[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 4 10:18:11 UTC 2018


commit 6c70695b1f7d492b4a2044f3fa9f5f891b4ade20
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 4 10:18:09 2018 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 is/browserOnboarding.properties | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/is/browserOnboarding.properties b/is/browserOnboarding.properties
index 0d1b8d301..755c78fab 100644
--- a/is/browserOnboarding.properties
+++ b/is/browserOnboarding.properties
@@ -4,37 +4,37 @@
 
 onboarding.tour-tor-welcome=Velkomin
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Þú ert tilbúin(n).
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor-vafrinn stenst mestu kröfur varðandi öryggi og nafnleynd þegar vafrað er á netinu. Þú ert núna varin(n) fyrir eftirliti, skráningu og ritskoðun. Þessi flýtikynning mun sýna þér hvernig þetta fer fram.
 onboarding.tour-tor-welcome.button=Byrja núna
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Friðhelgi
 onboarding.tour-tor-privacy.title=Feldu þig fyrir snuðrurum og eftirliti
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and deletes your browser history after your session. These modifications ensure your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to learn how we protect you on the network level.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor-vafrinn einangrar vefkökur og hreinsar vafurferil þinn eftir setuna þína. Þessar aðgerðir tryggja verndun gagnaleyndar og almennt öryggi í vafranum. Smelltu á ‘Tor-netið’ til að sjá hvernig við verjum þig einnig gagnvart netkerfinu sjálfu.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=Fara á Tor-netið
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor-netið
 onboarding.tour-tor-network.title=Farðu um ómiðstýrt netkerfi.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor-vafrinn tengir þig við Tor-netið sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um víða veröld. Ólíkt VPN, þá er enginn einn punktur sem getur brugðist eða miðlægt firirbæri sem þú þarft að treysta til að geta notað netið án afskipta annarra.
 onboarding.tour-tor-network.button=Farðu í birtingu rása
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Birting rása
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Skoðaðu slóðina þína
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays around the world. No website knows where you are connecting from. You can request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our Circuit Display.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Fyrir hvert lén sem þú heimsækir, er umferðinni þinni endurbeint dulritaðri um brautir (rásir) milli þriggja Tor-endurvarpa víðsvegar um heiminn. Ekkert vefsvæði getur séð hvaðan þú tengist. Þú getur beðið um nýja rás með því að smella á ‘Ný rás fyrir þetta vefsvæði’ í glugganum þar sem rásirnar eru birtar.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Skoða slóðina mína
 
 onboarding.tour-tor-security=Öryggi
-onboarding.tour-tor-security.title=Choose your experience.
+onboarding.tour-tor-security.title=Veldu hvernig þú vilt upplifa þetta.
 onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer. Click below to see what the different options do.
 onboarding.tour-tor-security.button=Yfirfara stillingar
 
-onboarding.tour-tor-expect-differences=Experience Tips
-onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Expect some differences.
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Ábendingar fyrir upplifunina
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Gerður ráð fyrir að eitthvað verði öðruvísi.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Skoðaðu algengar spurningar - FAQ
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-þjónustur
-onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo onion site.
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Fáðu viðbótaröryggi.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-þjónustur eru vefsvæði sem enda á .onion viðskeyti, vefsvæði sem gefa útgefendum efnis og þeim sem skoða það aukna vernd gagnvart ritskoðun. Onion-þjónustur gera öllum kleift að birta efni eða eigin þjónustu nafnlaust. Smelltu hr fyrir neðan til að skoða onion-vefsvæði DuckDuckGo.
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Heimsækja Onion-vef
 
 # Circuit Display onboarding.
@@ -45,7 +45,7 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 af 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 af 3
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Hvernig virka rásir?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Rásir eru samsettar úr handahófsvöldum endurbeinum, sem eru tölvur úti um víða veröld sem sjá um að áframsenda umferð fyrir Tor. Rásir gera þér kleift að vafra í leyni og að tengjast við onion-þjónustur.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Birting rása
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.



More information about the tor-commits mailing list