[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jul 17 08:45:23 UTC 2018


commit ccf42ac97639d3cb61a1401d56e743818e4de6a2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jul 17 08:45:21 2018 +0000

    Update translations for whisperback
---
 bn_BD/bn_BD.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/bn_BD/bn_BD.po b/bn_BD/bn_BD.po
index 2bcf6b60f..e466437e7 100644
--- a/bn_BD/bn_BD.po
+++ b/bn_BD/bn_BD.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-27 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-17 08:43+0000\n"
 "Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,23 +23,23 @@ msgstr ""
 #: ../whisperBack/whisperback.py:56
 #, python-format
 msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr "অবৈধ যোগাযোগ ইমেল:%s"
+msgstr "যোগাযোগ ইমেল সঠিক নয়:%s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:73
 #, python-format
 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr "অবৈধ যোগাযোগ OpenPGP কী:%s"
+msgstr "যোগাযোগ OpenPGP কী সঠিক নয়:%s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:75
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr "অবৈধ যোগাযোগ OpenPGP সর্বজনীন কী ব্লক"
+msgstr "যোগাযোগের OpenPGP সর্বজনীন কী ব্লক সঠিক নয়"
 
 #: ../whisperBack/exceptions.py:41
 #, python-format
 msgid ""
 "The %s variable was not found in any of the configuration files "
 "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-msgstr "%s কোনও কনফিগারেশন ফাইল /etc/whisperback/config.py, ~ / .whisperback / config.py, ./config.py"
+msgstr "%s চলরাশি টি কোন কনফিগারেশন ফাইল পাওয়া যায়নি  /etc/whisperback/config.py, ~ / .whisperback / config.py, ./config.py"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:110
 msgid "Name of the affected software"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "প্রভাবিত সফটওয়্যারের নাম"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:112
 msgid "Exact steps to reproduce the error"
-msgstr "ত্রুটি পুনরূদ্ধার সঠিক পদক্ষেপ"
+msgstr "ত্রুটি পুনরূদ্ধার সঠিক পদক্ষেপ হল"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:114
 msgid "Actual result and description of the error"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "WhisperBack - একটি এনক্রিপ্ট করা মে
 msgid ""
 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
 "a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr "আপনি যদি আমাদের সাড়া দিয়ে বার্তাগুলি এনক্রিপ্ট করতে চান, তাহলে আপনার কী আইডি, আপনার কী-এর একটি লিঙ্ক যোগ করুন, অথবা কী কী কী কী কী কী হিসাবে যোগ করুন:"
+msgstr "আপনি যদি আমাদের সাড়া দিয়ে বার্তাগুলি এনক্রিপ্ট করতে চান, তাহলে আপনার কী আইডি, আপনার কী-এর একটি লিঙ্ক যোগ করুন, অথবা কী টি পাবলিক কী ব্লক হিসাবে যোগ করুন:"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:22
 msgid "Summary"



More information about the tor-commits mailing list