[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 25 13:15:31 UTC 2018


commit f1f6a1ae77df94583e8a9ffb433175787455545d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 25 13:15:29 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/id/LC_MESSAGES/messages.po | 24 +++++++++++++++---------
 1 file changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
index 26c63c1c3..dd457718d 100644
--- a/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,9 +6,10 @@
 # Marcel Oomens <mail at marceloomens.com>, 2018
 # Margaret Megan <megan_marg at yahoo.com>, 2018
 # ical, 2018
+# Fery Setiawan <gembelweb at gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: ical, 2018\n"
+"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb at gmail.com>, 2018\n"
 "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
 "Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -80,6 +81,7 @@ msgid ""
 "We may also learn incidental data such as the date and time of your "
 "donation."
 msgstr ""
+"Kami juga berlajar data mendadak seperti tanggal dan waktu sumbangan anda."
 
 #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:78
 msgid ""
@@ -117,6 +119,7 @@ msgid ""
 "But, that information is redacted from the publicly-available version of our"
 " Form 990."
 msgstr ""
+"Tetapi, informasi itu disunting dari versi tersedia-umum dari Form 990 kami."
 
 #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:91
 msgid ""
@@ -233,7 +236,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:58
 msgid "summary_large_image"
-msgstr ""
+msgstr "summary_large_image"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:62
 msgid "@torproject"
@@ -324,7 +327,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:213
 msgid "t-shirt pack"
-msgstr ""
+msgstr "paket t-shirt"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:222
 msgid ""
@@ -401,7 +404,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:344
 msgid "Card Number"
-msgstr ""
+msgstr "Nomor Kartu"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:351
 msgid "MM"
@@ -413,12 +416,12 @@ msgstr "YY"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:359
 msgid "CVC"
-msgstr ""
+msgstr "CVC"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:367
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:441
 msgid "Choose your size and fit."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih ukuran anda dan cocokkan."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:372
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:380
@@ -510,7 +513,7 @@ msgstr "validasi gagal"
 #. javascript.
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:483
 msgid "__field_name__ must be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "__field_name__ harus diisi."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:488
 msgid "This field is required"
@@ -554,7 +557,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:34
 msgid "Tor Thanks You"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Berterima Kasih"
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:44
 msgid "Thank you!"
@@ -586,7 +589,7 @@ msgstr "Mempunyai Kemampuan?"
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:85
 msgid "The Tor network depends on volunteers."
-msgstr ""
+msgstr "Jaringan Tor bergantung pada sukarelawan."
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:91
 msgid ""
@@ -936,6 +939,9 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">https://www.torproject.org/about/sponsors</a>"
 " for more.)"
 msgstr ""
+"(Lihat <a class=\"hyperlinks links single-link\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">https://www.torproject.org/about/sponsors</a>"
+" untuk lebih.)"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:213
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list