[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Nov 27 19:15:14 UTC 2018


commit 52d6c0721772cf6d4a960b63dfc80650473022c7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Nov 27 19:15:12 2018 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 5dc3af4f4..e08a9234c 100644
--- a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-27 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-27 18:52+0000\n"
 "Last-Translator: code smite <codesmite at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,28 +72,28 @@ msgstr "আপনার ব্রিজ লাইন জন্য QR কোড"
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:67
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:125
 msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr "ওহ, স্প্যাগেটিস!"
+msgstr "ধূর! কোথায় যেনো ঝামেলা হচ্ছে"
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68
 msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr "মনে হচ্ছে আপনার ‍কিউআর কোড পেতে কোথাও ঝামেলা হয়েছে"
+msgstr "মনে হচ্ছে আপনার ‍QR কোড পেতে কোথাও ঝামেলা হয়েছে"
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73
 msgid ""
 "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
 " your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr "এই QR কোডটিতে আপনার ব্রিজ লাইন রয়েছে। মোবাইল এবং অন্যান্য ডিভাইসগুলিতে আপনার ব্রিজ লাইন কপি করার জন্য এটি QR কোডটি স্ক্যান করুন।"
+msgstr "এই QR কোডে আপনার সুংযুক্তি লাইন দেয়া আছে, মোবাইল অথবা যেকোন ডিভাইসে আপনার সুংযুক্তি লাইন কপি করতে এই QR কোড টুকু স্ক্যান করুন ।"
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
 msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr "বর্তমানে কোন ব্রিজ নেই ..."
+msgstr "বর্তমানে কোন সুংযুক্তি লাইন সহজলভ্য নেই..."
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:132
 #, python-format
 msgid ""
 " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
 "type!"
-msgstr "সম্ভবত %s আপনি ফিরে %s এবং একটি ভিন্ন ব্রিজ প্রকার নির্বাচন করা উচিত!"
+msgstr "হয়তো আপনার উচিৎ %s তে ফিরে যাওয়া এবং  %s ভিন্ন ধর্মী সংযুক্তি লাইন নির্বাচন করা "
 
 #: bridgedb/https/templates/index.html:11
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list