[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Nov 28 16:47:10 UTC 2018


commit 47391e3be845eaa2360eb84019744d62175beca0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Nov 28 16:47:08 2018 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+es.po    |  8 ++++++--
 contents+es_AR.po | 12 +++++++++++-
 2 files changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 2d8e91125..41e1fe584 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Translators:
 # eulalio barbero espinosa <eulaliob at gmail.com>, 2018
-# Zuhualime Akoochimoya, 2018
 # erinm, 2018
 # Emma Peel, 2018
+# Zuhualime Akoochimoya, 2018
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
+"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -187,6 +187,10 @@ msgid ""
 "mirrors, either through [EFF](https://tor.eff.org) or [Calyx "
 "Institute](https://tor.calyxinstitute.org)."
 msgstr ""
+"Si no eres capaz de descargar el navegador Tor del sitio web oficial del "
+"Proyecto Tor, puedes tratar de descargarlo pot otra parte de uno de nuestros"
+" sitios espejo oficiales, tanto a través de [EFF](https://tor.eff.org) o "
+"[Calyx Institute](https://tor.calyxinstitute.org)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
diff --git a/contents+es_AR.po b/contents+es_AR.po
index c2a15a4d5..b9a3e718c 100644
--- a/contents+es_AR.po
+++ b/contents+es_AR.po
@@ -85,6 +85,10 @@ msgid ""
 " valid for a single session (until Tor Browser is exited or a <a href"
 "=\"/managing-identities/#new-identity\">New Identity</a> is requested)."
 msgstr ""
+"Por defecto, el Navegador Tor no guarda ningún historial de navegación. Las "
+"Cookies son válidas para una sola sesión (hasta que el Navegador Tor sea "
+"cerrado o una <a href=\"/managing-identities/#new-identity\">Nueva "
+"Identidad</a> sea solicitada)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
 #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -112,6 +116,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"\" src=\"../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
 "Browser works\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
+"Browser works\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
 #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -171,7 +177,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "##### Mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "##### Espejos"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -181,6 +187,10 @@ msgid ""
 "mirrors, either through [EFF](https://tor.eff.org) or [Calyx "
 "Institute](https://tor.calyxinstitute.org)."
 msgstr ""
+"Si no sos capaz de descargar el navegador Tor del sitio web oficial del "
+"Proyecto Tor, podés en vez tratar de descargarlo de uno de nuestros sitios "
+"espejo oficiales, tanto a través de [EFF](https://tor.eff.org) o [Calyx "
+"Institute](https://tor.calyxinstitute.org)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list