[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd_completed] Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Oct 12 06:18:10 UTC 2018


commit bbddcec1427a62bd9785cdd1c70e23bde9cc33ad
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Oct 12 06:18:08 2018 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed
---
 cs/torbutton.dtd | 51 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 51 insertions(+)

diff --git a/cs/torbutton.dtd b/cs/torbutton.dtd
new file mode 100644
index 000000000..825fa309d
--- /dev/null
+++ b/cs/torbutton.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "Nova identita">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "i">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "Nový okruh Toru pro tuto stránku">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "o">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Nastavení zabezpečení…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "b">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Nastavení sítě Tor...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Vyhledat aktualizace prohlížeče Tor…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "a">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Ochrany cookies…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "c">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Klepněte pro inicializaci Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.prefs.security_settings "Nastavení zabezpečení prohlížeče Tor">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restore_defaults "Obnovit výchozí">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_warning "Vaše nastavení prohlížeče neodpovídá standardnímu nastavení zabezpečení. Z důvodu ochrany soukromí a zvýšení bezpečnosti vám doporučujeme vybrat si jednu z výchozích bezpečnostních úrovní.">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.title "Správa ochrany cookies">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.lockCol "Chráněné">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.domainCol "Server">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.nameCol "Název">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.pathCol "Cesta">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.protectCookie "Chránit cookies">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.removeCookie "Odstranit cookies">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.unprotectCookie "Přestat chránit cookies">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.removeAllBut "Odstranit všechny nechráněné">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.saveAllCookies "Chránit nové cookies">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "Přestat chránit nové cookies">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Omezit cookies třetích stran a další sledovací data">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty.accesskey "O">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty_tooltip "Ponechte toto pole zaškrtnuté pro ochranu před zneužitím některých funkcí prohlížeče k sledování vašeho prohlížení webu. Zneužitelné funkce zahrnují blob URL adresy, vysílací kanály, mezipaměť prohlížeče, cookies, favicony, autorizační hlavičky HTTP, přednačítání odkazů, localStorage, URL adresy mediaSource, OCSP dotazy, SharedWorkers a tickety TLS relací.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Změnit podrobnosti, které vás odlišují od ostatních uživatelů prohlížeče Tor.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting.accesskey "F">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting_tooltip "Ponechte toto pole zaškrtnuté, abyste před webovými stránkami skryli unikátní informace, které vás mohou identifikovat, například výkon vašeho počítače, rozložení klávesnice, jazyk, umístění nainstalovaných zásuvných modulů a jejich seznam, stav vaší sítě, otočení obrazovky, velikost obrazovky, úrovně přiblížení pro jednotlivé stránky, podporované typy souborů, systémové barvy a podporované funkce WebGL.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "Úroveň zabezpečení">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "Úrovně zabezpečení vám umožňují vypnout některé funkce, kvůli kterým může být váš prohlížeč více náchylný k hackerským útokům.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_label "Standardní">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_description "Všechny funkce prohlížeče Tor jsou zapnuté.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_label "Bezpečnější">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "Některé méně bezpečné funkce jsou vypnuty, ale některé stránky nemusí fungovat.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_list_label "Při nastavení bezpečnější úrovně:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_label "Nejbezpečnější">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "Povolí jen funkce pro zobrazení statických webových stránek a fungování základních služeb. Ovlivněno bude zobrazení obrázků, médií a fungování skriptů.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "Při nastavení nejbezpečnější úrovně:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "Zjistit více">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "JavaScript je na stránkách bez HTTPS vypnut.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "JavaScript je ve výchozím nastavení vypnut na všech stránkách.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "Některá písma a matematické symboly jsou zablokovány.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "Některá písma, matematické symboly a obrázky jsou zablokovány.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "Audio a video (HTML5 média) se přehrávají po kliknutí.">
+<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor okruh">
+<!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit "Nový okruh Toru pro tuto stránku">



More information about the tor-commits mailing list