[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] Update translations for tor-launcher-properties_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Feb 20 19:22:25 UTC 2018


commit b67e8ca28f850291e6b7a66aad644fbf8688990e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Feb 20 19:22:23 2018 +0000

    Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
 is/torlauncher.properties | 37 +++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/is/torlauncher.properties b/is/torlauncher.properties
index c2ac7eff5..ace645ec8 100644
--- a/is/torlauncher.properties
+++ b/is/torlauncher.properties
@@ -5,22 +5,22 @@ torlauncher.error_title=Tor-ræsir
 
 torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start.
 torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
-torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
-torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
-torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor failed to establish a Tor network connection.
+torlauncher.tor_exited2=Endurræsing Tor mun ekki loka flipum vafrans.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Gat ekki tengst stýrigátt Tor.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ræstist ekki.
+torlauncher.tor_control_failed=Mistókst að ná stjórn yfir Tor.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor mistókst að koma á Tor-nettengingu.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S mistókst (%2$S).
 
-torlauncher.unable_to_start_tor=Unable to start Tor.\n\n%S
-torlauncher.tor_missing=The Tor executable is missing.
-torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created.
-torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created.
-torlauncher.password_hash_missing=Failed to get hashed password.
+torlauncher.unable_to_start_tor=Tókst ekki að ræsa Tor.\n\n%S
+torlauncher.tor_missing=Vantar Tor-keyrsluskrána.
+torlauncher.torrc_missing=Skrána torrc vantar og var ekki hægt að útbúa hana.
+torlauncher.datadir_missing=Tor-gagnamappan er ekki til og var ekki hægt að útbúa hana.
+torlauncher.password_hash_missing=Mistókst að fá hakkað lykilorð.
 
-torlauncher.failed_to_get_settings=Unable to retrieve Tor settings.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Unable to save Tor settings.\n\n%S
-torlauncher.ensure_tor_is_running=Please ensure that Tor is running.
+torlauncher.failed_to_get_settings=Tókst ekki að nálgast stillingar fyrir Tor.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Tókst ekki að vista stillingar fyrir Tor.\n\n%S
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Gakktu úr skugga um að Tor sé keyrandi.
 
 torlauncher.error_proxy_addr_missing=You must specify both an IP address or hostname and a port number to configure Tor to use a proxy to access the Internet.
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Þú verður að velja tegund milliþjóns.
@@ -28,7 +28,8 @@ torlauncher.error_bridges_missing=Þú verður að tilgreina eina eða fleiri br
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=You must select a transport type for the provided bridges.
 torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the transport type %S are available. Please adjust your settings.
 
-torlauncher.recommended_bridge=(mælt með þessu)
+torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(virkar í Kína)
+torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(virkar í Kína)
 
 torlauncher.connect=Tengjast
 torlauncher.restart_tor=Endurræsa Tor
@@ -45,9 +46,9 @@ torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Næ í stöðu netkerfis
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Hleð inn stöðu netkerfis
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Hleð inn skilríkjum vottunarstöðvar
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Bið um upplýsingar endurvarpa
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Hleð inn upplýsingum endurvarpa
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Tengist Tor-netinu
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Kem á Tor-rás
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Tengdur við Tor-netið!
@@ -60,4 +61,4 @@ torlauncher.bootstrapWarning.identity=auðkenni samsvara ekki
 torlauncher.bootstrapWarning.timeout=tenging féll á tíma
 torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no route to host
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=les/skrifvilla
-torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=missing pluggable transport
+torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=vantar 'pluggable transport' tengileiðir



More information about the tor-commits mailing list