[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Nov 2 14:47:00 UTC 2018


commit 5592ef3a5e0bdd08cd30f065b6b0460e048ec6e8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Nov 2 14:46:57 2018 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
 el/el.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 382add0e0..b9e59a58e 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-11-01 12:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-02 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-02 14:44+0000\n"
 "Last-Translator: Sofia K.\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Η συσκευη %s  δεν έχει μόνιμο τόμο."
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
 "Tails without persistence."
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του τόμου στο %s, ενώ βρίσκεται σε χρήση. Θα πρέπει να επανεκκινήσετε τα Tails χωρίς να ενεργοποιήσετε το μόνιμο τόμο. "
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του τόμου στο %s, ενώ βρίσκεται σε χρήση. Θα πρέπει να επανεκκινήσετε το Tails χωρίς να ενεργοποιήσετε τον μόνιμο τόμο. "
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
 #, perl-format
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Ο μόνιμος τόμος στο %sδεν είναι αναγνώσι
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Ο μόνιμος τόμος στο %s δεν μπορεί να γραφτεί. "
+msgstr "Ο μόνιμος τόμος στο %s δεν είναι εγγράψιμος."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
 #, perl-format
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Η συσκευη %s είναι οπτική."
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
-msgstr "Η συσκευή %s δεν έχει δημιουργηθεί χρησιμοποιώντας το Πρόγραμμα εγκατάστασης των Tails."
+msgstr "Η συσκευή %s δεν έχει δημιουργηθεί χρησιμοποιώντας το Πρόγραμμα εγκατάστασης του Tails."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
 msgid "Persistence wizard - Finished"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
 "You may now close this application."
-msgstr "Τυχόν αλλαγές που έχετε κάνει θα τεθούν σε ισχύ μετά την επανεκκίνηση των Tails.\n\nΜπορείτε να κλείσετε τώρα αυτή την εφαρμογή. "
+msgstr "Τυχόν αλλαγές που έχετε κάνει θα τεθούν σε ισχύ μετά την επανεκκίνηση του Tails.\n\nΜπορείτε να κλείσετε τώρα αυτή την εφαρμογή. "
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
 msgid "Custom"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Πρόσθετο Λογισμικό"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:103
 msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Εγκατεστημένο λογισμικό κατά την εκκίνηση των Tails"
+msgstr "Εγκατεστημένο λογισμικό κατά την εκκίνηση του Tails"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:121
 msgid "Printers"



More information about the tor-commits mailing list