[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 18 16:17:53 UTC 2018


commit 42a460baf217544d7683564dc20eaf43d1f6e774
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 18 16:17:50 2018 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 pt/torbutton.dtd | 34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/pt/torbutton.dtd b/pt/torbutton.dtd
index f439b2ede..2235022d1 100644
--- a/pt/torbutton.dtd
+++ b/pt/torbutton.dtd
@@ -27,24 +27,24 @@
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "Não Proteger Novos Cookies">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Restringir os cookies de terceiros e outros dados de rastreamento">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty.accesskey "R">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty_tooltip "Mantenha esta caixa selecionada para evitar que várias funcionalidades do navegador sejam utilizadas de forma abusiva para monitorizá-lo ao navegar na Web. As funcionalidades modificadas incluem URLs blob, canais de transmissão, a cache do navegador, cookies, favicons, cabeçalhos de Autorização HTTP, préligações de hiperligação, Armazenamento local, Fonte de multimédia, pedidos de OCSP, Trabalhadores Partilhados, e pedidos de sessão TLS.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty_tooltip "Mantenha esta caixa selecionada para evitar que várias funcionalidades do navegador sejam utilizadas de forma abusiva para monitorizá-lo ao navegar na Web. As funcionalidades modificadas incluem URLs blob, canais de transmissão, a cache do navegador, cookies, favicons, cabeçalhos de Autorização HTTP, pré-ligações de hiperligação, Armazenamento local, Fonte de multimédia, pedidos de OCSP, SharedWorkers, e pedidos de sessão TLS.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Alterar os detalhes que o diferencia dos outros utilizadores do Navegador Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting.accesskey "F">
-<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting_tooltip "Keep this box checked to hide things from websites that could be unique about you, including your computer performance, keyboard layout, locale, the location of installed plugins, the list of installed plugins, your network status, screen orientation, screen size, site-specific zoom levels, supported file types, system colors, and WebGL capabilities.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting_tooltip "Mantenha esta caixa marcada para ocultar coisas de sites da Web que poderão ser únicos sobre si, incluindo o desempenho do seu computador, a disposição do teclado, a localização, a localização dos plug-ins instalados, a lista de plug-ins instalados, o estado da rede, a orientação do ecrã, o tamanho do ecrã, níveis de zoom específicos do site, tipos de ficheiro suportados, cores do sistema, e recursos de WebGL.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "Nível de Segurança">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "O Cursor de Segurança deixa-o desativar algumas funcionalidades do navegador que pode tornar o mesmo mais vulnerável a tentativas de pirataria.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_label "Standard">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_description "All Tor Browser and website features are enabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_label "Safer">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "Disables website features that are often dangerous, causing some sites to lose functionality.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_list_label "At the safer setting:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_label "Safest">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "Only allows website features required for static sites and basic services. These changes affect images, media, and scripts.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "At the safest setting:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "Learn more">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "JavaScript is disabled on non-HTTPS sites.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "JavaScript is disabled by default on all sites.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "Some fonts and math symbols are disabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "Some fonts, icons, math symbols, and images are disabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "Audio and video (HTML5 media) are click-to-play.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "O 'Cursor de Segurança' deixa-o desativar algumas funcionalidades do navegador que pode tornar o mesmo mais vulnerável a tentativas de pirataria.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_label "Padrão">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_description "Todas as funcionalidades do Tor Browser e do site da Web estão ativadas.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_label "Mais Segura">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "Desativa as funcionalidades do site da Web que muitas vezes são perigosos, fazendo com que alguns sites percam a funcionalidade.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_list_label "Na configuração 'mais segura':">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_label "A Mais Segura">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "Só permite funcionalidades do site da Web necessárias para os sites estáticos e serviços básicos. Estas alterações afetam as imagens, multimédia e scripts.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "Na configuração 'a mais segura':">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "Saber mais">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "JavaScript está desativado por predefinição em todos os sites não HTTPS.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "JavaScript está desativado por predefinição em todos os sites.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "Alguns tipos de letra e símbolos de matemática estão desativados.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "Alguns tipos de letra, símbolos de matemática, e imagens estão desativados.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "Áudio e vídeo (multimédia em HTML5) são clicados para jogar.">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Circuito Tor para este site">



More information about the tor-commits mailing list