[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Oct 12 08:15:22 UTC 2018


commit d58d262612097927ec2940e9ef0f8a8e31dd24fc
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Oct 12 08:15:20 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++---------
 locale/id/LC_MESSAGES/messages.po | 24 +++++++++--------
 2 files changed, 57 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 7adefacb3..cc987e9b0 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:213
 msgid "t-shirt pack"
-msgstr ""
+msgstr "T-Shirts Paket"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:222
 msgid ""
@@ -360,6 +360,8 @@ msgid ""
 "Interference (OONI) t-shirt, plus our Tor at the Heart of Internet Freedom "
 "t-shirt."
 msgstr ""
+"Unsere \"Tor: Digitalen Widerstand stärken oder Open Observatory of Network "
+"Interference (OONI)\" und \"Tor: Im Herzen der Internetfreiheit\" T-Shirts."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:243
 msgid "sweatshirt"
@@ -375,7 +377,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:262
 msgid "how do you want to <span class=\"green\">DONATE</span>?"
-msgstr ""
+msgstr "Wie willst du <span class=\"green\">SPENDEN</span>?"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:268
 msgid "Credit Card"
@@ -383,7 +385,7 @@ msgstr "Kreditkarte"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:278
 msgid "Your Info"
-msgstr ""
+msgstr "Deine Informationen"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:282
 msgid "* required fields"
@@ -403,7 +405,7 @@ msgstr "Adresse"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:301
 msgid "Apt."
-msgstr ""
+msgstr "Wohnung"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:311
 msgid "City"
@@ -428,6 +430,8 @@ msgstr "Wir senden eine Bestätigungsemail."
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:337
 msgid "Start sending me email updates about the Tor Project!"
 msgstr ""
+"Ich möchte Updates und aktuelle Infos über das Tor Projekt per E-Mail "
+"bekommen."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:344
 msgid "Card Number"
@@ -435,15 +439,15 @@ msgstr "Kreditkartennummer"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:351
 msgid "MM"
-msgstr ""
+msgstr "MM"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:355
 msgid "YY"
-msgstr ""
+msgstr "JJ"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:359
 msgid "CVC"
-msgstr ""
+msgstr "CVC"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:367
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:441
@@ -470,18 +474,23 @@ msgid ""
 "With Your Contributions, <span class=\"conclusion-header-no-wrap\">the Tor "
 "Project</span>"
 msgstr ""
+"Mit Ihrem Beitrag kann <span class=\"conclusion-header-no-wrap\">das Tor "
+"Projekt:</span>"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:420
 msgid ""
 "Responds quickly to changing events and continues to provide a usable "
 "anonymizing network that meets users' needs."
 msgstr ""
+"Schnell auf veränderte Situationen eingehen und weiterhin ein nützliches "
+"anonymes Netzwerk betreiben, dass die Bedürfnisse der Nutzer erfüllt."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:424
 msgid ""
 "Keeps the Tor network up and running in a way that handles as many users as "
 "possible."
 msgstr ""
+"Den Betrieb des Tor Netzwerk für so viele Nutzer wie möglich sicherstellen."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:428
 msgid ""
@@ -489,28 +498,34 @@ msgid ""
 "possible sources and destinations of each communication, thus increasing "
 "security for everyone."
 msgstr ""
+"die Öffentlichkeit informieren und mehr Nutzer gewinnen. Das erhöht die "
+"möglichen Quelle und Ziele jeder Kommunikation und damit die Sicherheit für "
+"alle. "
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:432
 msgid "Puts control over security and privacy back into your hands."
 msgstr ""
+"Die Kontrolle über Sicherheit und Datenschutz zurück in deine Hände legen."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:445
 msgid "T-Shirt"
-msgstr ""
+msgstr "T-Shirt"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:449
 msgid "Choose your size and fit for each shirt."
-msgstr ""
+msgstr "Wähle deine Größe und Schnitt für jedes T-Shirt."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:453
 msgid ""
 "Powering Digital Resistance or Open Observvatory of Network Interference "
 "(OONI) T-Shirt"
 msgstr ""
+"Digitalen Widerstand stärken oder Open Observvatory of Network Interference "
+"(OONI) T-Shirt"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:457
 msgid "Heart of Internet Freedom T-Shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Im Herzen der Internetfreiheit T-Shir"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:461
 msgid "Choose your size."
@@ -541,7 +556,7 @@ msgstr "Prüfung fehlgeschlagen"
 #. javascript.
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:483
 msgid "__field_name__ must be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "__field_name__  muss ausgefüllt werden."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:488
 msgid "This field is required"
@@ -557,31 +572,38 @@ msgstr "Einen Moment, während wir Kohle in unsere Server schaufeln."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:588
 msgid "TOR SAVES LIVES"
-msgstr ""
+msgstr "TOR RETTET LEBEN"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:592
 msgid ""
 "Activists and journalists use the Tor network and software to alert the "
 "world to human rights abuses."
 msgstr ""
+"Aktivisten und Journalisen nutzen das Netzwerk und Programme des Tor Projekt"
+" um die Welt vor Menschenrechtsverletzungen zu warnen."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:596
 msgid ""
 "In countries that censor the internet, people use Tor to access critical "
 "resources."
 msgstr ""
+"In Länden, in denen das Internet zensiert ist, können Menschen mithilfe von "
+"Tor auf kritische Informationen zugreifen."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:600
 msgid ""
 "Millions of people rely on Tor every day for a safer, more secure way to "
 "access the internet."
 msgstr ""
+"Millionen von Menschen verlassen sich für einen sicheren und ungefährlichen "
+"Zugang zum Internet jeden Tag auf Tor."
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:605
 msgid ""
 "Your support today will help ensure Tor remains independent, robust, and "
 "secure."
 msgstr ""
+"Ihre Unterstützung hilft Tor dabei unabhängig, stabil und sicher zu bleiben."
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:34
 msgid "Tor Thanks You"
@@ -599,6 +621,12 @@ msgid ""
 "browser for mobile devices and making it easier for third-party developers "
 "to integrate Tor into their applications."
 msgstr ""
+"Danke, dass Sie Tor dabei helfen den digitalen Widerstand zu stärken. In "
+"Kürze erhalten Sie einen Beleg Ihrer Spende. Ihre Untertützung ermöglicht es"
+" uns ambitionierte Projekte in Angriff zu nehmen. Beispiele dafür sind die "
+"Entwicklung eines sicheren Browser für Smartphones oder Tabletts, der die "
+"Privatsphäre verbessert oder die Verbesserung der Integration von Tor für "
+"die Entwickler von Drittanbietern in deren Apps und Anwendungen."
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:52
 msgid ""
@@ -606,6 +634,9 @@ msgid ""
 "software. Tell family, friends, and colleagues that you're supporting "
 "privacy and security with Tor!"
 msgstr ""
+"Es ist ein besonderes Gefühl um sich für weltweit führende Sicherheits- und "
+"Datenschutzsoftware einzusetzen. Erzähl deiner Familie, deinen Freunden und "
+"Kollegen, dass du mit Tor Sicherheit und Datenschutz unterstützt."
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:56
 msgid "SHARE THE TOR PROJECT"
@@ -617,7 +648,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:85
 msgid "The Tor network depends on volunteers."
-msgstr ""
+msgstr "Das Tor Netzwerk braucht Freiwillige."
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:91
 msgid ""
diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
index 86238e52e..26c63c1c3 100644
--- a/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -175,11 +175,11 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:48
 msgid "Classic"
-msgstr ""
+msgstr "Klasik"
 
 #: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:55
 msgid "European"
-msgstr ""
+msgstr "Eropa"
 
 #: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:65
 msgid "Size"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:166
 msgid "sticker Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Paket stiker"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:173
 msgid ""
@@ -405,11 +405,11 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:351
 msgid "MM"
-msgstr ""
+msgstr "MM"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:355
 msgid "YY"
-msgstr ""
+msgstr "YY"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:359
 msgid "CVC"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:372
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:380
 msgid "T-shirt:"
-msgstr ""
+msgstr "Kaos"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:390
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:394
@@ -440,6 +440,8 @@ msgid ""
 "With Your Contributions, <span class=\"conclusion-header-no-wrap\">the Tor "
 "Project</span>"
 msgstr ""
+"Dengan Kontribusi Anda, <span class=\"conclusion-header-no-wrap\">Proyek "
+"Tor</span>"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:420
 msgid ""
@@ -466,7 +468,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:445
 msgid "T-Shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Kaos"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:449
 msgid "Choose your size and fit for each shirt."
@@ -502,7 +504,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:477
 msgid "validation failed"
-msgstr ""
+msgstr "validasi gagal"
 
 #. notes: __field_name__ will be replaced with the field name in the
 #. javascript.
@@ -524,7 +526,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:588
 msgid "TOR SAVES LIVES"
-msgstr ""
+msgstr "TOR MENYELAMATKAN HIDUP"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:592
 msgid ""
@@ -580,7 +582,7 @@ msgstr "BAGIKAN PROYEK TOR"
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:79
 msgid "Got Skills?"
-msgstr ""
+msgstr "Mempunyai Kemampuan?"
 
 #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:85
 msgid "The Tor network depends on volunteers."
@@ -598,7 +600,7 @@ msgstr "Saya ingin menjadi relawan"
 
 #: tmp/cache_locale/92/9248b30ecfc0bb3509fc7e1db98f98ec86e72399ad551da3d5abe54c7cd987af.php:34
 msgid "Processing Donation - Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Memproses Donasi - Tor"
 
 #: tmp/cache_locale/92/9248b30ecfc0bb3509fc7e1db98f98ec86e72399ad551da3d5abe54c7cd987af.php:44
 msgid "Processing Donation. Please Wait..."



More information about the tor-commits mailing list