[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Sep 14 19:19:19 UTC 2018


commit e45933404f578d570a57a5851009bff0a03ca694
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Sep 14 19:19:16 2018 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+bn_BD.po | 118 +++++++++++++++-------------------------------
 contents+ca.po    | 118 +++++++++++++++-------------------------------
 contents+de.po    | 118 +++++++++++++++-------------------------------
 contents+el.po    | 108 +++++++++++++-----------------------------
 contents+es.po    | 138 ++++++++++++++++++------------------------------------
 contents+es_AR.po | 134 +++++++++++++++++-----------------------------------
 contents+fa.po    | 112 ++++++++++++++------------------------------
 contents+fr.po    | 118 +++++++++++++++-------------------------------
 contents+ga.po    | 134 +++++++++++++++++-----------------------------------
 contents+he.po    | 118 ++++++++++++++++------------------------------
 contents+id.po    | 122 +++++++++++++++++------------------------------
 contents+it.po    | 136 +++++++++++++++++------------------------------------
 contents+nb.po    | 108 +++++++++++++-----------------------------
 contents+pt.po    | 112 ++++++++++++++------------------------------
 contents+pt_BR.po | 122 +++++++++++++++++------------------------------
 contents+ru.po    | 112 ++++++++++++++------------------------------
 contents+tr.po    | 136 +++++++++++++++++------------------------------------
 contents+zh_CN.po | 108 +++++++++++++-----------------------------
 contents.pot      | 136 +++++++++++++++++------------------------------------
 19 files changed, 746 insertions(+), 1562 deletions(-)

diff --git a/contents+bn_BD.po b/contents+bn_BD.po
index 6bf934d37..bf41978b3 100644
--- a/contents+bn_BD.po
+++ b/contents+bn_BD.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
 "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn_BD/)\n"
@@ -537,13 +537,6 @@ msgstr ""
 "আপনি আপনার নিজস্ব রিলে চালানোর মাধ্যমে নেটওয়ার্কের গতি বাড়াতে বা অন্যকে "
 "এটি করার জন্য উত্সাহ দিতে সহায়তা করতে পারেন।"
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -560,11 +553,11 @@ msgstr ""
 "একটি নতুন সংস্করণ মুক্তি হয় যত তাড়াতাড়ি আপনি টর ব্রাউজার আপডেট করতে "
 "পারেন।"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -576,12 +569,8 @@ msgstr ""
 "দুঃখিত, কিন্তু বর্তমানে ব্রডব্যান্ড চালানোর জন্য কোনও সরকারী সমর্থন নেই * "
 "BSD"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -711,11 +700,6 @@ msgstr ""
 "আপনি এই সাধারণ লগ-ইন একটি ত্রুটি দেখতে পারেন (আপনার টর লগ-ইন নিম্নলিখিত "
 "লাইনগুলো দেখুন):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">এই সাইটের জন্য নতুন সার্কিট</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1363,13 +1347,6 @@ msgstr "tor-funding"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "টর ব্রাউজার হালনাগাদ সংস্থাপন করবে ।"
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1640,6 +1617,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "first-address-relay-circuit"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2035,13 +2019,6 @@ msgstr ""
 "দয়া করে <mark><a href=\"https://duck.co/help\">DuckDuckGo</a></mark> এর "
 "সমর্থন পোর্টাল দেখুন।"
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2736,16 +2713,10 @@ msgstr "does-tor-keep-logs"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "ধন্যবাদ । \""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"আপনাকে হয়ত \"32-বিট \" অথবা \"64-বিট \" সফ্টওয়্যার প্রদান করা হতে পারে: এই"
-" কম্পিউটারের মডেলের উপর নির্ভর করে আপনি ব্যবহার করছেন; আরও জানার জন্য আপনার "
-"কম্পিউটার সম্পর্কে ডকুমেন্টেশন সম্পর্কে আলোচনা করুন ।"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2996,12 +2967,8 @@ msgstr ""
 "আপনি টর ব্যবহার করার উদ্দেশ্যে যে কোন কিছুর জন্য আপনি অন্য ব্রাউজার ব্যবহার "
 "করতে পারেন, কারণ আপনি যে কোন কিছুর জন্য আপনার জন্য কিছু করতে পারবেন ।"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3178,12 +3145,8 @@ msgstr ""
 "signatures.html.en\">ডাউনলোড যাচাই</a></mark> করার জন্য প্রয়োজন), স্বাক্ষর "
 "করতে ব্যবহৃত কি, এবং প্যাকেজের চেকসাম।"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3214,12 +3177,8 @@ msgstr ""
 "একই ওয়েবসাইট থেকে অন্যান্য খোলা ট্যাব এবং windows নতুন সার্কিট ব্যবহার "
 "করবে, যা পুনরায় লোড করা হবে."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3367,11 +3326,6 @@ msgstr "প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "আমি কিভাবে টর ব্রাউজার অসংস্থাপন করব?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3461,10 +3415,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"আপনাকে হয়ত \"32-বিট \" অথবা \"64-বিট \" সফ্টওয়্যার প্রদান করা হতে পারে: এই"
+" কম্পিউটারের মডেলের উপর নির্ভর করে আপনি ব্যবহার করছেন; আরও জানার জন্য আপনার "
+"কম্পিউটার সম্পর্কে ডকুমেন্টেশন সম্পর্কে আলোচনা করুন ।"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3567,6 +3527,13 @@ msgstr ""
 "যদি আপনি যে সাইটটি দেখেন আপনি HTTPS ব্যবহার করেন, তাহলে আপনার প্রস্থান রিলে "
 "ছেড়ে আসা ট্রাফিক এনক্রিপ্ট হয়ে যাবে এবং eavesdroppers দেখতে হবে না."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3824,13 +3791,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4127,13 +4087,6 @@ msgstr ""
 "href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\">টর ব্রাউজার "
 "ম্যানুয়াল</a></mark> দেখতে."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4218,6 +4171,11 @@ msgstr ""
 "একজন টর ব্যবহারকারী খুঁজে বের করার জন্য আমার একটি কারণ আছে । সাহায্য করতে "
 "পারেন?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 064c23f3f..1112d63a5 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Humbert <humbert.costas at gmail.com>, 2018\n"
 "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -549,13 +549,6 @@ msgstr ""
 "Podeu ajudar a millorar la velocitat de la xarxa mitjançant l'execució del "
 "vostre propi repetidor, o bé encoratja a altres a fer-ho."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -571,11 +564,11 @@ msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr ""
 "Podeu actualitzar el Navegador Tor tan bon punt es publiqui una versió nova."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -587,12 +580,8 @@ msgstr ""
 "Ho sentim, però actualment no hi ha suport oficial per executar el navegador"
 " Tor a *BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -724,11 +713,6 @@ msgstr ""
 "Heu de veure un d'aquests errors de registre comuns (busqueu les següents "
 "línies al vostre registre de Tor):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr " <h4 class=\"card-title\">Circuit Nou per a aquest lloc</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1387,13 +1371,6 @@ msgstr "finançament-tor"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "El navegador Tor instal·larà les actualitzacions."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1666,6 +1643,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "primera-adreça-circuit-repetidor"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2066,13 +2050,6 @@ msgstr ""
 "Consulteu el <mark><a href=\"https://duck.co/help\">portal d'assistència "
 "DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2779,16 +2756,10 @@ msgstr "guarda-tor-logs"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Gràcies.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Es pot oferir una selecció de programari de \"32 bits\" o \"de 64 bits\": "
-"això depèn del model de l'ordinador que utilitzeu; consulteu la documentació"
-" sobre l'ordinador per obtenir-ne més informació."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3048,12 +3019,8 @@ msgstr ""
 "podeu utilitzar accidentalment l'altre navegador per a alguna cosa que voleu"
 " utilitzar amb Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3233,12 +3200,8 @@ msgstr ""
 " de la clau utilitzada per fer la signatura i la suma de comprovació del "
 "paquet."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3269,12 +3232,8 @@ msgstr ""
 "Altres pestanyes obertes i finestres del mateix lloc web també usaran el nou"
 " circuit una vegada que es tornin a carregar."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3423,11 +3382,6 @@ msgstr "Preguntes Més Freqüents"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Com puc desinstal·lar el Navegador Tor?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3517,10 +3471,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Es pot oferir una selecció de programari de \"32 bits\" o \"de 64 bits\": "
+"això depèn del model de l'ordinador que utilitzeu; consulteu la documentació"
+" sobre l'ordinador per obtenir-ne més informació."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3627,6 +3587,13 @@ msgstr ""
 "Si el lloc que esteu visitant utilitza HTTPS, el trànsit que surt del relleu"
 " de sortida es xifrarà i no serà visible per als espies."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3884,13 +3851,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4194,13 +4154,6 @@ msgstr ""
 " del manual <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-"
 "US/bridges.html\">del navegador Tor</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4284,6 +4237,11 @@ msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 "Tinc un motiu important per rastrejar un usuari de Tor. Em podeu ajudar?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 3eb06d4d2..18cdfe05f 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Margaret Fletcher, 2018\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -558,13 +558,6 @@ msgstr ""
 "Du kannst helfen die geschwindigkeit des Netzwerks zu erhöhen, indem du dein"
 " eigenes Tor Relais erstellst und andere dazu ermutigst das Selbe zu tun."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -581,11 +574,11 @@ msgstr ""
 "Du kannst den Tor Browser Aktualisieren, sobald eine neue Version verfügbar "
 "ist."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -597,12 +590,8 @@ msgstr ""
 "Entschuldigung, aber zurzeit ist keine offizielle Unterstützung zum "
 "Ausführen vom Tor Browser auf *BSD-Systemen vorhanden."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -732,11 +721,6 @@ msgstr ""
 "Du solltest einen dieser üblichen Fehler im Protokoll sehen (suche nach "
 "diesen Zeilen in deiner Tor-Logdatei):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Neuen Kanal für diese Seite</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1397,13 +1381,6 @@ msgstr "tor-spenden"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "Tor Browser wird die Updates installieren."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1678,6 +1655,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "erste-adresse-relais-kanal"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2080,13 +2064,6 @@ msgstr ""
 "Bitte versuche es im <mark><a href=\"https://duck.co/help\">DuckDuckGo-"
 "Hilfe-Portal</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2784,16 +2761,10 @@ msgstr "speichert-tor-logs"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Danke.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Du hast die Wahl zwischen \"32-bit\" oder \"64-bit\"-Software: dies hängt "
-"von der Architektur deines Computers ab; ziehe die Dokumentation deines "
-"Computers zu Rate, um mehr zu erfahren."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3050,12 +3021,8 @@ msgstr ""
 "denn du könntest aus Versehen andere Browser für etwas benutzen, was du "
 "eigentlich über Tor schicken wolltest."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3235,12 +3202,8 @@ msgstr ""
 "zu verifizieren</a></mark>), dem Fingerabdruck des Signatur-Schlüssels und "
 "der Prüfsumme des Pakets."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3271,12 +3234,8 @@ msgstr ""
 "Andere offene Tabs und Fenster mit der gleichen Seiten werden den neuen "
 "Kanal benutzen, sobald sie neu geladen werden."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3426,11 +3385,6 @@ msgstr "Am häufigsten gestellte Fragen"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Wie kann ich den Tor Browser entfernen?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3521,10 +3475,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Du hast die Wahl zwischen \"32-bit\" oder \"64-bit\"-Software: dies hängt "
+"von der Architektur deines Computers ab; ziehe die Dokumentation deines "
+"Computers zu Rate, um mehr zu erfahren."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3629,6 +3589,13 @@ msgstr ""
 "Austritts-Knoten und der Webseite verschlüsselt übertragen und sind für "
 "Überwacher nicht im Klartext sichtbar."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3890,13 +3857,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4203,13 +4163,6 @@ msgstr ""
 "<mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-"
 "US/bridges.html\">Anleitung von Tor Browser</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4296,6 +4249,11 @@ msgstr ""
 "Ich habe einen zwingenden Grund einen Tor Benutzer zu verfolgen. Können Sie "
 "mir helfen?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 0d2d4b00c..8040c948e 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Antonios Chariton <daknob.mac at gmail.com>, 2018\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
@@ -527,13 +527,6 @@ msgid ""
 "encouraging others to do so."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -546,11 +539,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -562,12 +555,8 @@ msgstr ""
 "Συγγνώμη, αλλά προς το παρόν δεν υπάρχει επίσημη υποστήριξη για να "
 "χρησιμοποιήσετε τον Tor Browser σε *BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr ""
 
@@ -682,11 +671,6 @@ msgid ""
 "in your Tor log):"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1270,13 +1254,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1512,6 +1489,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1867,13 +1851,6 @@ msgid ""
 "portal</a></mark>."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2478,12 +2455,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Ευχαριστώ.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
@@ -2698,12 +2672,8 @@ msgid ""
 "you intended to do using Tor."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr ""
 
@@ -2858,12 +2828,8 @@ msgid ""
 "the key used to make the signature, and the package’s checksum."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr ""
 
@@ -2888,12 +2854,8 @@ msgid ""
 "as well once they are reloaded."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3028,11 +2990,6 @@ msgstr "Συχνές Ερωτήσεις"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3115,9 +3072,12 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
@@ -3204,6 +3164,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3421,13 +3388,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -3696,13 +3656,6 @@ msgid ""
 "Browser manual</a></mark>."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -3779,6 +3732,11 @@ msgstr "χρήση-flash-tor-browser"
 msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index e32cf060b..504883c65 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 11:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: cacu <cacu at espora.org>, 2018\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -552,15 +552,6 @@ msgstr ""
 "Puedes ayudar a mejorar la velocidad de la red con tu propio repetidor, o "
 "animando a otros a hacerlo."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -576,14 +567,14 @@ msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr ""
 "Puedes actualizar el navegador Tor en cuanto se publica una nueva versión."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Cebolla verde"
+" con candado\">"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -594,12 +585,8 @@ msgstr ""
 "Lo sentimos, pero actualmente no hay soporte oficial para ejecutar el "
 "navegador Tor sobre *BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -730,11 +717,6 @@ msgstr ""
 "Deberías ver uno de estos errores de registro comunes (busca las siguientes "
 "líneas en tu registro Tor):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Nuevo Circuito para este Sitio</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1397,15 +1379,6 @@ msgstr "financiación-de-tor"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "El Tor Browser instalará las actualizaciones."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">Cebolla verde con un candado para indentificar "
-"sitios .onion con https</h4>"
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1682,6 +1655,15 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "primera-dirección-del-circuito-de-repetidores"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"Nuevo "
+"circuito para este sitio\">"
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2082,15 +2064,6 @@ msgstr ""
 "Por favor, visita el ​<mark><a href=\"https://duck.co/help\">portal de "
 "soporte de DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icono de una cebolla verde para identificar el "
-"sitio web .onion</h4>"
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2807,17 +2780,10 @@ msgstr "conserva-tor-registros"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Gracias.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Es posible que se te ofrezca la opción de elegir entre software de \"32 "
-"bits\" o \"64 bits\": esto depende del modelo de ordenador que estés "
-"utilizando; consulta la documentación de tu ordenador para obtener más "
-"información."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3075,12 +3041,8 @@ msgstr ""
 "menos seguro, porque podrías usar accidentalmente  el otro navegador para "
 "algo que tratas de hacer usando Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3260,12 +3222,8 @@ msgstr ""
 "la clave utilizada para hacer la firma y la suma de comprobación del "
 "paquete."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3296,12 +3254,8 @@ msgstr ""
 "Otras pestañas y ventanas abiertas del mismo sitio web también usarán el "
 "nuevo circuito una vez que se recarguen."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3453,11 +3407,6 @@ msgstr "Preguntas más frecuentes"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "¿Cómo desinstalo Tor Browser?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Nueva Identidad</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3547,10 +3496,17 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: incapaz de conectar a  "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Es posible que se te ofrezca la opción de elegir entre software de \"32 "
+"bits\" o \"64 bits\": esto depende del modelo de ordenador que estés "
+"utilizando; consulta la documentación de tu ordenador para obtener más "
+"información."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3657,6 +3613,15 @@ msgstr ""
 "repetidor de salida estará cifrado, y no será visible para quien se "
 "encuentre a la escucha."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3916,15 +3881,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4231,15 +4187,6 @@ msgstr ""
 "Problemas en el <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/es-"
 "ES/bridges.html\">manual del Tor Browser</a></mark>"
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4324,6 +4271,11 @@ msgstr ""
 "Tengo una razón imperiosa para encontrar a un usuario de Tor. ¿Me pueden "
 "ayudar?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Icono cebolla\">"
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+es_AR.po b/contents+es_AR.po
index 69ee10af4..882991fcb 100644
--- a/contents+es_AR.po
+++ b/contents+es_AR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)\n"
@@ -551,15 +551,6 @@ msgstr ""
 "Podés ayudar a mejorar la velocidad de la red corriendo tu propio relevo, o "
 "animando a otros a hacerlo."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -576,14 +567,14 @@ msgstr ""
 "Podés actualizar el navegador Tor tan pronto como una nueva versión sea "
 "lanzada."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -594,12 +585,8 @@ msgstr ""
 "Lo lamentamos, pero no hay por el momento soporte oficial para correr el "
 "navegador Tor en *BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -731,11 +718,6 @@ msgstr ""
 "Debieras ver uno de éstos errores comunes (prestá atención a las siguientes "
 "líneas en la bitácora de Tor):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Nuevo Circuito para éste Sitio</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1395,13 +1377,6 @@ msgstr "financiación-tor"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "El navegador Tor instalará las actualizaciones."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1676,6 +1651,15 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "primera-dirección-cicuito-relevo"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2078,15 +2062,6 @@ msgstr ""
 "Por favor mirá el <mark><a href=\"https://duck.co/help\">portal de soporte "
 "de DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icono de una cebolla verde para identificar un "
-"sitio web .onion</h4>"
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2806,16 +2781,10 @@ msgstr "tor-mantiene-bitácoras"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "\"Gracias\"."
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Puede que te sea ofrecida una opción del programa para 32 ó 64 bits, esto "
-"depende del modelo de la computadora que estás usando; consultá la "
-"documentación acerca de tu computadora para saber más."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* Japonés (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3074,12 +3043,8 @@ msgstr ""
 "seguro, porque podés usar accidentalmente el otro navegador para algo que "
 "intentabas hacer usando Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3257,12 +3222,8 @@ msgstr ""
 "signatures.html.en\">verificación de la descarga</a></mark>), la huella "
 "digital de la clave usada para hacer la firma, y el digesto del paquete."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3292,12 +3253,8 @@ msgstr ""
 "Otras pestañas y ventanas abiertas del mismo sitio web, empezarán a usar el "
 "nuevo circuito una vez que sean recargadas."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3445,11 +3402,6 @@ msgstr "Preguntas más frecuentes"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "¿Cómo desinstalo el navegador Tor?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Nueva Identidad</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3539,10 +3491,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [ADVERTENCIA] Cliente proxy incapaz de conectar a "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"Fallo general de servidor SOCKS\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* Japonés (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Puede que te sea ofrecida una opción del programa para 32 ó 64 bits, esto "
+"depende del modelo de la computadora que estás usando; consultá la "
+"documentación acerca de tu computadora para saber más."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3652,6 +3610,15 @@ msgstr ""
 "relevo de salida estará encriptado, y no será visible a observadores "
 "hostiles."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3910,15 +3877,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4229,15 +4187,6 @@ msgstr ""
 " el <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-"
 "US/bridges.html\">manual del navegador Tor</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4323,6 +4272,11 @@ msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 "Tengo una muy buena razón para tracear un usuario de Tor. ¿Pueden ayudar?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 560d084d2..fafef02a9 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
@@ -485,13 +485,6 @@ msgid ""
 "encouraging others to do so."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -504,11 +497,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -518,12 +511,8 @@ msgid ""
 " *BSD."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -637,11 +626,6 @@ msgid ""
 "in your Tor log):"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1212,13 +1196,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "مرورگر تور به روز رسانی ها را نصب خواهد کرد."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1455,6 +1432,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1807,13 +1791,6 @@ msgid ""
 "portal</a></mark>."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2412,13 +2389,10 @@ msgstr "آیا-تور-لاگ ها-را-نگهداری-می کند"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "ژاپنی"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2634,12 +2608,8 @@ msgstr ""
 "وقتی بین تور و مرورگری با ایمنی کمتر جابجا می‌شوید مراقب باشید چون ممکن است "
 "از آن مرورگر برای کاری استفاده کنید که قصد داشتید آن را با تور انجام دهید."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr ""
 
@@ -2789,12 +2759,8 @@ msgid ""
 "the key used to make the signature, and the package’s checksum."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -2819,12 +2785,8 @@ msgid ""
 "as well once they are reloaded."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr ""
 
@@ -2957,11 +2919,6 @@ msgstr "پرسش‌های متداول "
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3042,10 +2999,13 @@ msgid ""
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "ژاپنی"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3131,6 +3091,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3345,13 +3312,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -3618,13 +3578,6 @@ msgid ""
 "Browser manual</a></mark>."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -3696,6 +3649,11 @@ msgstr "استفاده-از-فلش-در-مرورگر-تور"
 msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 826c32af5..d45eca48a 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Brendan Abolivier <transifex at brendanabolivier.com>, 2018\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -558,13 +558,6 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez aider à améliorer la vitesse du réseau en exécutant votre propre"
 " relais ou en encourageant les autres à le faire."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -581,11 +574,11 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez mettre le Navigateur Tor à jour dès qu’une nouvelle version "
 "paraît."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -597,12 +590,8 @@ msgstr ""
 "Désolé, mais il n’y a actuellement aucune prise en charge officielle pour "
 "exécuter le Navigateur Tor sur *BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -734,11 +723,6 @@ msgstr ""
 "Vous devriez trouver l’une de ces erreurs de journal courantes (cherchez les"
 " lignes suivantes dans votre journal de Tor) :"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Nouveau circuit pour ce site</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1413,13 +1397,6 @@ msgstr "financement-de-tor"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "Le Navigateur Tor installera les mises à jour."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1697,6 +1674,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "première-adresse-circuit-relais"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2112,13 +2096,6 @@ msgstr ""
 "Veuillez consulter le <mark><a href=\"https://duck.co/help\">portail "
 "d’assistance de DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2836,16 +2813,10 @@ msgstr "tor-conserve-t-il-des-journaux"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Merci. »"
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Selon le modèle d’ordinateur que vous utilisez, le choix entre un logiciel "
-"32 bits ou 64 bits vous sera proposé ; consultez la documentation de votre "
-"ordinateur pour en apprendre davantage."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3102,12 +3073,8 @@ msgstr ""
 " vous pourriez accidentellement utiliser l’autre navigateur pour quelque "
 "chose que vous pensiez faire en utilisant Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3287,12 +3254,8 @@ msgstr ""
 "la clé utilisée pour produire la signature, ainsi que la somme de contrôle "
 "du paquet."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3324,12 +3287,8 @@ msgstr ""
 "Les autres onglets et fenêtres ouverts du même site Web utiliseront aussi "
 "les nouveaux circuits une fois qu’ils seront rechargés."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3483,11 +3442,6 @@ msgstr "Questions les plus fréquentes"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Comment puis-je désinstaller le Navigateur Tor ?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3579,10 +3533,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Selon le modèle d’ordinateur que vous utilisez, le choix entre un logiciel "
+"32 bits ou 64 bits vous sera proposé ; consultez la documentation de votre "
+"ordinateur pour en apprendre davantage."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3692,6 +3652,13 @@ msgstr ""
 "Si le site que vous visitez utilise HTTPS, le trafic quittant votre relais "
 "de sortie sera chiffré et invisible aux systèmes d’écoute."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3955,13 +3922,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,…"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4270,13 +4230,6 @@ msgstr ""
 "href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\">guide du "
 "Navigateur Tor</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4364,6 +4317,11 @@ msgstr ""
 "J’ai une raison impérieuse de suivre à la trace un utilisateur de Tor. "
 "Pouvez-vous m’aider ?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index a9f256cf4..c7e04c8a7 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
 "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
@@ -548,15 +548,6 @@ msgstr ""
 "Is féidir leat luas an líonra a fheabhsú trí athsheachadán de do chuid féin "
 "a rith, nó daoine eile a spreagadh chun é seo a dhéanamh."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Oinniún beag\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -573,14 +564,14 @@ msgstr ""
 "Is féidir leat Brabhsálaí Tor a nuashonrú chomh luath agus go bhfuil leagan "
 "nua ar fáil."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"Ciorcad Nua don Suíomh seo\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Oinniún glas "
+"le glas fraincín\">"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -589,12 +580,8 @@ msgid ""
 " *BSD."
 msgstr "Ní thacaíonn, go hoifigiúil."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -725,11 +712,6 @@ msgstr ""
 "Is dócha go bhfeicfidh tú ceann de na hearráidí coitianta seo (cuardaigh na "
 "línte seo a leanas sa logchomhad Tor):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Ciorcad Nua don Suíomh seo</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1396,15 +1378,6 @@ msgstr "tor-funding"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "Suiteálfaidh Brabhsálaí Tor na nuashonruithe."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">Oinniún beag glas le glas fraincín a léiríonn "
-"suíomh .onion a úsáideann https</h4>"
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1676,6 +1649,15 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "first-address-relay-circuit"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"Ciorcad"
+" Nua don Suíomh seo\">"
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2077,13 +2059,6 @@ msgstr ""
 "Féach an <mark><a href=\"https://duck.co/help\">suíomh tacaíochta "
 "DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Oinniún glas a léiríonn suíomh .onion</h4>"
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2798,16 +2773,10 @@ msgstr "does-tor-keep-logs"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Go raibh maith agat.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Má tá rogha agat idir bogearra \"32-giotán\" nó \"64-giotán\", braitheann an"
-" freagra ar an sórt ríomhaire atá agat; féach ar an doiciméadú maidir le do "
-"ríomhaire chun tuilleadh eolais a fháil."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* Seapáinis (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3068,12 +3037,8 @@ msgstr ""
 " tú rud éigin sa mbrabhsálaí eile a raibh tú ag iarraidh é a dhéanamh in "
 "Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3253,12 +3218,8 @@ msgstr ""
 "an íoslódáil a dheimhniú</a></mark>), méarlorg na heochrach a úsáideadh chun"
 " an síniú a dhéanamh, agus suim sheiceála an phacáiste."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3291,12 +3252,8 @@ msgstr ""
 "Úsáidfidh cluaisíní agus fuinneoga oscailte eile ón suíomh céanna an ciorcad"
 " nua freisin, chomh luath is a athlódálfar iad."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3451,11 +3408,6 @@ msgstr "Ceisteanna Is Coitianta"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Conas is féidir liom Brabhsálaí Tor a dhíshuiteáil?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Aitheantas Nua</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3546,10 +3498,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* Seapáinis (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Má tá rogha agat idir bogearra \"32-giotán\" nó \"64-giotán\", braitheann an"
+" freagra ar an sórt ríomhaire atá agat; féach ar an doiciméadú maidir le do "
+"ríomhaire chun tuilleadh eolais a fháil."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3657,6 +3615,15 @@ msgstr ""
 "t-athsheachadán amach criptithe sa chaoi nach mbeadh cúléisteoir in ann é a "
 "léamh."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Roghchlár"
+" Bhrabhsálaí Tor\">"
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3917,15 +3884,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Roghchlár Bhrabhsálaí Tor\">"
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4234,15 +4192,6 @@ msgstr ""
 "href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\">Lámhleabhar "
 "Bhrabhsálaí Tor</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Oinniún glas le glas fraincín\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4331,6 +4280,11 @@ msgstr ""
 "Caithfidh mé úsáideoir Tor a lorg mar gheall ar chúis an-láidir. An "
 "gcabhródh sibh liom?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Oinniún beag\">"
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index ccc807918..f311f4ce8 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
 "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
@@ -469,13 +469,6 @@ msgid ""
 "encouraging others to do so."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -488,12 +481,14 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -502,12 +497,8 @@ msgid ""
 " *BSD."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -621,11 +612,6 @@ msgid ""
 "in your Tor log):"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1185,13 +1171,6 @@ msgstr "tor-funding"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "דפדפן Tor יתקין את העדכונים."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1425,6 +1404,15 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "first-address-relay-circuit"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1765,13 +1753,6 @@ msgstr ""
 "אנא ראה את <mark><a href=\"https://duck.co/help\">פורטל התמיכה של "
 "DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2358,13 +2339,10 @@ msgstr "does-tor-keep-logs"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2574,12 +2552,8 @@ msgid ""
 "you intended to do using Tor."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -2731,12 +2705,8 @@ msgid ""
 "the key used to make the signature, and the package’s checksum."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -2761,12 +2731,8 @@ msgid ""
 "as well once they are reloaded."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -2898,11 +2864,6 @@ msgstr "השאלות הנפוצות ביותר"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "איך אני מסיר את דפדפן Tor?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -2983,10 +2944,13 @@ msgid ""
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3072,6 +3036,15 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3282,13 +3255,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -3551,13 +3517,6 @@ msgid ""
 "Browser manual</a></mark>."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -3629,6 +3588,11 @@ msgstr "using-flash-tor-browser"
 msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 6257e20de..20c191327 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: sirsyarif, 2018\n"
 "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
@@ -550,13 +550,6 @@ msgstr ""
 "Anda dapat membantu meningkatkan kecepatan jaringan dengan menjalankan relai"
 " Anda sendiri, atau mendorong orang lain untuk melakukannya."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -571,12 +564,14 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr "Anda dapat memperbarui Tor Browser segera setelah versi baru dirilis."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -585,12 +580,8 @@ msgid ""
 " *BSD."
 msgstr "Maaf, saat ini tidak ada dukungan resmi Tor Browser untuk *BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\"> "
 
@@ -720,11 +711,6 @@ msgstr ""
 "Anda seharusnya melihat salah satu kesalahan log umum ini (cari baris "
 "berikut di log Tor Anda):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Sirkuit Baru untuk Situs Ini</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1381,13 +1367,6 @@ msgstr "tor-funding "
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "Tor browser akan menginstal pembaruan."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1659,6 +1638,15 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "first-address-relay-circuit "
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2058,13 +2046,6 @@ msgstr ""
 "Silakan lihat <mark><a href=\"https://duck.co/help\">DuckDuckGo support "
 "portal</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2768,16 +2749,10 @@ msgstr "does-tor-keep-logs "
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Terima kasih!"
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Anda mungkin akan ditawari pilihan perangkat lunak \"32-bit\" atau "
-"\"64-bit\": hal ini tergantung pada model komputer yang Anda gunakan; Baca "
-"dokumentasi mengenai komputer Anda untuk mengetahui lebih lanjut."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja) "
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3030,12 +3005,8 @@ msgstr ""
 "aman, karena Anda mungkin secara tidak sengaja menggunakan browser lain "
 "untuk sesuatu yang Anda dimaksudkan untuk Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\"> "
 
@@ -3215,12 +3186,8 @@ msgstr ""
 " jari pengguna utama yang akan digunakan untuk membuat tanda tangan, dan "
 "paket checksum."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\"> "
 
@@ -3253,12 +3220,8 @@ msgstr ""
 "Tabs atau jendela lain yang sedang terbuka dari website yang sama akan "
 "menggunakan sirkuit yang baru demikian juga dengan yang sedang dijalankan."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div> "
 
@@ -3409,11 +3372,6 @@ msgstr "Pertanyaan yang Sering Diajukan"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Bagaimana cara mencopot pemasangan Tor Browser?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Identitas Baru</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3504,10 +3462,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") "
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja) "
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Anda mungkin akan ditawari pilihan perangkat lunak \"32-bit\" atau "
+"\"64-bit\": hal ini tergantung pada model komputer yang Anda gunakan; Baca "
+"dokumentasi mengenai komputer Anda untuk mengetahui lebih lanjut."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3611,6 +3575,13 @@ msgstr ""
 "meninggalkan relay keluar akan dienkripsi, dan tidak akan terlihat oleh "
 "penyadap."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3873,13 +3844,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,... "
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4183,13 +4147,6 @@ msgstr ""
 "<mark> <a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-"
 "US/bridges.html\">Panduan Tor Browser</a> </mark> ."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4276,6 +4233,11 @@ msgstr ""
 "Saya punya alasan kuat untuk melacak seorang pengguna Tor. Apakah Anda dapat"
 " membantu saya?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 7d7d3aa12..37431eb03 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 11:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: The Gamer <xthegamerx at hotmail.com>, 2018\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
@@ -560,15 +560,6 @@ msgstr ""
 "Puoi migliorare la velocità del network implementando un tuo relay, oppure "
 "incoraggiando altri a farlo."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -584,14 +575,14 @@ msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr ""
 "Potrai aggiornare Tor Browser non appena sarà rilasciata una nuova versione."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -602,12 +593,8 @@ msgstr ""
 "Siamo spiacenti, ma attualmente non c'è alcun supporto ufficiale "
 "sull'eseguire Tor Browser su * BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -739,11 +726,6 @@ msgstr ""
 "Dovresti visualizzare uno dei seguenti errori di registro comuni (cerca una "
 "delle seguenti righe nel tuo log di Tor):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Nuovo circuito per questo sito</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1401,15 +1383,6 @@ msgstr "finanziamento-tor"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "Tor browser installerà gli aggiornamenti."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">Cipolla verde con un lucchetto per indicare i siti "
-".onion con https</h4>"
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1683,6 +1656,15 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "primo-indirizzo-circuito-relay"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2086,15 +2068,6 @@ msgstr ""
 "Per favore consulta il <mark><a href=\"https://duck.co/help\">portale di "
 "supporto di DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icona di una cipolla verde per indicare i siti "
-".onion</h4>"
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2810,16 +2783,10 @@ msgstr "tor-mantiene-log"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Grazie.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Ti sarà offerta la scelta tra la versione \"32-bit\" o \"64-bit\" del "
-"software; questo dipende dal modello del computer che stai utilizzando; "
-"consulta la documentazione del tuo computer per saperne di più."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* Giapponese (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3078,12 +3045,8 @@ msgstr ""
 "poiché potresti accidentalmente utilizzare l'altro browser per qualcosa che "
 "volevi invece fare utilizzando Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3261,12 +3224,8 @@ msgstr ""
 "signatures.html.en\">verificare il download</a></mark>), l'impronta della "
 "chiave usata per firmare e il checksum del pacchetto."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3298,12 +3257,8 @@ msgstr ""
 "Le altre schede e finestre windows dello stesso sito internet utilizzeranno "
 "il nuovo circuito una volta ricaricate."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3453,11 +3408,6 @@ msgstr "Domande più frequenti"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Come disinstallo Tor Browser?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Nuova identità</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3546,10 +3496,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* Giapponese (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Ti sarà offerta la scelta tra la versione \"32-bit\" o \"64-bit\" del "
+"software; questo dipende dal modello del computer che stai utilizzando; "
+"consulta la documentazione del tuo computer per saperne di più."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3655,6 +3611,15 @@ msgstr ""
 "Se il sito che stai visitando utilizza HTTPS, allora il traffico in uscita "
 "dal tuo exit relay sarà crittografato, e non sarà visibile agli spioni."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3916,15 +3881,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4230,15 +4186,6 @@ msgstr ""
 "manual.torproject.org/en-US/bridges.html\">manuale di Tor "
 "Browser</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4324,6 +4271,11 @@ msgstr "usare-flash-su-tor-browser"
 msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr "Ho una ragione valida per tracciare un utente Tor. Potete aiutarmi?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po
index 9d257b782..b95dbc0f3 100644
--- a/contents+nb.po
+++ b/contents+nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
@@ -469,13 +469,6 @@ msgid ""
 "encouraging others to do so."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -488,11 +481,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -502,12 +495,8 @@ msgid ""
 " *BSD."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -621,11 +610,6 @@ msgid ""
 "in your Tor log):"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1189,13 +1173,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "Tor browser vil installere oppdateringene."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1437,6 +1414,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1777,13 +1761,6 @@ msgid ""
 "portal</a></mark>."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2386,12 +2363,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Takk skal du ha.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
@@ -2612,12 +2586,8 @@ msgid ""
 "you intended to do using Tor."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -2767,12 +2737,8 @@ msgid ""
 "the key used to make the signature, and the package’s checksum."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -2797,12 +2763,8 @@ msgid ""
 "as well once they are reloaded."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -2932,11 +2894,6 @@ msgstr "Oftest stilte spørsmål"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Hvordan avinstallerer jeg Tor-nettleseren?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3021,9 +2978,12 @@ msgid ""
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
@@ -3110,6 +3070,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3324,13 +3291,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -3593,13 +3553,6 @@ msgid ""
 "Browser manual</a></mark>."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -3672,6 +3625,11 @@ msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr ""
 "Jeg tror jeg har god grunn til å spore en Tor-bruker? Kan dere hjelpe meg?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+pt.po b/contents+pt.po
index 715c85d79..e873e8eb0 100644
--- a/contents+pt.po
+++ b/contents+pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Allan Werneck <edielwerneck at gmail.com>, 2018\n"
 "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt/)\n"
@@ -493,13 +493,6 @@ msgstr ""
 "Você pode ajudar a melhorar a velocidade da rede executando seu próprio "
 "revezamento ou incentivando outros a fazer isso."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -512,11 +505,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr "Pode atualizar o Tor Browser assim que for lançada uma nova versão."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -528,12 +521,8 @@ msgstr ""
 "Pedimos desculpas, mas atualmente não há suporte oficial para a execução do "
 "Tor Browser em sistemas *BSD,"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -652,11 +641,6 @@ msgid ""
 "in your Tor log):"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1255,13 +1239,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "O Tor Browser irá instalar as atualizações."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1504,6 +1481,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "primeiro-endereco-do-circuito-de-retransmissores"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1864,13 +1848,6 @@ msgstr ""
 "Por favor, consulte o <mark><a href=\"https://duck.co/help\">portal de apoio"
 " do DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2479,13 +2456,10 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Obrigado.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* Japonês (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2708,12 +2682,8 @@ msgid ""
 "you intended to do using Tor."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -2869,12 +2839,8 @@ msgid ""
 "the key used to make the signature, and the package’s checksum."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -2903,12 +2869,8 @@ msgid ""
 "as well once they are reloaded."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3045,11 +3007,6 @@ msgstr "Perguntas Mais Frequentes"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Como é que eu desinstalo o Tor Browser?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3130,10 +3087,13 @@ msgid ""
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* Japonês (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3229,6 +3189,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3448,13 +3415,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -3732,13 +3692,6 @@ msgstr ""
 "no <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-"
 "US/bridges.html\">manual do Tor Browser</a></mark>"
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -3818,6 +3771,11 @@ msgstr ""
 "Eu tenho uma razão convincente para rastrear um utilizador do Tor. Pode "
 "ajudar?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+pt_BR.po b/contents+pt_BR.po
index 494da6c20..f9f7e040b 100644
--- a/contents+pt_BR.po
+++ b/contents+pt_BR.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Kordycepts, The Night City <kordycepts at protonmail.com>, 2018\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -565,13 +565,6 @@ msgstr ""
 "Você pode ajudar a melhorar a velocidade da rede rodando seu próprio relay "
 "ou encorajando outros a rodarem os seus. "
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -587,12 +580,14 @@ msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr ""
 "Você pode atualizar o Navegador Tor assim que uma nova versão for lançada."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -603,12 +598,8 @@ msgstr ""
 "Desculpe, mas atualmente não há nenhum suporte oficial para rodar o Tor no "
 "*BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -739,11 +730,6 @@ msgstr ""
 "Você deve ver um desses comuns logs de erros (veja as seguintes linhas no "
 "seu log do Tor):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Novo Circuito Tor para este Site</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1404,13 +1390,6 @@ msgstr "financiamento-tor"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "O navegador TOR irá instalar as atualizações."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1683,6 +1662,15 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "primeiro-endereço-circuito-transmissão"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2083,13 +2071,6 @@ msgstr ""
 "Por favor veja o <mark><a href=\"https://duck.co/help\">portal de suporte do"
 " DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2798,16 +2779,10 @@ msgstr "tor-mantem-registros"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Obrigado.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Pode ser oferecido a escolha de programas de \"32-bit\" ou \"64-bit\": isso "
-"depende de qual modelo de computador você está usando; consulte a "
-"documentação sobre seu computador para encontrar mais."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* Japonês (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3055,12 +3030,8 @@ msgstr ""
 "acidentalmente utilizar este último navegador para algo que você pretendia "
 "fazer utilizando o Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3236,12 +3207,8 @@ msgstr ""
 "signatures.html.en\">verificar o download</a></mark>), a impressão digital "
 "da chave usada para fazer a assinatura, e o checksum do pacote."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3272,12 +3239,8 @@ msgstr ""
 "Outras abas e janelas abertas do mesmo website usarão o novo circuito assim "
 "que eles forem recarregados."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3424,11 +3387,6 @@ msgstr "Perguntas Frequentes"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Como eu desinstalo o Navegador Tor?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3518,10 +3476,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* Japonês (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Pode ser oferecido a escolha de programas de \"32-bit\" ou \"64-bit\": isso "
+"depende de qual modelo de computador você está usando; consulte a "
+"documentação sobre seu computador para encontrar mais."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3627,6 +3591,13 @@ msgstr ""
 "seu relay de saída será criptografado, e não será visível para "
 "bisbilhoteiros."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3883,13 +3854,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4190,13 +4154,6 @@ msgstr ""
 "<mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\">manual"
 " do Navegador Tor</a></mark>"
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4281,6 +4238,11 @@ msgstr ""
 "Eu tenho uma razão válida para rastrear um usuário do Tor. Vocês podem me "
 "ajudar? "
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 03f6b41fc..7eda4d25d 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: moose of letters <reverett at pm.me>, 2018\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
@@ -539,13 +539,6 @@ msgstr ""
 "Вы можете помочь нам увеличить скорость сети, если станете поддерживать свой"
 " узел или убедите других сделать то же самое."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -559,11 +552,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr "Вы можете обновить Tor Browser сразу после выхода новой версии."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -573,12 +566,8 @@ msgid ""
 " *BSD."
 msgstr "Извините, пока нет официальной поддержки Tor Browser для *BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -705,11 +694,6 @@ msgstr ""
 "Вы должны увидеть одну из этих распространенных ошибок (обратите внимание на"
 " следующие строки в журнале Tor):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Новая схема для этого Сайта</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1311,13 +1295,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "Tor Browser установит обновления."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1560,6 +1537,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1925,13 +1909,6 @@ msgstr ""
 "Пожалуйста, обратитесь к <mark><a href=\"https://duck.co/help\">сайту "
 "поддержки DuckDuckGo</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2576,13 +2553,10 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Спасибо.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2817,12 +2791,8 @@ msgstr ""
 "потому что вы можете случайно использовать другой браузер для чего-то, что "
 "вы намеревались сделать с помощью Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -2978,12 +2948,8 @@ msgid ""
 "the key used to make the signature, and the package’s checksum."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3012,12 +2978,8 @@ msgid ""
 "as well once they are reloaded."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3165,11 +3127,6 @@ msgstr "Часто задаваемые вопросы"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Как удалить Tor Browser?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3255,10 +3212,13 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3348,6 +3308,13 @@ msgstr ""
 "Если конечный сайт использует HTTPS, тогда трафик между выходным узлом и "
 "этим веб-сайтом будет зашифрован и не доступен чужому глазу."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3582,13 +3549,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -3865,13 +3825,6 @@ msgstr ""
 "неисправностей\" в <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-"
 "US/bridges.html\">​руководстве пользователя Tor Browser</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -3951,6 +3904,11 @@ msgstr ""
 "Мне совершенно необходимо проследить за одним из пользователей Tor. Вы "
 "можете помочь?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index e8599cc1d..49835e6be 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -545,15 +545,6 @@ msgstr ""
 "Kendi aktarıcınızı işleterek ya da başkalarını bu konuda yüreklendirerek ağ "
 "hızının artmasına katkıda bulunabilirsiniz."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -568,14 +559,14 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr "Yeni bir Tor Browser sürümü yayınlandığında güncelleyebilirsiniz."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -584,12 +575,8 @@ msgid ""
 " *BSD."
 msgstr "Maalesef, henüz *BSD için resmi bir Tor Browser sürümümüz yok."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -722,11 +709,6 @@ msgstr ""
 "Şu genel günlük sorunlarından birini görmelisiniz (Tor günlüğünüzde "
 "aşağıdaki satırları arayın):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Bu Sitenin Devresini Yenile</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1383,15 +1365,6 @@ msgstr "tor-projesine-bagis-yapmak"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "Tor Browser güncellemeleri kuracak."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">https ile Erişilen .onion Web Sitelerini Belirten "
-"Yeşil Soğan ve Kilit Simgesi</h4>"
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1665,6 +1638,15 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "aktarim-devresi-ilk-adresi"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2065,15 +2047,6 @@ msgstr ""
 "<mark><a href=\"https://duck.co/help\">DuckDuckGo destek "
 "portaline</a></mark> bakabilirsiniz."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">.onion Web Sitelerini Belirten Yeşil Soğan "
-"Simgesi</h4>"
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2789,16 +2762,10 @@ msgstr "tor-gunluk-kayitlari-tutuyor-mu"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Teşekkürler.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"Kullandığınız bilgisayarın modeline bağlı olarak \"32-bit\" ya da \"64-bit\""
-" uygulamalardan biri sunulabilir. Bilgisayarınız ile ilgili ayrıntılı bilgi "
-"almak için belgelere bakabilirsiniz."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3053,12 +3020,8 @@ msgstr ""
 "işlemleri diğer tarayıcıda yapabilirsiniz ve bu durum verilerinizin ve "
 "kimliğinizin açığa çıkmasına neden olabilir."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3237,12 +3200,8 @@ msgstr ""
 "oluşturmak için kullanılan parmak izi ve paketin sağlama değerini içeren bir"
 " e-posta ile yanıt verir."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3273,12 +3232,8 @@ msgstr ""
 "Aynı web sitesi için açık olan sekme ve pencereler yeniden yüklendiğinde "
 "yeni devreyi kullanır."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3431,11 +3386,6 @@ msgstr "Sık Sorulan Sorular"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "Tor Browser nasıl kaldırılır?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">Kimliği Yenile</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3528,10 +3478,16 @@ msgstr ""
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx ile bağlantı kurulamadı (\"genel SOCKS sunucusu "
 "sorunu\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"Kullandığınız bilgisayarın modeline bağlı olarak \"32-bit\" ya da \"64-bit\""
+" uygulamalardan biri sunulabilir. Bilgisayarınız ile ilgili ayrıntılı bilgi "
+"almak için belgelere bakabilirsiniz."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3642,6 +3598,15 @@ msgstr ""
 "veriler şifrelenir ve bağlantınızı izleyen kişi ya da kuruluşlar tarafından "
 "görülemez."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3898,15 +3863,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#Ailem $AnahtarKodu,$AnahtarKodu,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4217,15 +4173,6 @@ msgstr ""
 "US/bridges.html\">Tor Browser Belgelerinde</a></mark> Sorun Çözme bölümüne "
 "bakabilirsiniz."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4310,6 +4257,11 @@ msgstr ""
 "Zorunlu bir nedenle bir Tor kullanıcısını bulmalıyım. Yardım edebilir "
 "misiniz?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents+zh_CN.po b/contents+zh_CN.po
index 964235551..f87b6aca5 100644
--- a/contents+zh_CN.po
+++ b/contents+zh_CN.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
@@ -470,13 +470,6 @@ msgid ""
 "encouraging others to do so."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -489,11 +482,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
@@ -503,12 +496,8 @@ msgid ""
 " *BSD."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr ""
 
@@ -622,11 +611,6 @@ msgid ""
 "in your Tor log):"
 msgstr "您应该能够在粘贴的Tor日志中发现这些常见问题(请在Tor日志里寻找如下所示的错误):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">为此站点使用新线路</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1200,13 +1184,6 @@ msgstr "tor-资金"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1439,6 +1416,13 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1782,13 +1766,6 @@ msgid ""
 "portal</a></mark>."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2390,12 +2367,9 @@ msgstr "tor是否保留日志"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "谢谢你。\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
@@ -2610,12 +2584,8 @@ msgid ""
 "you intended to do using Tor."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr ""
 
@@ -2768,12 +2738,8 @@ msgid ""
 "the key used to make the signature, and the package’s checksum."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr ""
 
@@ -2798,12 +2764,8 @@ msgid ""
 "as well once they are reloaded."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr ""
 
@@ -2935,11 +2897,6 @@ msgstr "常见问题"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "我如何卸载Tor Browser?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3020,9 +2977,12 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
 msgstr ""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
@@ -3107,6 +3067,13 @@ msgid ""
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 msgstr ""
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3318,13 +3285,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr ""
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -3590,13 +3550,6 @@ msgstr ""
 "如果这个问题还没有被解决,请查看位于<mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-"
 "US/bridges.html\">Tor浏览器手册</a></mark>的故障排查界面。"
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -3670,6 +3623,11 @@ msgstr ""
 msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr "我必须追查一个tor用户,你们能帮助我吗?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr ""
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index cf28e19f6..d4e7e502c 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL at li.org>\n"
@@ -532,15 +532,6 @@ msgstr ""
 "You can help improve the speed of the network by running your own relay, or "
 "encouraging others to do so."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/onion-website.png\" "
-"alt=\"Onion icon\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -555,14 +546,14 @@ msgstr ""
 msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 msgstr "You can update Tor Browser as soon as a new version is released."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" "
-"alt=\"New Circuit for this Site\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion "
+"with a padlock\">"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -573,12 +564,8 @@ msgstr ""
 "Sorry, but there is currently no official support for running Tor Browser on"
 " *BSD."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"col-md-6\">"
 msgstr "<div class=\"col-md-6\">"
 
@@ -708,11 +695,6 @@ msgstr ""
 "You should see one of these common log errors (look for the following lines "
 "in your Tor log):"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">New Circuit for this Site</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser"
@@ -1358,15 +1340,6 @@ msgstr "tor-funding"
 msgid "Tor browser will install the updates."
 msgstr "Tor browser will install the updates."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">Green onion with a padlock to identify .onion "
-"website with https</h4>"
-
 #: http//localhost/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -1635,6 +1608,15 @@ msgstr ""
 msgid "first-address-relay-circuit"
 msgstr "first-address-relay-circuit"
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
+
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -2029,15 +2011,6 @@ msgstr ""
 "Please see the <mark><a href=\"https://duck.co/help\">DuckDuckGo support "
 "portal</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-msgstr ""
-"<h4 class=\"card-title\">Icon of a green onion to identify .onion "
-"website</h4>"
-
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/
@@ -2739,16 +2712,10 @@ msgstr "does-tor-keep-logs"
 msgid "Thank you.\""
 msgstr "Thank you.\""
 
-#: http//localhost/gettor/gettor-2/
-#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
-msgstr ""
-"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
-"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
-"about your computer to find out more."
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "* 日本語 (ja)"
+msgstr "* 日本語 (ja)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3002,12 +2969,8 @@ msgstr ""
 "browser, because you may accidentally use the other browser for something "
 "you intended to do using Tor."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card-body\">"
 msgstr "<div class=\"card-body\">"
 
@@ -3185,12 +3148,8 @@ msgstr ""
 "signatures.html.en\">verifying the download</a></mark>), the fingerprint of "
 "the key used to make the signature, and the package’s checksum."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<div class=\"card\">"
 msgstr "<div class=\"card\">"
 
@@ -3221,12 +3180,8 @@ msgstr ""
 "Other open tabs and windows from the same website will use the new circuit "
 "as well once they are reloaded."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "</div>"
 msgstr "</div>"
 
@@ -3373,11 +3328,6 @@ msgstr "Most Frequently Asked Questions"
 msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
 msgstr "How do I uninstall Tor Browser?"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-msgstr "<h4 class=\"card-title\">New Identity</h4>"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
@@ -3465,10 +3415,16 @@ msgstr ""
 "2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to "
 "xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")"
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* 日本語 (ja)"
-msgstr "* 日本語 (ja)"
+#: http//localhost/gettor/gettor-2/
+#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
+msgstr ""
+"You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this "
+"depends on the model of the computer you are using; consult documentation "
+"about your computer to find out more."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3573,6 +3529,15 @@ msgstr ""
 "If the site you are visiting uses HTTPS, then the traffic leaving your exit "
 "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
 
+#: http//localhost/tbb/tbb-29/
+#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
+
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
@@ -3831,15 +3796,6 @@ msgstr ""
 msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
 
-#: http//localhost/tbb/tbb-29/
-#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" "
-"alt=\"Tor Browser Menu\">"
-
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "website-is-blocking-access-over-tor"
@@ -4137,15 +4093,6 @@ msgstr ""
 "<mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\">Tor "
 "Browser manual</a></mark>."
 
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
-#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" "
-"alt=\"Green onion with a padlock\">"
-
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* 简体字 (zh-CN)"
@@ -4228,6 +4175,11 @@ msgstr "using-flash-tor-browser"
 msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 msgstr "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?"
 
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
+#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/onion-website.png\" alt=\"Onion icon\">"
+
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/censorship/censorship-5/



More information about the tor-commits mailing list