[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 19 23:15:43 UTC 2018


commit 43e703c078447cf453371debbb03e9c69fcac4e1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 19 23:15:41 2018 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 mk/ssl-observatory.dtd | 9 +++++----
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/mk/ssl-observatory.dtd b/mk/ssl-observatory.dtd
index 1c012c162..cafbe6c8a 100644
--- a/mk/ssl-observatory.dtd
+++ b/mk/ssl-observatory.dtd
@@ -53,7 +53,7 @@ to turn it on?">-->
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Завршено">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
-"'HTTPS секаде'  може да ја користи сертификатска EFF-ска SSL опсерваторија. Ова прави две нешта: (1)
+"'HTTPS Насекаде'  може да ја користи сертификатска EFF-ска SSL опсерваторија. Ова прави две нешта: (1)
 праќа копии од HTTPS сертификати до опсерваторијата, да ни помогне
 да ги детектираме нападите од типот 'човек-во-средина' / 'пресретнувач-на-комуникација' и да ја унапредиме веб-безбедноста; и (2)
 ни овозможува да ве предупредиме за несигурни конекции или напади врз вашиот прелистувач.">
@@ -66,7 +66,8 @@ Mouseover the options for further details:">-->
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
 
 "На пример, кога посетувате https://www.something.com, сертификатот
-примен од опсерваторијата ќе индицира дека некој ја посетил: www.something.com, но не и кој точно ја посетил таа страна, или кон која точно секција на таа страна била гледана. Обележете ги опциите со глувчето за понатамошни детали:">
+примен од опсерваторијата ќе индицира дека некој ја посетил: www.something.com, но не и кој точно ја посетил таа страна,
+или која точно секција на таа страна била гледана. Обележете ги опциите со глувчето за понатамошни детали:">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Сокриј ги напредните опции">
 
@@ -91,9 +92,9 @@ Mouseover the options for further details:">-->
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Покажи го сертификатскиот синџир">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Разбирам">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF-ската SSL опсерваторија испрати предупредување за HTTPS сертификат(и) за оваа страна:">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Ако сте логиран на оваа страна, е препорачливо да ја замените вашата лозинка кога ќе добиете сигурна конекција. (Овие предупредувања можат да се исклучат во 'SSL опсерваторија' табот од 'HTTPS секаде' параметри дијалогот.)">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Ако сте логиран на оваа страна, препорачливо е да ја замените вашата лозинка кога ќе добиете сигурна конекција. (Овие предупредувања можат да се исклучат во 'SSL опсерваторија' табот од 'HTTPS Насекаде' параметри дијалогот.)">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
 "Испрати и провери само-потпишани сертификати">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
-"Ова е препорачано; криптографските проблеми се многу често во само-потпишаните оперативно-системско специјализирани уреди.">
+"Ова е препорачано; криптографските проблеми се многу чести во само-потпишаните оперативно-системско специјализирани уреди.">



More information about the tor-commits mailing list