[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Oct 24 18:15:28 UTC 2018


commit b633a19580295c0afc5f6874cd57fb3d293e59a4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Oct 24 18:15:25 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
index 1d36f4c9b..50c08cbc2 100644
--- a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,11 +1,11 @@
 # Translators:
 # erinm, 2018
+# Joaquín Serna, 2018
 # Zuhualime Akoochimoya, 2018
 # Emma Peel, 2018
-# Joaquín Serna, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Joaquín Serna, 2018\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)\n"
 "Language: es_AR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Clásico"
 
 #: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:55
 msgid "European"
-msgstr "Europeos"
+msgstr "Europeo"
 
 #: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:65
 msgid "Size"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Elegí talle"
 
 #: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:73
 msgid "S"
-msgstr "G"
+msgstr "S"
 
 #: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:77
 msgid "M"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:166
 msgid "sticker Pack"
-msgstr "Paquete de autoadhesivos"
+msgstr "Paquete de stickers autoadhesivos"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:173
 msgid ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid ""
 "Get our limited edition Tor: Powering Digital Resistance or Open Observatory"
 " of Network Interference (OONI) t-shirt."
 msgstr ""
-"Tené nuestra remera Tor de edición limitada: Potenciando la Resistencia "
+"Obtené nuestra remera de Tor edición limitada: Potenciando la Resistencia "
 "Digital u Observatorio Abierto de Interferencia en la Red (OONI)."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:198
@@ -360,8 +360,8 @@ msgid ""
 "t-shirt."
 msgstr ""
 "Nuestra remera Tor: Potenciando la Resistencia Digital u Observatorio "
-"Abierto de Interferencia en la Red (OONI), más una Tor en el Corazón de la "
-"Libertad en Internet."
+"Abierto de Interferencia en la Red (OONI), más una remera de Tor en el "
+"Corazón de la Libertad en Internet."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:243
 msgid "sweatshirt"



More information about the tor-commits mailing list