[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Oct 22 08:45:23 UTC 2018


commit 45396eb639a64df253c9ec022ba5be4e1f1dd66f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Oct 22 08:45:20 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 32 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index c58a6dadd..7aa8ef17d 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -237,76 +237,76 @@ msgstr ""
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:103
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:109
 msgid "donate"
-msgstr ""
+msgstr "捐款"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:105
 msgid "once"
-msgstr ""
+msgstr "仅一次"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:111
 msgid "monthly"
-msgstr ""
+msgstr "月捐"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:118
 msgid "Want to donate Bitcoin, Stock, or via snail mail?"
-msgstr ""
+msgstr "想要捐比特币、股票,还是走邮政邮件?"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:133
 msgid "invalid amount"
-msgstr ""
+msgstr "无法接受的捐款数额"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:137
 msgid "$2 minimum donation"
-msgstr ""
+msgstr "最小捐款 2 美元"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:141
 msgid "$ other"
-msgstr ""
+msgstr "其它数额 $"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:148
 msgid "Choose your gift as a token of our thanks."
-msgstr ""
+msgstr "请选择我们的感谢礼物。"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:155
 #, php-format
 msgid ""
 "No thanks, I don't want a gift. I would prefer 100% of my donation to go to "
 "the Tor Project's work."
-msgstr ""
+msgstr "不了谢谢,我不要礼物。我更想让我的捐款 100% 用到 Tor Project 的工作。"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:166
 msgid "sticker Pack"
-msgstr ""
+msgstr "贴纸/徽章包"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:173
 msgid ""
 "A collection of our favorite logo stickers for decorating your stuff and "
 "covering your cams."
-msgstr ""
+msgstr "我们最喜爱的商标贴纸系列,可以用来装饰你的物件,盖住你的摄像头。"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:183
 msgid "t-shirt"
-msgstr ""
+msgstr "T恤"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:192
 msgid ""
 "Get our limited edition Tor: Powering Digital Resistance or Open Observatory"
 " of Network Interference (OONI) t-shirt."
-msgstr ""
+msgstr "获得我们的限量版T恤,印有 “Tor:壮大数码抵抗”,或 “网络干预开放观测站(OONI)”。"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:198
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:228
 msgid "Powering Digital Resistance"
-msgstr ""
+msgstr "壮大数码抵抗"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:202
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:232
 msgid "Open Observatory of Network Interference"
-msgstr ""
+msgstr "网络干预开放观测站"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:213
 msgid "t-shirt pack"
-msgstr ""
+msgstr "T恤包"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:222
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list