[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 12 14:47:48 UTC 2018


commit b8aada1cb3c2cf973538da96daa87a1ac77e2d98
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 12 14:47:46 2018 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 ga/torbutton.dtd | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/ga/torbutton.dtd b/ga/torbutton.dtd
index 41afaf2c2..ff48feb18 100644
--- a/ga/torbutton.dtd
+++ b/ga/torbutton.dtd
@@ -33,18 +33,18 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting_tooltip "Coinnigh tic sa bhosca seo chun sonraí a bhaineann leatsa go pearsanta a chur i bhfolach ó shuímh Ghréasáin, mar shampla luas do ríomhaire, leagan amach do mhéarchláir, an logchaighdeán, an áit ina bhfuil forlíontáin suiteáilte, na forlíontáin shuiteáilte féin, stádas do líonra, treoshuíomh an scáileáin, méid an scáileáin, leibhéil zúmála ar shuímh ar leith, cineálacha comhaid a dtacaíonn do bhrabhsálaí leo, dathanna an chórais, agus acmhainní WebGL.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "Leibhéal Slándála">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "Ligeann an Sleamhnán Slándála duit gnéithe áirithe sa bhrabhsálaí a dhíchumasú nuair is féidir le bradaí iad a úsáid chun ionsaí a dhéanamh ort.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_label "Standard">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_description "All Tor Browser and website features are enabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_label "Safer">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "Disables website features that are often dangerous, causing some sites to lose functionality.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_list_label "At the safer setting:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_label "Safest">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "Only allows website features required for static sites and basic services. These changes affect images, media, and scripts.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "At the safest setting:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "Learn more">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "JavaScript is disabled on non-HTTPS sites.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "JavaScript is disabled by default on all sites.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "Some fonts and math symbols are disabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "Some fonts, icons, math symbols, and images are disabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "Audio and video (HTML5 media) are click-to-play.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_label "Gnáthshlándáil">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_description "Gach gné de bhrabhsálaí Tor agus gach gné de shuímh Ghréasáin ar siúl.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_label "Níos Sábháilte">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "Díchumasaítear gnéithe de shuímh atá contúirteach go minic; dá bharr seo, ní fheidhmeoidh gach suíomh mar is ceart.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_list_label "Leis an rogha níos sábháilte:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_label "Is Sábháilte">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "Ní cheadaítear ach na gnéithe atá de dhíth ar shuímh statacha agus ar bhunseirbhísí. Téann na hathruithe seo i bhfeidhm ar íomhánna, ar mheáin, agus ar scripteanna.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "Leis an rogha is sábháilte:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "Tuilleadh eolais">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "Tá JavaScript díchumasaithe ar shuímh nach mbaineann úsáid as HTTPS.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "Tá JavaScript díchumasaithe ar gach suíomh de réir réamhshocraithe.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "Tá roinnt clófhoirne agus siombailí matamaiticiúla díchumasaithe.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "Tá roinnt clófhoirne, deilbhíní, siombailí matamaiticiúla, agus íomhánna díchumasaithe.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "Caithfidh tú fuaimeanna agus físeáin (meáin HTML5) a chliceáil lena seinm.">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Ciorcad Tor don suíomh seo">



More information about the tor-commits mailing list