[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 19 22:45:50 UTC 2018


commit 128d2ff1eff8a5230484b49ac10215b27076d530
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 19 22:45:48 2018 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 mk/ssl-observatory.dtd | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/mk/ssl-observatory.dtd b/mk/ssl-observatory.dtd
index 8ebe517e8..1c012c162 100644
--- a/mk/ssl-observatory.dtd
+++ b/mk/ssl-observatory.dtd
@@ -27,10 +27,10 @@ to turn it on?">-->
 "Безбедно, освен ако користиш корпоративна мрежа со тајни интранет серверни имиња:">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots 
-"Поднеси и провери сертификати потпишани од нестандардни основни / root сертификати">
+"Поднеси и провери сертификати потпишани од нестандардни коренски / root сертификати">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-"Безбедно е (и е добра идеа) да ја овозможиш оваа опција, доколку користиш наметлива корпоративна / компаниска мрежа или Kaspersky анитивирусно решение кое го мониторира твоето прелистување на Интернет преку TLS прокси и приватен основен авторитет за издавање на дигитален сертификат. Ако е овозможено на овој тип на мрежа оваа опција може да објави доказ од кои https:// домеините биле посетени од тоа прокси, бидејќи ќе создаде уникатни сертификати. Затоа е исклучено под дифолт.">
+"Безбедно е (и е добра идеа) да ја овозможиш оваа опција, доколку користиш наметлива корпоративна / компаниска мрежа или Kaspersky анитивирусно решение кое го мониторира твоето прелистување на Интернет преку TLS прокси и приватен основен / коренски авторитет за издавање на дигитален сертификат. Ако е овозможено на овој тип на мрежа, оваа опција може да објави доказ од кои https:// домеини биле посетени преку тоа прокси, бидејќи ќе создаде уникатни сертификати. Затоа е исклучено под дифолт.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Провери ги сертификатите користејќи Tor за анонимност">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
@@ -39,18 +39,18 @@ to turn it on?">-->
 "Оваа опција бара Tor да биде инсталиран и стартуван">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn 
-"Кога ќе видиш нов сертификат, кажи и на опсерваторијата преку кој ISP / Интернет провајдер си приклучен">
+"Кога ќе видиш нов сертификат, кажи и на опсерваторијата преку кој ISP / Интернет сервис провајдер си приклучен">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
-"Ова ќе донесе и испрати 'Автономен системски број' од твојата мрежа. Ова ќе ни помогне да ги лоцираме нападите против HTTPS, и да утврдиме кога имаме опсервации од мрежите како во Иран или Сирија каде нападите се компаративно земено доста чести.">
+"Ова ќе донесе и испрати 'Автономен системски број' од твојата мрежа. Ова ќе ни помогне да ги лоцираме нападите против HTTPS, и да утврдиме кога имаме опсервации од мрежите на места како во Иран или Сирија каде нападите се компаративно земено доста чести.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning
 "Покажи предупредување кога опсерваторијата детектира повлечен сертификат недектиран од страна на твојот прелистувач">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
-"Ова ќе ги провери испратените сертификати наспроти листата познатите повлечени/отповикани сертификати. На жалост не гарантиранме ќе го обележиме секој повлечен сертификат, но доколку видите предупредување има голема веројатност нешто да не е во ред.">
+"Ова ќе ги провери испратените сертификати наспроти листата познатите повлечени/отповикани сертификати. На жалост не гарантиранме дека ќе го обележиме секој повлечен сертификат, но доколку видите предупредување има голема веројатност нешто да не е во ред.">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Готово">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Завршено">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
 "'HTTPS секаде'  може да ја користи сертификатска EFF-ска SSL опсерваторија. Ова прави две нешта: (1)



More information about the tor-commits mailing list