[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Sep 8 08:18:14 UTC 2018


commit 88c3714718e0282c68d54e77242c16b6d8ba46fb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Sep 8 08:18:12 2018 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 he/browserOnboarding.properties | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/he/browserOnboarding.properties b/he/browserOnboarding.properties
index c38e05c94..daa6b6e77 100644
--- a/he/browserOnboarding.properties
+++ b/he/browserOnboarding.properties
@@ -4,17 +4,17 @@
 
 onboarding.tour-tor-welcome=ברוך הבא
 onboarding.tour-tor-welcome.title=אתה מוכן.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=דפדפן Tor מציע את התקן הגבוה ביותר של פרטיות ואבטחה בזמן גלישה ברשת. אתה מוגן כעת מפני מעקב, ציתות וצנזורה. ביאור מהיר זה יראה לך איך.
 onboarding.tour-tor-welcome.button=התחל עכשיו
 
 onboarding.tour-tor-privacy=פרטיות
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+onboarding.tour-tor-privacy.title=בלום גששים וחטטנים.
 onboarding.tour-tor-privacy.description=דפדפן Tor מבודד עוגיות ומוחק את היסטורית הדפדפן שלך לאחר השיח שלך. שינויים אלו מבטיחים שהפרטיות והאבטחה שלך מוגנים בדפדפן. לחץ ’רשת Tor‘ כדי ללמוד כיצד אנחנו מגינים עליך ברמת הרשת.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=לך אל רשת Tor
 
 onboarding.tour-tor-network=רשת Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.
+onboarding.tour-tor-network.title=טייל ברשת מבוזרת.
+onboarding.tour-tor-network.description=דפדפן Tor מחבר אותך אל רשת Tor המופעלת ע"י אלפי מתנדבים ברחבי העולם. בשונה מאשר VPN, אין נקודת כשל בודדת או כניסה מבוזרת שאתה צריך לסמוך עליה על מנת ליהנות מהאינטרנט באופן פרטי.
 onboarding.tour-tor-network.button=לך אל תצוגת מעגל
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=תצוגת מעגל
@@ -24,7 +24,7 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.button=ראה את הנתיב שלי
 
 onboarding.tour-tor-security=אבטחה
 onboarding.tour-tor-security.title=בחר את חוויתך.
-onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer. Click below to see what the different options do.
+onboarding.tour-tor-security.description=אנחנו מספקים לך גם הגדרות נוספות עבור הגברת אבטחת הדפדפן שלך. הגדרות האבטחה שלנו מתירות לך לחסום יסודות שעלולות לשמש כדי לתקוף את המחשב שלך. לחץ למטה כדי לראות מה האפשרויות השונות עושות.
 onboarding.tour-tor-security.button=סקור הגדרות
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=עצות חוויה
@@ -48,7 +48,7 @@ onboarding.tor-circuit-display.intro.title=איך מעגלים עובדים?
 onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=תצוגת מעגל
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=תרשים זה מראה את הממסרים המרכיבים את המעגל עבור אתר זה. כדי למנוע קישור פעילות על פני אתרים שונים, כל אתר מקבל מעגל שונה.
 
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=האם אתה צריך מעגל חדש?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, then you can use this button to reload the site with a new circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=אם אינך מצליח להתחבר אל האתר שאתה מנסה לבקר בו או שהוא אינו נטען כראוי, אתה יכול להשתמש בכפתור זה כדי לטעון מחדש את האתר עם מעגל חדש.



More information about the tor-commits mailing list