[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Oct 8 17:45:06 UTC 2018


commit e92efae415e27d08add2e055315da8f8e318b034
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Oct 8 17:45:04 2018 +0000

    Update translations for abouttor-homepage
---
 fa/aboutTor.dtd    | 12 ++++++------
 pt_BR/aboutTor.dtd | 12 ++++++------
 uk/aboutTor.dtd    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 3 files changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/fa/aboutTor.dtd b/fa/aboutTor.dtd
index b54b036be..be1440b75 100644
--- a/fa/aboutTor.dtd
+++ b/fa/aboutTor.dtd
@@ -21,16 +21,16 @@
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "راهنمای مرورگر تور">
 
 <!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit organization advancing human rights and freedoms by creating and deploying free and open source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted availability and use, and furthering their scientific and popular understanding.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Get Involved »">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "دریافت مشارکت »">
 <!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Get the latest news from Tor straight to your inbox.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Sign up for Tor News.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "آخرین اخبار تور را در صندوق ورودی خود دریافت کنید.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "ثبت‌نام برای اخبار تور.">
 
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line1 "Tor: Strength in Numbers">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line1 "تور: قدرت در اعداد">
 
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2a "Anonymity loves company.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2b "Advance universal human rights.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2a "شرکت گمنامیت را دوست دارد.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2b "حمایت از حقوق بشر جهانی.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2c "برای آزادی ایستادگی کنید.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2d "از حریم خصوصی میلیون‌ها محافظت کنید">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "تور را محکم نگه دارید.">
diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index 413a4c509..a90f3e1ae 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -6,16 +6,16 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Sobre Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Explorar. Em particular.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "Navegar. Com privacidade.">
 <!ENTITY aboutTor.ready2.label "Você está pronto para a maior experiência de navegação privada do mundo.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Alguma coisa deu errado!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor não está funcionando neste navegador. ">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Pesquise com DuckDuckGo">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "Pesquisar com DuckDuckGo">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
 
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Perguntas?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Veja nosso Manual do Navegador Tor">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Consulte nosso Manual do Navegador Tor »">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Manual do Navegador Tor">
@@ -25,10 +25,10 @@
 ">
 <!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Receba as últimas novidades do Tor diretamente na sua caixa de e-mail.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Inscreva-se para novidades Tor">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Receba as últimas notícias do Tor diretamente na sua caixa de e-mail.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Inscreva-se para receber Notícias do Tor.">
 
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line1 "Tor: Strength in Numbers">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line1 "Tor: Nossa Força em Números">
 
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2a "Anonimidade adora companhia ">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2b "Avançar os direitos humanos universais.">
diff --git a/uk/aboutTor.dtd b/uk/aboutTor.dtd
index 73779912b..f6d498a64 100644
--- a/uk/aboutTor.dtd
+++ b/uk/aboutTor.dtd
@@ -6,37 +6,37 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Про Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.ready.label "Explore. Privately.">
-<!ENTITY aboutTor.ready2.label "You’re ready for the world’s most private browsing experience.">
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "Шукайте. Приватно.">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Ви готові до найприватнішого перегляду Інтернету в світі.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Щось пішло не так!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не працює в даному браузері.">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Search with DuckDuckGo">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "Пошук при допомозі DuckDuckGo">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
 
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Питання?">
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Check our Tor Browser Manual »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Перегляньте наш підручник з користування браузером Tor »">
 <!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser Manual">
 
-<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit organization advancing human rights and freedoms by creating and deploying free and open source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted availability and use, and furthering their scientific and popular understanding.">
-<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Get Involved »">
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Проект Tor є неприбутковою організацією згідно з US 501(c)(3), що поширює людські права і свободи створенням і впровадженням безкоштовних технологій анонімності й приватності з відкритими джерелами, підтримуючи їхні необмежені доступність і використання, а також сприяючи їх розумінню наукою і широким загалом.">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Візьміть участь »">
 <!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
 
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Get the latest news from Tor straight to your inbox.">
-<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Sign up for Tor News.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Отримуйте останні новини Tor зразу до своєї скриньки.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Підпишіться на новини Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line1 "Tor: Strength in Numbers">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line1 "Tor: сила в числах">
 
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2a "Anonymity loves company.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2b "Advance universal human rights.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2c "Stand up for freedom.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2d "Protect the privacy of millions.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Keep Tor strong.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2f "We need your support!">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2a "Анонімність любить компанію.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2b "Поширюйте дію загальних людських прав.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2c "Стійте за свободу.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2d "Захистіть приватність мільйонів людей.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Підтримуйте Tor сильним.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2f "Нам потрібна ваша підтримка!">
 
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line3 "Give today, and Mozilla will match your donation.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line3 "Підтримайте сьогодні, і Mozilla віддячить за вашу підтримку.">
 
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Donate Now">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Підтримати зараз">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonB "Count Me In">



More information about the tor-commits mailing list