[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Nov 23 05:15:07 UTC 2018


commit f07482006cbe95b7226a218d0443693c54cbd4c3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Nov 23 05:15:03 2018 +0000

    Update translations for abouttor-homepage
---
 ga/aboutTor.dtd | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ga/aboutTor.dtd b/ga/aboutTor.dtd
index c89d44db9..1978847eb 100644
--- a/ga/aboutTor.dtd
+++ b/ga/aboutTor.dtd
@@ -35,13 +35,13 @@
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2d "Cosain príobháideachas na milliún duine.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Cuir taca le Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2f "Tá do chúnamh de dhíth orainn!">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2g "Support internet freedom.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2h "Defend the open web.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2i "Support privacy and freedom online.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2j "Mozilla is matching every donation until 2019.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2g "Tacaigh le saoirse ar an idirlíon.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2h "Seas an fód ar son an Ghréasáin oscailte">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2i "Tacaigh le príobháideachas agus le saoirse ar líne.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2j "Tá Mozilla ag meaitseáil gach euro a bhronntar orainn go dtí 2019.">
 
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.line3 "Tabhair síntiús airgid inniu agus tabharfaidh Mozilla an méid céanna arís dúinn.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line3b "Give now, and your gift becomes twice as strong.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line3b "Beidh do bhronntanas airgid dhá uair níos láidre.">
 
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Tabhair síntiús airgid anois">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonB "Cuir mise san áireamh">



More information about the tor-commits mailing list