[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 24 01:47:01 UTC 2018


commit 138aef85e8d55d62b770a5d31e48a47869e2f5a2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 24 01:46:59 2018 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 ka/android_strings.dtd | 25 +++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 25 insertions(+)

diff --git a/ka/android_strings.dtd b/ka/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..c9447c157
--- /dev/null
+++ b/ka/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- Location note: Tor First run messages -->
+<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "მოგესალმებით">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "ყველაფერი მზადაა.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor-ბრაუზერი უზრუნველყოფს თქვენი პირადი მონაცემების ხელშეუხებლობასა და უსაფრთხოებას უმაღლეს დონეზე, ვებგვერდების მონახულებისას. თქვენ, ახლა უკვე სრულად დაცული ხართ თვალთვალისგან, ზედამხედველობისა და ცენზურისგან. ეს სწრაფი მეგზური უკეთ განგიმარტავთ ყველაფერს.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "დაიწყეთ ახლავე">
+<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "პირადულობა">
+<!ENTITY firstrun_privacy_title "მოიცილეთ მეთვალყურეები და ცნობისმოყვარეები">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor-ბრაუზერი აცალკევებს საიტის ფუნთუშებს და შლის მონახულებული გვერდების ისტორიას დახურვისთანავე. მსგავსი დამატებული ცვლილებები უზრუნველყოფს პირადი მონაცემების დაცვისა და უსაფრთხოების მაღალ ხარისხს ბრაუზერში. დაწკაპეთ „Tor-ქსელი“ და იხილეთ, თუ როგორ ხდება დაცვა ქსელის დონეზე.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_next "Tor-ქსელში შესვლა">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor-ქსელი">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "ისარგებლეთ ერთპიროვნული მმართველობისგან დამოუკიდებელი ქსელით.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor-ბრაუზერი გაკავშირებთ Tor-ქსელთან, რომელიც შედგება ათასობით მოხალისისგან მთელი მსოფლიოდან. განსხვავებით VPN-ისგან, აქ არ არსებობს საერთო მმართველი ორგანო, რომელსაც უნდა ანდოთ თქვენი მონაცემები ინტერნეტით სარგებლობისას.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "შემდეგი">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "უსაფრთხოება">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_title "მოარგეთ საკუთარ მოთხოვნილებებს">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "ჩვენ ასევე გთავაზობთ დამატებით პარამეტრებს, ინტერნეტში თქვენი უსაფრთხოების ასამაღლებლად. ეს უსაფრთხოების პარამეტრები, საშუალებას გაძლევთ შეზღუდოთ ვებგვერდის ის ნაწილები, რომლებიც საფრთხის შემცველია თქვენი კომპიუტერისთვის.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_next "შემდეგი">
+<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "რჩევები">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "რჩევები გამოყენების თაობაზე.">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "უსაფრთხოებისა და პირადი მონაცემების დაცვის იმ შესაძლებლობებმა, რომლებსაც გთავაზობთ Tor, შესაძლოა მცირედით შეცვალოს, ინტერნეტით სარგებლობის ჩვეული გარემოებები. რაღაც მოქმედებები, შეიძლება ოდნავ შენელდეს, უსაფრთხოების შერჩეული დონის შესაბამისად, ვებგვერდის გარკვეული ნაწილები კი შეიძლება არ ჩაიტვირთოს ან სათანადოდ არ იმუშაოს. აგრეთვე, შესაძლოა ხშირად მოგიწიá
 ƒáƒ— იმის დამოწმება, რომ ადამიანი ხართ და არა რობოტი.">
+<!ENTITY firstrun_tips_next "შემდეგი">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "ხახვები (Onions)">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion-მომსახურებები.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion-მომსახურებები არის საიტები, რომელთა მისამართებსაც გააჩნია .onion დაბოლოება, რაც მეტ უსაფრთხოებას ანიჭებს როგორც ინფორმაციის გამომქვეყნებლებს, ასევე საიტის მნახველებს, აგრეთვე გამოსადეგია ცენზურისგან თავის ასარიდებლად. Onion-მომსახურებები საშუალებას აძლევს ყველას, მიაწოდონ და ისარგებლონ შიგთავსით ან მომსახურებებით ვინაობის გაუმხელელად.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_next "თავად გამოცადეთ">



More information about the tor-commits mailing list