[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Nov 28 11:15:22 UTC 2018


commit 9b213a8601984786de361505635a1dbb1c1de470
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Nov 28 11:15:19 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 51dd4b363..c43b1c748 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -5,10 +5,11 @@
 # Tokumei Nanashi, 2018
 # erinm, 2018
 # Naofumi <naofum at gmail.com>, 2018
+# unknown, 2018
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Naofumi <naofum at gmail.com>, 2018\n"
+"Last-Translator: unknown, 2018\n"
 "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr ""
 #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:113
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:658
 msgid "Back to Donate Page"
-msgstr ""
+msgstr "寄付ページに戻る"
 
 #: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:29
 msgid ""
@@ -247,7 +248,7 @@ msgstr ""
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:163
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:169
 msgid "donate"
-msgstr ""
+msgstr "寄付"
 
 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:165
 msgid "once"
@@ -1100,7 +1101,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:362
 msgid "Can I donate via bitcoin?"
-msgstr ""
+msgstr "ビットコイン経由で寄付できますか?"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:366
 msgid ""
@@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:476
 msgid "Can I donate by mail?"
-msgstr ""
+msgstr "郵送で寄付できますか?"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:480
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:586
@@ -1413,7 +1414,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:570
 msgid "Can I donate hardware?"
-msgstr ""
+msgstr "ハードウェアを寄付することはできますか?"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:574
 msgid "Typically no, we don't encourage people to donate hardware."



More information about the tor-commits mailing list