[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Sep 15 08:47:22 UTC 2018


commit 04f296ae206e358aaff5dd96b70175ff5b15027f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Sep 15 08:47:20 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 ru/ru.po | 17 ++++++++++++++---
 1 file changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 41751df6c..6dfd2fb45 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -339,7 +339,7 @@ msgid ""
 "Transports</link> page), and their effectiveness depends on your individual "
 "circumstances."
 msgstr ""
-"Каждый из транспортов, перечисленных в меню запуска Tor, работает по-другому"
+"Каждый из транспортов, перечисленных в меню запуска Tor, работает по-разному"
 " (более подробную информацию см. на странице <link "
 "xref=\"transports\">подключаемых транспортов</link> ), и их эффективность "
 "зависит от конкретных обстоятельств."
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
 
 #: downloading.page:56
 msgid "To use GetTor via Twitter:"
-msgstr "Для использования Gettor через Twitter:"
+msgstr "Для использования GetTor через Twitter:"
 
 #: downloading.page:61
 msgid ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
 
 #: downloading.page:69
 msgid "To use GetTor via Jabber/XMPP (Jitsi, CoyIM, etc.):"
-msgstr "Чтобы воспользоваться GetTor через Jabber/XMPP (Jitsi, CoyIM,и т.д.):"
+msgstr "Для использования GetTor через Jabber/XMPP (Jitsi, CoyIM,и т.д.):"
 
 #: downloading.page:74
 msgid ""
@@ -1128,6 +1128,10 @@ msgid ""
 "JavaScript (and other scripts) that runs on individual web pages, or block "
 "it entirely."
 msgstr ""
+"Tor Browser включает в себя дополнение NoScript, управлять которым можно "
+"нажав на иконку с символом \"S\" в верхнем левом углу окна. NoScript "
+"позволяет вам контролировать исполнение JavaScript (и других скриптов) на "
+"отдельной странице или заблокировать их полностью."
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1151,6 +1155,13 @@ msgid ""
 " many websites from displaying correctly, so Tor Browser’s default setting "
 "is to allow all websites to run scripts in \"Standard\" mode."
 msgstr ""
+"Пользователям, которым требуется высокая степень безопасности при просмотре "
+"веб-страниц, необходимо установить <link xref=\"security-slider\">Security "
+"Slider</link> (Ползунок Безопасности) на “Safer”, что отключит исполнение "
+"JavaScript на страницах, не использующих HTTPS, или “Safest” (что делает то "
+"же, но на всех страницах). Тем не менее отключение JavaScript не дает многим"
+" страницам отображаться правильным образом, поэтому стандартно Tor Browser "
+"разрешает всем страницам использнять скрипты."
 
 #: plugins.page:59
 msgid "Browser Add-ons"



More information about the tor-commits mailing list