dokngh2621 at transifex.com>, 2015
 # Ettore Atalan <atalanttore at googlemail.com>, 2017
 # Frank Anonima <franka1234 at yandex.com>, 2015
+# Mario Angermann, 2018
 # Mario Baier <mario.baier26 at gmx.de>, 2013
 # max weber, 2017-2018
 # pompor95 <pompor at web.de>, 2012
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-01 17:06+0000\n"
-"Last-Translator: spriver\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-18 07:30+0000\n"
+"Last-Translator: Mario Angermann\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - Feedback in einer verschlüsselten Mail senden\nCopyright (C) 2009-2018 Tails Entwickler <tails at boum.org>>\nDieses Programm ist freie Software; Sie können es weitergeben und/oder ändern.\nunter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht; entweder Version 3 der Lizenz, oder (als\nIhre Option) jede spätere Version.\nDieses Programm wird in der Hoffnung verteilt, dass es nützlich sein wird, aber\nOHNE JEGLICHE GARANTIE; auch ohne die implizite Garantie von\nMARKTFÄHIGKEIT oder Tauglichkeit für einen bestimmten Zweck. Siehe GNU\nGeneral Public License für weitere Informationen.\nSie sollten eine Kopie der GNU General Public License erhalten haben.\nzusammen mit diesem Programm. Wenn nicht, siehe <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:20
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list