[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 18 18:50:33 UTC 2018


commit fec72d2fa7da9e1b39b88b65b48f4ce59dc98e44
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 18 18:50:31 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 ru/ru.po | 16 +++++++++++++---
 1 file changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 5c039ba76..c14cc1351 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -1434,14 +1434,17 @@ msgid ""
 "from finding bridges by Internet scanning. obfs4 bridges are less likely to "
 "be blocked than obfs3 bridges."
 msgstr ""
+"obfs4 делает трафик Tor выглядящим случайно, как и obfs3, а также мешает "
+"цензорам найти мосты путём сканирования Интернета. Мосты типа obfs4 сложнее "
+"заблокировать, чем мосты типа obfs3."
 
 #: transports.page:56
 msgid "Scramblesuit"
-msgstr ""
+msgstr "ScrambleSuit"
 
 #: transports.page:61
 msgid "ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of bridges."
-msgstr ""
+msgstr "ScrambleSuit похож на obfs4, но использует другое множество мостов."
 
 #: transports.page:69
 msgid "FTE"
@@ -1452,10 +1455,12 @@ msgid ""
 "FTE (format-transforming encryption) disguises Tor traffic as ordinary web "
 "(HTTP) traffic."
 msgstr ""
+"FTE (передающее формат шифрование) маскирует трафик Tor под видом обычного "
+"веб-трафика (HTTP)."
 
 #: transports.page:82
 msgid "meek"
-msgstr ""
+msgstr "meek"
 
 #: transports.page:87
 msgid ""
@@ -1464,6 +1469,11 @@ msgid ""
 "Web Services; meek-azure makes it look like you are using a Microsoft web "
 "site; and meek-google makes it look like you are using Google search."
 msgstr ""
+"Этот тип транспорта позволяет делать вид, что вы просматриваете какой-то "
+"популярный веб-сайт вместо использования Tor. meek-amazon делает вид, что вы"
+" используете Amazon Web Services; meek-azure делает вид, что вы используете "
+"веб-сайт Microsoft, а meek-google делает вид, как будто вы пользуетесь "
+"поиском Google."
 
 #: troubleshooting.page:6
 msgid "What to do if Tor Browser doesn’t work"



More information about the tor-commits mailing list