[tor-commits] [translation/support-connecting] Update translations for support-connecting

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue May 8 06:19:55 UTC 2018


commit 3019288eb5dec7befeea1b05ec1d689afdd18043
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue May 8 06:19:53 2018 +0000

    Update translations for support-connecting
---
 bn_BD.json | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/bn_BD.json b/bn_BD.json
index 9d86e19ce..217af122b 100644
--- a/bn_BD.json
+++ b/bn_BD.json
@@ -14,7 +14,7 @@
     "connecting-3": {
 	"id": "# সংযোগ হচ্ছে-3",
 	"control": "সংযোগ হচ্ছে-3",
-	"title": "I cannot reach X.onion!",
-	"description": "<p class=\"mb-3\">If you cannot reach the onion service you desire, make sure that you have entered the 16-character onion address correctly: even a small mistake will stop Tor Browser from being able to reach the site. If you are still unable to connect to the onion service, please try again later. There may be a temporary connection issue, or the site operators may have allowed it to go offline without warning.</p><p class=\"mb-3\">You can also ensure that you're able to access other onion services by connecting to <a href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">DuckDuckGo</a>'s ​Onion Service.</p>"
+	"title": "আমি X.onion এ পৌঁছাতে পারছি না!",
+	"description": "যদি আপনি পেঁয়াজ পরিষেবাতে পৌঁছাতে না পারেন, তবে নিশ্চিত করুন যে আপনি 16-অক্ষরের পেঁয়াজের ঠিকানায় সঠিকভাবে প্রবেশ করেছেন: এমনকি একটি ছোট ভুল টর্ ব্রাউজারটি সাইটে পৌঁছাতে সক্ষম হবেনা। যদি আপনি এখনও পেঁয়াজ পরিষেবা সংযোগ করতে অক্ষম হন, তাহলে পরে আবার চেষ্টা করুন। একটি অস্থায়ী সংযোগ সমস্যা হতে পারে, বা সাইট অপারেটর এটি সতর্কবার্তা ছাড়াই অফলাইনে যেতে অনুমতি দেওয়া হতে
  পারে। আপনি আপনি DuckDuckGo এর পেঁয়াজ পরিষেবা সংযোগ করে অন্য পেঁয়াজ পরিষেবা অ্যাক্সেস করতে পারবেন তা নিশ্চিত করতে পারেন।"
     }
 }



More information about the tor-commits mailing list